Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

итало-кельтское единство

Автор unlight, июля 18, 2004, 19:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rōmānus

Цитата: Xico от мая 24, 2009, 19:52
Цитата

Он спрашивал про взаимопонимаемость внутри групп, а не между группами
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Xico

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:01
Он спрашивал про взаимопонимаемость внутри групп, а не между группами
А, да, точно. Тогда возможно.
Veni, legi, exii.

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:00
Цитата: Невский чукчо от мая 24, 2009, 19:37
Но географически они не так далеки - кельты, италики, греки, анатолики.

:o

Может имелись в виду кельты-галаты?  ;D Дык они ж уже давно вымерли... :(

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:01
Цитата: Xico от мая 24, 2009, 19:52
Цитата

Он спрашивал про взаимопонимаемость внутри групп, а не между группами

А что с взаимопонятностью внутри групп? И есть ли на сегодняшний день кельтоязычные шотландцы? Не в курсах... :donno:

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 18:25
Цитата: Невский чукчо от мая 24, 2009, 18:09
Кого именно называли в древности кельтами?

Греки галлов

Пруффлинк? В той статье английских фошыстов было сказано, что кельтов (галлов) кельтами в древности назвал только Ю.Цезарь один(1) раз в начале своей "Галльской войны".

Nekto

Цитата: Ванько Кацап от мая 24, 2009, 20:18
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:17
И есть ли на сегодняшний день кельтоязычные шотландцы?
Есть.

Которые на Шетландских островах? Они еще не вымерли?

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 19:19
Цитата: Невский чукчо от мая 24, 2009, 18:53
А вот валлийский и бретонский взаимопонятные после столь долгого обрыва?

Если верить легенде (сказке/побасенке...) о бретонских продавцах лука в Уэльсе (валлийских торговцах рыбой в Бретани), то да - взаимопонятны :green:

Так это сказка или нет? Кому верить: ангийским фошыстам или кельтским националистам?  :-\

Xico

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:17
И есть ли на сегодняшний день кельтоязычные шотландцы?
Есть.
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:17
А что с взаимопонятностью внутри групп?
Вот несколько фраз из разговорника Нокса:
Цитировать
1) What is the Breton word for X?
2) Beth yw'r Llydaweg am X? = pa + peth
3) Cé an Bhriotánais atá ar X? B > Bh
4) Dè a' Bhreatannais a th'air X? B > Bh
5) Petra eo ar brezhoneg evit X?
6) Quel est le mot breton pour X?

1) It is worth seeing Sain Ffagan's Museum (Cardiff).
2) Mae Amgueddfa Sain Ffagan (Caerdydd) yn werth ei gweld. g > _
3) Is fiú Iarsmalann Shain Ffagan (Caerdydd) a fheicsint. S > Sh,f > fh
4) Is fiutha Tigh Tasgaidh Shain Ffagan (Caerdydd) a fhaicinn. S > Sh,f > fh
5) Mirdi Sain Ffagan (Caerdydd) a dalvez bezañ gwelet. t > d
6) Ça vaut la peine de voir le musée de Sain Ffagan (Cardiff).

1) I'm thirsty.
2) Mae syched arna i. <there is thirst on me/il y a de la soif sur moi>
3) Tá tart orm. <there is thirst on me/il y a de la soif sur moi>
4) Tha am pathadh orm/Tha an tart orm. <the thirst is on me/la soif est sur moi>
5) Sec'hed am eus. <there is the need of drink on me/j'ai besoin de boisson>
6) J'ai soif.
1 англ. 2 вал. 3. ирл. 4. гэл. 5. брет. 6. фран.
Veni, legi, exii.

Nekto

Цитата: Xico от мая 24, 2009, 20:24
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:17
А что с взаимопонятностью внутри групп?
Вот несколько фраз из разговорника Нокса:
Цитировать
1) What is the Breton word for X?
2) Beth yw'r Llydaweg am X? = pa + peth
3) Cé an Bhriotánais atá ar X? B > Bh
4) Dè a' Bhreatannais a th'air X? B > Bh
5) Petra eo ar brezhoneg evit X?
6) Quel est le mot breton pour X?

1) It is worth seeing Sain Ffagan's Museum (Cardiff).
2) Mae Amgueddfa Sain Ffagan (Caerdydd) yn werth ei gweld. g > _
3) Is fiú Iarsmalann Shain Ffagan (Caerdydd) a fheicsint. S > Sh,f > fh
4) Is fiutha Tigh Tasgaidh Shain Ffagan (Caerdydd) a fhaicinn. S > Sh,f > fh
5) Mirdi Sain Ffagan (Caerdydd) a dalvez bezañ gwelet. t > d
6) Ça vaut la peine de voir le musée de Sain Ffagan (Cardiff).

1) I'm thirsty.
2) Mae syched arna i. <there is thirst on me/il y a de la soif sur moi>
3) Tá tart orm. <there is thirst on me/il y a de la soif sur moi>
4) Tha am pathadh orm/Tha an tart orm. <the thirst is on me/la soif est sur moi>
5) Sec'hed am eus. <there is the need of drink on me/j'ai besoin de boisson>
6) J'ai soif.
1 англ. 2 вал. 3. ирл. 4. гэл. 5. брет. 6. фран.

Выборка непрезентативная... :down: Так можно доказать, что и между славянскими нет ничего общего.

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:19
В той статье английских фошыстов было сказано, что кельтов (галлов) кельтами в древности назвал только Ю.Цезарь

Цезарь называл их Κἐλτοι (sic!)? Извините, но не верю :E:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Xico

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:27
Выборка непрезентативная... :down:
Запостить весь разговорник?
Вот конкретно:
tha = mae = (он/она) есть (одна из форм глагола 'быть'). Скажите, есть что-нибудь подобное в славянских?
Далее: cé = beth = что?.  (Гэльское dè от ciod è) Похоже?
Veni, legi, exii.

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:27
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:19
В той статье английских фошыстов было сказано, что кельтов (галлов) кельтами в древности назвал только Ю.Цезарь

Цезарь называл их Κἐλτοι (sic!)? Извините, но не верю :E:

итить-колотить. Цезарь что писал на древнегреческом?  :o :down:
И цитату я вам личноуже приводил. Там было слово Celtae.

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:22
Которые на Шетландских островах? Они еще не вымерли?

Тяжело у вас с географией, однако :negozhe:

Гебридские острова
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nekto

Цитата: Xico от мая 24, 2009, 20:29
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:27
Выборка непрезентативная... :down:
Запостить весь разговорник?

Да не надо. Даркстарыч помниться говорил, что-то о бриттской группе, что она не одна, а их несколько, хотя могу ошибаться...

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:30
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:22
Которые на Шетландских островах? Они еще не вымерли?

Тяжело у вас с географией, однако :negozhe:

Гебридские острова

Если есть Гебритские, значит нет Шетланских?  :o
Логика железная... :down:
И что там на Гебридских?

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:27
Выборка непрезентативная...

3 с 4 сравните, там же "найди десять различий"
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:29
Цезарь что писал на древнегреческом?  :o :down:

Вот и я удивился :E: Расслабтесь, слово Κἐλτοι прекрасно засвидетельствовано марсельскими греками. Celtae - это всего лишь латинская передача греческого этнонима
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nekto

Цитата: Roman от мая 24, 2009, 20:32
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:27
Выборка непрезентативная...

3 с 4 сравните, там же "найди десять различий"

Ну 3 и 4 - это легко. А вот что с 2 и 5, которые объединяют в одну группу?  ;) :donno:

Ванько

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:22
Они еще не вымерли?
Не, куды им детьси. Наоборот, они хотють пойти по ирланскому сценарию и всех лалландцев заставить говорить на гэлике. Хотя это только их мечты...
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:32
Если есть Гебритские, значит нет Шетланских?  :o

Если гэлоязычные исторически жили на Гебридских островах (расстояние до Ирландии - 20 км), то они должны обязательно жить и на Шетландских островах, до которых им элементарно НЕЧЕМ было доплыть :κατό:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Ванько

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:32
Если есть Гебритские, значит нет Шетланских?
На Шетланде и Оркни говорят на скотс. А на Гебридах как раз на гэлике
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Nekto

Читал когда-то в УРЕ (укр.сов.энциклопедия) за 61-й год, что на гэлике говорят только на Шетландских островах и таких что-то около 20 тыс... :o. Хотя может что-то напутал.
В более свежей БСЭ говорится о 100 тыс. билингвах:
Цитата: http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00021/29100.htm
Гэлы, гаэлы, гойделы, группа древних кельтских племён (см. Кельты),поселившихся в 4 в. до н.э. в Ирландии. Смешавшись с местным доиндоевропейским населением, они положили начало образованию ирл. народности (см. Ирландцы). Часть Г. в 5—6 вв. и. э. переселилась в Шотландию, где наряду с пиктами участвовала в формировании шотл. народности (см. Шотландцы). Название "Г." сохранилось за этнической группой, населяющей горные районы Северной Шотландии и Гебридские острова. Численность около 100 тыс. чел. (1970, оценка). Современные Г. в быту говорят на гэльском языке, почти все знают также английский язык. Верующие Г. — пресвитериане и католики. Основное занятие — животноводство.

Лит.: Народы зарубежной Европы, т. 2 М., 1965.

Rōmānus

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:43
Ирландцы). Часть Г. в 5—6 вв. и. э. переселилась в Шотландию
Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:43
что на гэлике говорят только на Шетландских островах

А теперь на карту посмотрите - где Ирландия, а где Шетландские острова :P
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Ванько

Цитата: Nekto от мая 24, 2009, 20:43
а гэлике говорят только на Шетландских островах и таких что-то около 20 тыс...
Ды нет жеж, названия просто схожи, наверно попуталось. Норвежцы там селились, а не ирландцы.
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр