Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О внутренней идее эсперанто

Автор ENS7759, ноября 4, 2015, 11:35

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ENS7759

Ниже некоторые цитаты, дающие представление о внутренней идее эсперанто.

"Идея братства и справедливости между всеми народами сопровождала эсперантизм с первого момента его рождения..."

"В стране эсперанто не существует наций сильных и слабых, привилегированных и ущемленных; никто не унижается, никто не стесняется. Мы все, полностью равноправные, стоим на нейтральном фундаменте, мы все чувствуем себя членами одной нации, членами одной человеческой семьи".

"С эсперанто связана идеология мира и братства между народами, которую обычно называют la interna ideo (внутренняя идея). Эта внутренняя идея вдохновляет тех, кто мечтает о лучшем мироустройстве; благодаря ей многие охотно отдают свои силы и время эсперанто-движению."

"Мы хотим создать нейтральный фундамент, на котором различные человеческие племена могли бы мирно по-братски общаться, не навязывая друг другу своих племенных особенностей"

"Внутренняя идея эсперанто такова: на нейтральной языковой основе убрать стены, разделяющие племена, и приучить людей к тому, чтобы в ближнем своём они видели только человека и брата".
Заменгоф, 1912

"В качестве нейтрального международного языка, на почве которого представители всех народов могут ощущать себя совершенно равноправно, эсперанто способствует сближению народов, возникновению чувства братства между ними. Это чувство поддерживается и демократичностью эсперанто, его доступностью для широких масс, а не только для элитарных слоев, имеющих возможность посвящать много времени и средств изучению языков. Внутренняя идея человеческого братства, стоящая выше этнических, расовых, языковых и религиозных предубеждений, разделяющих народы, связана с эсперанто. В обобщенном виде идея эсперанто как языка дружбы между народами, их братства, способствующего развитию мирных контактов между ними, продолжает существовать в эсперантском движении. Эсперантское движение с самого своего начала до сих пор выступает как активная миролюбивая сила."

Декларация о сущности эсперантизма

Заседание Конгресса Эсперанто в Булонь-сюр-Мер
9.08.1905 г.

"Поскольку о сущности эсперантизма многие имеют ложное представление, мы, нижеподписавшиеся, представители эсперантизма в разных странах мира, собравшиеся на международный Эсперантистский Конгресс в Булонь-сюр-Мер, по предложению автора языка эсперанто, нашли необходимым дать следующее разъяснение:

Эсперантизм - это стремление распространить во всем мире использование языка нейтрального, который, «не навязываясь во внутреннюю жизнь народов и нисколько не стремясь вытеснить существующие национальные языки», дал бы людям различных наций возможность сообщаться между собой, который мог бы служить миротворческим языком общественных институтов тех стран, где различные нации враждуют между собой из-за языка, и на котором могли бы быть опубликованы те произведения, которые имеют равный интерес для всех народов. Любая другая идея или надежда, которую тот или иной эсперантист связывает с эсперантизмом, есть дело чисто личное, за которое эсперантизм не отвечает.

Поскольку в настоящее время ни один исследователь в мире уже не сомневается в том, что международным языком может быть только язык искусственный, и так как практически все из великого множества попыток, предпринятых на протяжении последних двух веков, представляют собой лишь теоретические проекты, а языком действительно законченным, всесторонне испытанным, совершенно жизнеспособным и во всех отношениях наиболее пригодным является лишь один язык, эсперанто, сторонники идеи международного языка, сознавая, что теоретический диспут ни к чему не приведет и цели можно достичь только практической работой, уже давно объединились вокруг одного языка - эсперанто - и работают над его распространением и обогащением его литературы.
Поскольку автор языка эсперанто в самом начале раз и навсегда отказался от всех персональных прав и привилегий по отношению к этому языку, эсперанто не является ничьей собственностью ни в материальном, ни в моральном отношениях.
Материальным владельцем языка является весь мир и каждый желающий может издавать на или об этом языке всевозможные произведения, какие он желает, и использовать язык во всех возможных целях; в качестве духовных же владельцев всегда будут рассматриваться те лица, которые будут признаны в эсперантистском мире как лучшие и наиболее талантливые писатели, пишущие на этом языке.

Эсперанто не имеет персонального законодателя и ни от кого не зависит. Взгляды и сочинения создателя эсперанто, подобно взглядам и сочинениям любого другого эсперантиста, имеют характер абсолютно личный и ни для кого не обязательный. Единственными обязательными раз и навсегда для всех эсперантистов основами языка эсперанто является книга «Fundamento de Esperanto» (»Основы эсперанто»), в которую никто не имеет права вносить изменения. Если кто-либо отклонится от правил и образцов, данных в этой книге, он никогда не сможет оправдаться словами: «так желает или советует автор эсперанто». Любую мысль, которая не может быть выражена тем материалом, который находится в «Основах эсперанто», каждый эсперантист имеет право выразить в той манере, которую он сочтет наиболее точной, так же, как это делается в любом другом языке. Но ради полного единства языка эсперантистам рекомендовано как можно больше подражать тому стилю, что выработан в сочинениях создателя эсперанто, который больше всех работал над и на эсперанто и лучше сознаeт его дух.

Эсперантистом называется любой человек, который знает и пользуется языком эсперанто, все равно для каких целей он его использует. Принадлежность к какому-либо эсперантистскому обществу рекомендована каждому эсперантисту, но не обязательна". Конец декларации.

"Приверженцами эсперанто были Л. Н. Толстой, М. Горький, К. Э. Циолковский, Махатма Ганди, Ф. Нансен, А. Эйнштейн, Р. Тагор, Р. Роллан и многие другие. Одним из первых эсперантистов был выдающийся русский композитор, теоретик музыки и педагог, преподаватель Московской консерватории С. Н. Танеев. Замечательный лингвист И. А. Бодуэн де Куртенэ, изучив эсперанто за 20 часов, в течение всей жизни оставался его пропагандистом. «Эсперанто является не более или менее обстоятельно выработанным проектом языка, а языком законченным и готовым для всеобщего употребления», писал он".

"Эсперанто, в идеале, предназначен стать вторым языком для всех во всемирном масштабе. Это позволило бы, во-первых, всем народам на равных развивать свои национальные языки и культуры, не боясь нежелательного чуждого влияния и ассимиляции; и, во-вторых, достичь большего взаимопонимания между народами, так как на нейтральном и легко изучаемом международном языке могут осуществлять прямые контакты не только власть имущие или специалисты, но все простые люди. Поэтому эсперанто – путь к миру, демократии и подлинному интернационализму во всем мире".

Солохин

Как мне кажется, причиной первоначального успеха Эсперанто, поднявшего его из среды лингвопроектов на уровень живого языка,  послужила не его внутренняя идея, а совсем другой фактор, который мне хотелось обсудить в этом разделе.
Но меня почему-то выкинули вот сюда:
Тайные причины первоначального успеха Эсперанто

В чем причина такого решения модератора - я так и не понял.
Разве обсуждение истории языка - это не обсуждение самого языка?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр