Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Имена женского рода — по II склонению

Автор BormoGlott, августа 18, 2015, 12:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

mnashe

Цитата: Awwal12 от января 31, 2016, 22:21
Ты ж Авишаг упорно склонять пытался.
Так я же всегда писал, что склоняю только тогда, когда без склонения фраза получается неоднозначной. А тут и без склонения фраза парсится однозначно...
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: mnashe от января 31, 2016, 22:25
только
Хм. Оказывается, не только. То есть идея такая, как я сказал, но на практике я не всегда успеваю подумать, нужно здесь склонять или можно обойтись «стандартным русским».
В прошлый раз, описывая тот же курьёз, я таки склонил её имя:
Цитата: mnashe от сентября 29, 2013, 13:49
У меня даже в реальном общении с Авишагом была такая ситуация, на второй день нашего знакомства. Она обращалась ко мне на «вы», а я этого не понял, контекст не позволял понять — мы говорили о еврейских законах и обычаях. А потом она что-то про бороду спросила, так, что из фразы стало очевидно, что речь обо мне лично; тогда только я понял, что и предыдущие вопросы были обо мне.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

zwh

Цитата: mnashe от января 31, 2016, 22:25
Цитата: Awwal12 от января 31, 2016, 22:21
Ты ж Авишаг упорно склонять пытался.
Так я же всегда писал, что склоняю только тогда, когда без склонения фраза получается неоднозначной. А тут и без склонения фраза парсится однозначно...
ИМХО не склонять Авишаг -- это примерно то же, что по-французски написать "ma femme Michel".  ;D

mnashe

Я французский не знаю, поэтому не понял прикола. Мне это прочиталось просто как «моя жена Мишель» :what:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

А, Мишель же пишется Michelle?
А Michel — мужское имя?
Тогда ты, наверно, хотел сказать
Цитата: zwh от февраля  1, 2016, 07:05
не склонять Авишаг
?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

zwh

Цитата: mnashe от февраля  1, 2016, 08:25
А, Мишель же пишется Michelle?
А Michel — мужское имя?
Тогда ты, наверно, хотел сказать
Цитата: zwh от февраля  1, 2016, 07:05
не склонять Авишаг
?
Ну да, они произносятся одинаково, а отличаются только написанием. И я имел в виду именно "склонять `Авишаг`", т.к. как раз в случае ее склонения возникает стойкое ощущение, шо це -- имя мужское.

Awwal12

Мне непонятнее твое упорное склонение Авишаг по 2-му склонению - при том, что там нет ни одного существительного ж.р.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

mnashe

Цитата: zwh от февраля  1, 2016, 08:48
Ну да, они произносятся одинаково, а отличаются только написанием. И я имел в виду именно «склонять `Авишаг`», т.к. как раз в случае ее склонения возникает стойкое ощущение, шо це — имя мужское.
Offtop
Ага, значит, я правильно понял, что там описка. Исправить?
Про это уже писали не раз.
В одном из ответов я подробно изложил своё предложение, с таблицами.
Лучший аватар
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

zwh

Цитата: mnashe от февраля  1, 2016, 08:57
Цитата: zwh от февраля  1, 2016, 08:48
Ну да, они произносятся одинаково, а отличаются только написанием. И я имел в виду именно «склонять `Авишаг`», т.к. как раз в случае ее склонения возникает стойкое ощущение, шо це — имя мужское.
Offtop
Ага, значит, я правильно понял, что там описка. Исправить?
Про это уже писали не раз.
В одном из ответов я подробно изложил своё предложение, с таблицами.
Лучший аватар
Так это надо в комитет по русскому языку предложение направлять! На всякий случай заранее предупреждаю, что Людмила Путина будет против. :)

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2016, 08:50
Мне непонятнее твое упорное склонение Авишаг по 2-му склонению - при том, что там нет ни одного существительного ж.р.

Ну, здрасте: Ленок, Олёк, Светик, маман и т. д. — все по второму склоняются.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: mnashe от января 31, 2016, 22:25Так я же всегда писал, что склоняю только тогда, когда без склонения фраза получается неоднозначной.
Даже в этом случае нежелательного склонения можно избежать просто заменив «Авишаг» на «моя Авишаг» или просто на «она» (если контекст позволяет). Хотя если хорошенько подумать, то это всё не больший изврат чем «Врач пришла» или «наша парикмахер».
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 11:21Ну, здрасте: Ленок, Олёк, Светик, маман и т. д. — все по второму склоняются.
Ну да. А те, у кого не склоняются, тех воспитывали безграмотные немецкие дворяне, заставляющие своих русских детей сопротивляться привитой на генетическом уровне тяге к склонению. Помним, помним.
Я тартар!

Poirot

Если "Авишаг" поменять на "Ингрид" или, скажем, "Джейн", подход останется тем же.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Ещё есть вариант «Авишажка» или «Авишажечка».

Правда, когда я назвал бурятку Алиму «Алимашка», она почему-то обиделась. Тогда как в среде каких-нибудь крымских татар от имени Алиме вполне обычна форма «Алимешка».
Стрч прст в крк и вынь сухим.

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 11:21
Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2016, 08:50
Мне непонятнее твое упорное склонение Авишаг по 2-му склонению - при том, что там нет ни одного существительного ж.р.
Ну, здрасте: Ленок, Олёк, Светик, маман и т. д. — все по второму склоняются.
Первые два зверя у нас не водятся, а маман не склоняется.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mnashe

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 11:21
Ну, здрасте: Ленок, Олёк, Светик, маман и т. д. — все по второму склоняются.
Ой, а ведь и впрямь! Встречал такое. Например, вот эта Светик склоняет: от Светика, Светику...
«Олёк» не встречал.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Wolliger Mensch

Цитата: mnashe от февраля  1, 2016, 14:42
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 11:21
Ну, здрасте: Ленок, Олёк, Светик, маман и т. д. — все по второму склоняются.
Ой, а ведь и впрямь! Встречал такое. Например, вот эта Светик склоняет: от Светика, Светику...
«Олёк» не встречал.

Там согласование двойное: по мужского роду у определений и по женскому — сказуемого:

ЦитироватьМой Олек сошла с ума
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от февраля  1, 2016, 12:48
Ну да. А те, у кого не склоняются, тех воспитывали безграмотные немецкие дворяне, заставляющие своих русских детей сопротивляться привитой на генетическом уровне тяге к склонению. Помним, помним.

Тиво? Вы говорите у моего Светик? ;D :fp: :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:39
Цитата: Artiemij от февраля  1, 2016, 12:48
Ну да. А те, у кого не склоняются, тех воспитывали безграмотные немецкие дворяне, заставляющие своих русских детей сопротивляться привитой на генетическом уровне тяге к склонению. Помним, помним.
Тиво? Вы говорите у моего Светик? ;D :fp: :3tfu:
Дак они ж русским суффиксом образованы! Вот если писать "Авишажик" -- тогда да, вопросов нима, таки второе склонение :)

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:39Тиво? Вы говорите у моего Светик?
Я воообще не употребляю эту форму. Род несклоняемых одушевлённых определяется по смыслу, а не по окончанию, если вы не в курсе: «у моей Ленок», «у моей Светик», «у моей маман».
Я тартар!

Andrew

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:39
Цитата: Artiemij от февраля  1, 2016, 12:48
Ну да. А те, у кого не склоняются, тех воспитывали безграмотные немецкие дворяне, заставляющие своих русских детей сопротивляться привитой на генетическом уровне тяге к склонению. Помним, помним.
Тиво? Вы говорите у моего Светик? ;D :fp: :3tfu:
А вы говорите  у моего мамана:o
Дякую тобі Боже що я москаль

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от февраля  1, 2016, 15:51
Дак они ж русским суффиксом образованы! Вот если писать "Авишажик" -- тогда да, вопросов нима, таки второе склонение :)

Авишажок... Как там: «Это маленький Авишажок для человека и огромный Авишаг для всего человечества»... ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр