Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ідеї дрібних змін до чинного правопису

Автор DarkMax2, июля 2, 2015, 14:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Не пам'ятаю, чи була вже така тема.
Ну, конкретно на цей момент мене осяяла така ідея: відновити історичне явище спрощення початкового hj до г в запозиченнях.
Джон Юз, Г'ю Ю Лорі тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

І можна відновлювати німе gh в імені Hugh при відмінюванні:
з Югом, Югові, Юга тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

До речі, тоді буде збіг двох паралельних форм імені: Hugo - Юґо, Юґові, Юґа тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

orklyn

Серби, болгари, македонці і навіть русини не мають з тим клопоту, а ми сто літ чухмаримося, як коростяні мавпи...

DarkMax2

Цитата: orklyn от июля  3, 2015, 16:51
Серби, болгари, македонці і навіть русини не мають з тим клопоту, а ми сто літ чухмаримося, як коростяні мавпи...
Це Ви про що?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от июля  2, 2015, 14:30
відновити історичне явище спрощення початкового hj до г в запозиченнях.
До Й!!! Одрук.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Отже:
/hj/ → й;
gg → к

Higgins - Гікінс,
Higgs - Гікс.

Прийшло в голову, коли прочитав в Віктіонарії "Higgs from Hick + the patronymic suffix -s".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Відмінювання жіночих імен третьої відміни!
Єннефер -> Єннефері, Єннефер'ю.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sirko

Цитата: DarkMax2 от августа 27, 2016, 22:57
Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.

dwadzieścia

А це що?  :what:

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sirko


DarkMax2

Усе таки я за "вигнання" літери та звуку ґ з української мови.
ґречний -> кречний,
ґрати -> крати
тощо,
але грунт  :eat:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zavada

Цитата: gazeta.ua от
Слово "ґречний" походить від польського grzeczny- чемний, ввічливий. Утворилося внаслідок злиття виразу "k rzeczy" - "до речі".

http://gazeta.ua/articles/slivce/_grechku-nazivali-tatarkoyu-chornim-risom-saracinkoyu-bukovopodibnim-gorishkom/445869
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

DarkMax2

Цитата: Zavada от декабря  1, 2016, 18:00
Цитата: gazeta.ua от
Слово "ґречний" походить від польського grzeczny- чемний, ввічливий. Утворилося внаслідок злиття виразу "k rzeczy" - "до речі".

http://gazeta.ua/articles/slivce/_grechku-nazivali-tatarkoyu-chornim-risom-saracinkoyu-bukovopodibnim-gorishkom/445869
;up: Ну, на гречку я не грішив, але от про греків задумувався. Дякую.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

quez

Цитата: Sirko от сентября  3, 2016, 23:00
Цитата: DarkMax2 от августа 27, 2016, 22:57
Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.

dwadzieścia

А це що?  :what:
Так то ж dz, а не d.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр