Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему белка зовется белкой?

Автор piton, октября 5, 2015, 13:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Awwal12

Спасибо, я это читал. Меня волнуют источники, их интерпретация и кто ее автор.
У обычных белок цвет меха ведь тоже разный в разное время года.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zwh

Цитата: DarkMax2 от октября  5, 2015, 15:25
Цитата: antic от октября  5, 2015, 14:56
Водка не белая, а прозрачная
К тому же, делирий не от водки, а от её отсутствия в тот период, когда она жизненно необходима
Впрочем, почему обязательно водка, на крайняк и пиво поможет снять синдром
Отрицаете эпитет водки "белая", "беленькая"?
Натолкнулся вот на такое объяснялово, но верится с трудом:
Цитировать
Shadow Fox Гений (65554) 7 лет назад
Происхождение термина "белая горячка" - от слова Стебель. Слово состоит из арабской приставки ист "держать для себя" и арабского بعـل баъал "голова, головка", буквально "держатель головки". Это же слово мы используем, когда говорим белая горячка, белый (главный) гриб. Понятно, что речь здесь не о цвете, а о голове.

Хотя, если "адмирал" и "алгебра" из арабского...

Awwal12

Цитата: zwh от октября  5, 2015, 16:30
Происхождение термина "белая горячка" - от слова Стебель. Слово состоит из арабской приставки ист "держать для себя" и арабского بعـل баъал "голова, головка", буквально "держатель головки". Это же слово мы используем, когда говорим белая горячка, белый (главный) гриб. Понятно, что речь здесь не о цвете, а о голове.
Автор точно творил это в каком-то измененном состоянии...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Лукас

В словаре Г. П. Цыганенко (1989, стр. 28):
ЦитироватьБЕЛКА «зверек из отряда грызунов». По корню праслав. Соврем. слово развилось из др.-рус. бѣлка «белка» вследствие изменения ѣ > е (в укр. білка ѣ > і). Др.-рус. бѣлка из праслав. *bělika, *bělica (чередов. к//с) «белка», которое возникло из сочетания слов *bela veverica > др.-рус. бѣла вѣверица «белая векша (белка)». Название по цвету меха «белая» относилось первонач. к редкой и дорогой белой породе этих зверьков. Сущ. *bělika, *bělica образованы с суф. -ik-/-ic- от прил. *běla «белка» и «белая». От *bělica с пом. суф. -j- образовано прил. беличий «сделанный из меха белки». См. белый, блеск.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

sasza

Цитата: antic от октября  5, 2015, 16:00
Ещё раз повторяю: горячка не от водки, а от её отсутствия
И ломки не от наркотиков, а от их отсутствия :umnik:

Grantum

Интересно Цыганенко объясняет! По ее мнению, в праславянском языке бела веверица превратилась в белицу, а затем уже в древнерусском вновь вынырнула бела веверица? И уже без всякой белицы стала белкой, так? К чему столько нагромождений, для пущей важности, для количества букв и значков. Все в кучу свалено.
Белица, кстати, не белка, а женщина, которая живет в монастыре и готовится к пострижению в монахини.
Это еще не всё.

Лукас

Хоть и не о белке, но о белом цвете меха. Есть любопытное письмо архитектора Аристотеля Фиорованти к Галеаццо-Марии, герцогу Миланскому (1466-1476), где упоминаются Северные места России:

Цитата: Хрептович-Бутенев К. А. Аристотель Фиораванти, строитель Успенского собора, и письмо его из Москвы 1476 года // Старая Москва, 1914, Вып. 2, стр. 30-31.Герцогу Миланскому.

Светлейшему Князю и превосходительному Господину моему, которому, где бы я ни был, желаю служить всячески.

Находясь снова в великом Государстве, в городе славнейшем, богатейшем и торговом, я выехал (отсюда) на 1500 миль далее, до города, именуемого Ксалауоко, в расстоянии 5000 миль от Италии, с единой целью достать кречетов. Но в этой стране путь верхом на лошади весьма медлителен и я прибыл туда слишком поздно и не мог уже достать белых кречетов, как того желал, но через несколько времени они у меня будут, белые, как горностаи, сильные и смелые. Покаместь через подателя этого письма, моего сына, посылаю тебе, Светлейший Князь, двух добрых кречетов, из которых один еще молод, и оба хорошей породы, а через немного линяний они станут белыми. Если твоей светлости угодно иметь великолепных соболей, горностаев и медведей, живых или убитых, могу тебе их достать сколько ни пожелаешь, так как здесь родятся и медведи и зайцы белые, как горностаи. Когда я отправляюсь охотиться на таких зверей, между ними есть такие, которые от страха бегут к океану и прячутся под водою на 15-20 дней, живя там подобно рыбам. В средине лета в продолжение двух с половиною месяцев солнце вовсе не заходит, и когда оно в полночь на самой низкой точке, то оно так же высоко, как у нас в 23 часа. Время коротко, коротко, и я не могу рассказать тебе многого (а также всегда об истинах, носящих личину лжи, лучше крепко сомкнуть уста, чтобы избегнуть безвинного позора). Я всегда бодр и готов исполнить дело, достойное твоей славы, почтительнейше себя ей поручая. Дано в Москве 22 февраля 1476.

Твой слуга и раб Аристотель, архитектор из Болоньи, подписался.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

DarkMax2

Цитата: Grantum от октября  5, 2015, 16:52
Интересно Цыганенко объясняет! По ее мнению, в праславянском языке бела веверица превратилась в белицу, а затем уже в древнерусском вновь вынырнула бела веверица? И уже без всякой белицы стала белкой, так? К чему столько нагромождений, для пущей важности, для количества букв и значков. Все в кучу свалено.
Белица, кстати, не белка, а женщина, которая живет в монастыре и готовится к пострижению в монахини.
Білиця таки білка в українській мові.

http://sum.in.ua/s/bilycja
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/2172-bilycja.html
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

jvarg

Цитата: Zavada от октября  5, 2015, 14:57
она называлась «бела веверица», чему есть свидетельства в древнерусских произведениях.
Хотелось бы, как минимум, получить перечень этих древнерусских произведений.
Как максимум - конкретные цитаты. И в оригинале, а не в переводе на современный русский.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Grantum

Это еще не всё.

Лукас

Цитата: jvarg от октября  5, 2015, 17:40
Цитата: Zavada от октября  5, 2015, 14:57
она называлась «бела веверица», чему есть свидетельства в древнерусских произведениях.
Хотелось бы, как минимум, получить перечень этих древнерусских произведений.
Как максимум - конкретные цитаты. И в оригинале, а не в переводе на современный русский.
Соболевский, Фасмер, Шанский, Цыганенко и другие на стороне того, что такое сочетание в древнерусском языке было. Фасмер даже ссылается на Лаврентьевскую и Ипатьевскую списки Повести временных лет под 859 годом. Хотя там не беле веверице, а беле и веверице (А козари имаху на полянех, и на северех, и на вятичех, имаху по беле и веверице от дыма).
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Grantum

Это еще не всё.

Лукас

Цитата: Grantum от октября  5, 2015, 18:41
Бела - древнерусская, веверица - славянская.
Первое слово является общеславянским, одно дело что в древнерусском языке это не только обозначение цвета, но и денежной единицы и пушного зверька.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Tys Pats

Белка от и.-е. *bhei- :*bhoi- "бить"?
(От которого рус. бояться)

Лукас

Бела, бело, бел, белый и др. из праславянского *bělъ (А. Е. Аникин, Русский этимологический словарь, 2009, Вып. 3, стр. 83-85.).

Это белка древнерусское слово происходящее от общеславянского слова белый (а то в свою очередь от праславянского *bělъ).
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Tys Pats

Я к тому, что если слово белка "веверица" родственно слову "бояться", то, возможно, белка <-"пугливая".

Grantum

"Бела".
Важно, что в древнерусском бела из прилагательного перешла в существительное. Имали - белЪ, а не "белых".
Это еще не всё.

pomogosha

А не проще ли признать, что «белка» от пие *bhleg- + -k-l-оs 'блёклый, выцветший'? Тем более, что англ. black (adj.) (Look up black at //dictionary.com):
Old English blæc "dark," from Proto-Germanic *blakaz "burned" (cognates: Old Norse blakkr "dark," Old High German blah "black," Swedish bläck "ink," Dutch blaken "to burn"), from PIE *bhleg- "to burn, gleam, shine, flash" (cognates: Greek phlegein "to burn, scorch," Latin flagrare "to blaze, glow, burn"), from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn;" see bleach (v.).
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

alant

Я уж про себя молчу

Grantum

Белами для краткости назывались также белые (церковные) ризы. "Виде дева ангела в белах седяща".
Это еще не всё.

Лукас

Цитата: pomogosha от октября  5, 2015, 19:23
А не проще ли признать, что «белка» от пие *bhleg- + -k-l-оs 'блёклый, выцветший'? Тем более, что англ. black (adj.) (Look up black at //dictionary.com):
Old English blæc "dark," from Proto-Germanic *blakaz "burned" (cognates: Old Norse blakkr "dark," Old High German blah "black," Swedish bläck "ink," Dutch blaken "to burn"), from PIE *bhleg- "to burn, gleam, shine, flash" (cognates: Greek phlegein "to burn, scorch," Latin flagrare "to blaze, glow, burn"), from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn;" see bleach (v.).
Слово белка в древнерусском языке известна с XIV века. Скорее нужно выводить из общеславянского белый.

«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

pomogosha

Цитата: Tys Pats от октября  5, 2015, 19:19
Я к тому, что если слово белка "веверица" родственно слову "бояться", то, возможно, белка <-"пугливая".
Нет, не родственно: оно родственно лит. boluoti  'белеть, отливать белым'
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

pomogosha

Цитата: Лукас от октября  5, 2015, 19:36
Слово белка в древнерусском языке известна с XIV века. Скорее нужно выводить из общеславянского белый.
Так и я про то же самое  :)
Где Вы увидели противоречие в моем тексте?
Если что, то был ответ Tys Pats-у
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

engelseziekte

Цитата: Лукас от октября  5, 2015, 18:03Хотя там не беле веверице, а беле и веверице (А козари имаху на полянех, и на северех, и на вятичех, имаху по беле и веверице от дыма).
Пишут, что этот конкретный пассаж интерпретируют по-разному.

Лукас

Цитата: engelseziekte от октября  5, 2015, 19:49
Цитата: Лукас от октября  5, 2015, 18:03Хотя там не беле веверице, а беле и веверице (А козари имаху на полянех, и на северех, и на вятичех, имаху по беле и веверице от дыма).
Пишут, что этот конкретный пассаж интерпретируют по-разному.
Я об этом знаю. Но я придерживаюсь прочтения А. С. Львова (Лексика "Повести временных лет", 1975, стр. 269).
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр