Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Во прикол...

Автор RawonaM, сентября 28, 2003, 13:15

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

RawonaM

http://www.dirty.ru/comments/8876
ЦитироватьА я вспомнил украинскую социальную "рекламу", которую видели в Киеве на троллейбусах развешанной:
Скажемо наркотикам: «Hi!»
Вот это межъязыковая двусмысленность... :_3_01

Yitzik

:) А я и не сразу врубился... Вот что значит 13-ый год подряд говорить по-украински!
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Tania

even more than that

RawonaM

Hi - [ni] = нет. Разве из лозунга непонятно?  :D

ИванЪ Рабинович

Это так же как в Израиле порошок стиральный
Pizga
Украинский вирус - не может быть злым. (це)Ян Ковач
я непремено бы книжку об себе бы написал (це)Твид

Kevin Dark

Я вам анекдот расскажу... Вот только надо немножко быть знакомым с украинским языком.

Два хохла:

-Чуєш, куме... Знаєш, як ті москалі на наше слово "шабля" кажуть?

-Як, куме?

-"Тихо, девочки".

Вот так вот :)

З.Ы. "шабля" - "сабля" =)
Money matters!

RawonaM

Мне этот больше нравится, прикольный он:

Два хохла:

-Чуєш, куме... Знаєш, як москалі на наше "пиво" кличуть?

-Як, куме?

-Піііііво!

-Повбивав би!

Yitzik

Цитата: rawonamДва хохла:
-Чуєш, куме... Знаєш, як москалі на наше "пиво" кличуть?
-Як, куме?
-Піііііво!
-Повбивав би!
Хороший анекдот. Правильный. Ибо, по имеющейся у меня информации, костромской и брянский равы пьют исключительно "Оболонь" (Made in Ukraine)  :lol:
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Mouss

А мне, продолжая тему хохлов, нравится такой:
Западная Украина. Едет автобус, на очередной остановке в него входит небритый бандеровец с автоматом и говорит:"Кто мiне кажет, скiльки зараз годiн буде?" С заднего сиденья поднимается негр:"Две годiны и трi хвалины...." "Сядай хлопчiк! Я вже бачу що ты не москаль!"

KV

А мне, продолжая тему... :)
Выходит литовец на крыльцо, зовет собаку:
- Шарик!
Шарик молчит.
- Шарик, Шарик!
Шарик молчит.
- Шарикас!
- Гавас! Гавас!

RawonaM

Цитата: KVА мне, продолжая тему... :)
Выходит литовец на крыльцо, зовет собаку:
- Шарик!
Шарик молчит.
- Шарик, Шарик!
Шарик молчит.
- Шарикас!
- Гавас! Гавас!
Всем моим знакомым литовцам ужасно понравилось :)

Zet

Цитата: rawonamhttp://www.dirty.ru/comments/8876
ЦитироватьА я вспомнил украинскую социальную "рекламу", которую видели в Киеве на троллейбусах развешанной:
Скажемо наркотикам: «Hi!»
Вот это межязыковая двусмысленность... :_3_01
Это вAще шедевр!!! Класс!!! А я еще покрутил фразу -  
и у меня ТРИсмысленность получилась!!! :D
А я еще видел у нас транспортное средство - на нем все наружное пространство было заполнено огромной надписью "Яєчна локшина". Оказалось троллейбусом :D А такой же трамвай попался - "Сухие строительные смеси!":D
EX UNGUE LEONEM

Zet

Украинца спрашивают на таможне:
- Наркотики есть?
- Е!
- Покажи.
- Во!
- Так это же сало!
- Не знаю, но я с него балдею!
**************************************
Едут в купе поезда негр и хохол.
- Ой, что это у вас?
- Бананы.
- А попробовать можно?
- Пожалуйста.
Украинец достает сало.
- А что это у вас?
- Сало.
- А можно попробовать?
- Да чего его пробовать?! Сало как сало.
EX UNGUE LEONEM

Zet

Цитата: rawonamА я вспомнил украинскую социальную "рекламу", которую видели в Киеве {...}
В том же городе на перекрестке видели еще два плаката с рекламой РЯДОМ друг с другом:
1. Алкоголь и табак уничтожают тебя - от Минздрава.
2. ОМО поможет (стиральный порошок)
EX UNGUE LEONEM

яркая личность

Из школьного сочинения: "Раскольников проснулся и сладко потянулся за топором".


Русский человек верит в чудеса и не верит в мистику. А какой смысл в нее верить, если в ней нет халявы?

Я болел три дня и это прекрасно отразилось на моем здоровье

А зеркало с утра опять с похмелья

andrewsiak

- Куме, а ти чув, як москалi називають наше шалене кохання з пристрастями до нестями й поцiлунками до опiкiв?
- Як?
- Блiiiiiiiзость.
- Тьху, повбивав би!
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Rezia

Цитата: rawonamhttp://www.dirty.ru/comments/8876
ЦитироватьА я вспомнил украинскую социальную "рекламу", которую видели в Киеве на троллейбусах развешанной:
Скажемо наркотикам: «Hi!»
Вот это межъязыковая двусмысленность... :_3_01
Подобным образом в русском языке появилась "реникса" (renyxa :))
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Джиби

Цитата: rawonamВсем моим знакомым литовцам ужасно понравилось :)
Мне совсем не понравилось, примитивщина, построена лишь на факте литовского окончания - ас. Уже столько наслушалась и от поляков и от русских, что "какой легкий литовский язык, кефир - кефирас" и т.д.
Мне больше нравится вот это:

Ну странный народ эти литовцы, ну странный...
Утром встречаются и говорят друг другу "обосритесь" (labas rytas)
Книги так странно называют "Перди кума"(Per dykumą)
И фамилии у них странные, отец - Пять раз растянись (Petras Rastenis), дочка Берите и растяните (Birutė Rastenytė)
А уж песни, песни!  - "Курва хуже самолета" (Kur bakūžė samanota)

Laplandian

Цитата: rawonamhttp://www.dirty.ru/comments/8876
ЦитироватьА я вспомнил украинскую социальную "рекламу", которую видели в Киеве на троллейбусах развешанной:
Скажемо наркотикам: «Hi!»
Вот это межъязыковая двусмысленность... :_3_01

Мой знакомый однажды купил в ларьке фантастику (Анджей Сапковский, Последнее желание ), открыл на случайной странице, и изумленно прочел:

В  конопле  что-то запрыгало  и  затопало,  а  затем  из  путаницы   растений   вылезло   самое поразительное существо, какое Геральту доводилось видеть.

Чувак был накуренный, поэтому я подумал, что он гонит. А потом оказалось, что там и в самом деле такое написано.

Aramis

Цитата: rawonamМне этот больше нравится, прикольный он:
Два хохла:
-Чуєш, куме... Знаєш, як москалі на наше "пиво" кличуть?
-Як, куме?
-Піііііво!
-Повбивав би!
Есть точно такой же анекдот про португальцев, но т.к. я не знаю португальского, расскажу по-русски:
-Эй, куме... Знаешь, как эти испанци нашу "porta" называют?
-Как, куме?
-Pueeerta!
-Повбивав би!

Leo

Анекдоты про армянские имена:

Русский гостил в армянской семье. Его спросили, как было в гостях.
- Замечательно, - сказал он. - Люди очень хорошие, только имена у них какие-то странные: мужа зовут Панос, жену - Агавни, а ребёнка - Сасун.

Армянин знакомится с русским:
- Как тебя зовут ?
- Серёжа
- О-о, по-нашему Сарош
- А тебя как ?
- Акоп
- О-о, по-нашему траншея

Алекс


Leo, это какое-то народное изобретение :) Таких имен в армянском нет, но восстанавливаются "праформы" Панос < Поγос (< Πάυλος), Агавни и Сасун - это топонимы (река Аγавни/Алазани - по-моему и местность Сасун)

А Сережа так и останется (или будет Серёж). Даже более того - писали отчество Сержикович или Сережиковна.:)



Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Leo

Alex, всё это я почерпнул у оригинальных армяноязычных обитателей Еревана :). (М. б. в случае Сарош - Серёж я немного утрировал армянское произношение на русский слух. Конечно, Серёж правильнее; Агавни, конечно вернее Агъавни - я слегка упростил /чтобы не возникало "квадратов" на месте буков/)

Алекс

Я и не спорю. Над поздними заимствованиями (руссизмами и тюркизмами) в армянском всегда подшучивали (напр. см. мою подпись) :)

Про фамилии - я слышал такие приколы - арм. Сутрапьян, груз. Смогулия, фин. Сиккалакаккалла. :)


Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр