Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по японскому языку

Автор ИванЪ Рабинович, июля 18, 2004, 16:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick


Mitamura

Цитата: Hellerick от декабря 18, 2010, 11:47
Митамура уж послал, так послал.
:yes:
Это потом, чтобы не было продолжения по поводу ссылок на первоисточники..

Mitamura

Цитата: Freedomparrot от декабря 18, 2010, 10:23
огромное спс за ответы.

Обязательно передам ему ссылки.

А не могли бы вы тогда помочь мне....

Гдето год назад я очень активно бросился изучать японский, занимался по 4 часа в день, было интерестно но к сожалению результатов ожидаемых не дало, вернее я уже более или менее начинал понимать что-то но увы, пришлось бросить это все дело из-за того что родилась дочка и те усилия что прилагал пришлось перенаправить в другое русло, за год я забыл практически все что изучал. Сейчас хочу вернуться к сему вопросу....

Вы могли бы что то посоветовать мне?

Дело в том что практического применения языка у меня нет, не говоря уже про практику разговорного. Из самостоятельного изучения понял что очень сильно начинаешь распыляться, не могли бы посоветовать методологию изучения, и хорошие учебники или ресурсы? столкнулся с проблемой что очень много некачественной литературы, с огромнейшим количеством ошибок

Вам бы я тоже в первую очередь посоветовал те же ссылки, что в моем первом
ответе, т.к. "данный ресурс дает возможность успешно овладеть знаниями японского языка, начиная с базового, вплоть до так называемого среднего уровня, самостоятельно и бесплатно!" и он действительно без ошибок.
А когда Вам уже станет мало этого, тогда стоит вернуться к разговору об учебниках и пр.

Freedomparrot

Спс, а что то другое? этот ресурс хорош для тех кто планирует поехать в Японию и планирует подогнать свой японский разговорный, меня интересует немножко иное, это построение предложений, как изменяются слова в зависимотси от обращений, окончания в слове и т.д. Японский разговорный без практики это то же самое что научить папугая разговаривать.

Я прошу прощения если не правильно что то говорю но имею опыт самостоятельного изучения неметского, сейчас владею им на хорошем уровне.

Но все равно конечно последую вашему совету

Mitamura

Если Вы уже начинали учить японский, то знаете, что для европейца он будет посложнее немецкого в 2-х аспектах :
1) Грамматика и 2) Письменность.
Без практических примеров можно бесконечно изучать грамматику и каждый раз забывать применение выученных правил..., аналогично можно по много лет сидеть и учить слоговые азбуки и иероглифы, овладеть параллельно каллиграфией, но так и не запомнить как читается то или иное слово.
Между тем, в соответствии с принципом обучения "от простого к сложному" в любом языке легче научиться говорить и воспринимать речь на слух, чем писать и читать. Овладение разговорным языком дает расширение словарного запаса, а также дает уверенность в достигнутых практических результатах обучения!

1) Существует не так много, но и не мало русскоязычных учебников как языка в целом, так и грамматики в частности, но большинство из них направлены на изучение в рамках аудиторного университетского или школьного курсов под руководством преподавателей (как правило среди которых есть "носитель языка"), что практически не реально для самостоятельного обучения.
  Для самостоятельного обучения можно посоветовать тех же "Самоучитель" и "Практическая Грамматика" Лаврентьева, но все равно они сложны и требуют кропотливой работы для того, кто хотел бы их освоить "с нуля" самостоятельно...
2) Большинство русскоязычных учебников предоставляется без соответствующих им лингофонных курсов (в отличие от зарубежных учебников).Например, очень неплохой учебник Нечаевой для школьников, но без кассет или дисков, там тоже не столь просто продвинуться...
3) Есть много очень хороших японских учебных курсов, но для них нужно иметь желание читать учебники на английском языке и потратить деньги на их приобретение...
В любом случае, как правило нет плохих учебников, есть нехватка времени, недостаток старания или же потеря интереса к изучению из-за несоответствующим образом спланированной программы обучения...

hurufu

Цитата: Freedomparrot от декабря 18, 2010, 08:58
... ну с ироглифами кое как еще разобраться может а вот с хариганой ему пока тяжко...
Это как?! :wall:
Я изучая японский четыре года не могу разобраться с иероглифами, а тут просто no comments.

P.S. Наверное надо было добавить несколько смайлов со стеной :-\.

Rómendil

Наверное, у него просто очень хорошо работает правое полушарие и не работает левое  :)

Esvan


Freedomparrot

Цитата: hurufu от декабря 18, 2010, 17:37
Цитата: Freedomparrot от декабря 18, 2010, 08:58
... ну с ироглифами кое как еще разобраться может а вот с хариганой ему пока тяжко...
Это как?! :wall:
Я изучая японский четыре года не могу разобраться с иероглифами, а тут просто no comments.

P.S. Наверное надо было добавить несколько смайлов со стеной :-\.

:) голова ваша и вам решать сколько ей стучаться нужно, за себя скажу я изучал немецкий 3 года, а Андрею, для этого понадобилось чуть дольше одного года. Кроме немецкого он владеет еще 5тью языками. И ему сейчас 17ть лет. О умственых способнастях говорить не будим, каждому свое как написано было на одноименых воротах. 

А теперь про себя. Mitamura я совершенно с вами согласен, вот и я хотел бы узнать именно про "соответствующим образом спланированую программу обучения". Упорства мне хватает умственных способностей к сожелению не очень, но порой упорство способно это компенсировать. Как правильно можно было бы организовать свой процес обучения? Я начал заниматься по курсу указаному выше спс.

Mitamura

Цитата: Freedomparrot от декабря 20, 2010, 07:37
А теперь про себя. Mitamura я совершенно с вами согласен, вот и я хотел бы узнать именно про "соответствующим образом спланированую программу обучения". Упорства мне хватает умственных способностей к сожелению не очень, но порой упорство способно это компенсировать. Как правильно можно было бы организовать свой процес обучения? Я начал заниматься по курсу указаному выше спс.
Все очень индивидуально...
Если есть упорство, старание и желание что-то действительно постичь результат будет наверняка!
Проблема остается со свободным временем, которое можно выделить на прохождение курса!
Как определитесь сколько времени Вы сможете потратить в день на обучение, сколько времени у Вас уходит на прохождение одного урока, считайте что Вы сможете спланировать свое обучение!
Да, и еще одна общая проблема начинающих и особенно продолжающих!
(Если Вы взялись за один учебник или за один курс, ни в коем случае не стоит смотреть по сторонам и пытаться браться за другой курс пока Вы не прошли текущий...) В противном случае Вы просто пополните ряды недоучек, которых и без Вас хватает!
Желаю Вам старания и успехов!

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 07:50
(Если Вы взялись за один учебник или за один курс, ни в коем случае не стоит смотреть по сторонам и пытаться браться за другой курс пока Вы не прошли текущий...) В противном случае Вы просто пополните ряды недоучек
Почему?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

恍惚

Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Mitamura

Цитата: ginkgo от декабря 20, 2010, 20:48
Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 07:50
(Если Вы взялись за один учебник или за один курс, ни в коем случае не стоит смотреть по сторонам и пытаться браться за другой курс пока Вы не прошли текущий...) В противном случае Вы просто пополните ряды недоучек
Почему?
Потому что останетесь в положении "буриданового осла" в поисках самого лучшего учебника вместо того, чтобы тратить время на изучение языка!
Чтобы тему не уводили в сторону, напомню контекст фразы "Если Вы взялись за один учебник или за один курс, ни в коем случае не стоит смотреть по сторонам и пытаться браться за другой курс пока Вы не прошли текущий..." - "Коней на переправе не меняют"!

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 22:50
Потому что останетесь в положении "буриданового осла" в поисках самого лучшего учебника вместо того, чтобы тратить время на изучение языка!
Ну не знаю.. Я постоянно начинала и бросала учебники по разным языкам (или потому, что они меня не устраивали, или потому что не успевала их пройти (они были взяты напрокат), или просто потому, что переключалась на другой язык, а потом через некоторое время бралась за предыдущий уже с другим учебником, попавшим в руки). На результат не жалуюсь.

По-моему, тратить время на учебник, оказавшийся плохим, еще менее эффективно.

К тому же, только так и можно научиться отличать хорошие учебники и вообще методики от плохих - пробуя разные "на зуб" и отбрасывая невкусные.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Mitamura

Читаем тему с самого начала и смотрим на контекст "вопроса-ответа".

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 22:50
"Коней на переправе не меняют"!
Учебник - не конь :)
По-моему, как раз смотреть по сторонам не только стоит, но и желательно, иначе можно пропустить что-то более эффективное, продолжая мучить себя какой-нибудь слабой методикой, случайно попавшей в руки первой. От методики многое зависит, все-таки. Я, проходя тот или иной учебник, постоянно прислушиваюсь к своим ощущениям от него, чтобы понять, что устраивает, что не устраивает, что надо искать в других. И ищу параллельно. Если нахожу - меняю коней.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 23:21
Читаем тему с самого начала и смотрим на контекст "вопроса-ответа".
Разве то, что я написала, выходит за рамки контекста? Не более, чем то, что написали вы - только знак другой.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Mitamura

Цитата: ginkgo от декабря 20, 2010, 23:38
Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 23:21
Читаем тему с самого начала и смотрим на контекст "вопроса-ответа".
Разве то, что я написала, выходит за рамки контекста? Не более, чем то, что написали вы - только знак другой.
Ответьте для себя на сл. вопросы:
Вы изучали японский?
Смогли выбрать удачный учебник? Можете посоветовать?
(Можно ответ не писать)

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 20, 2010, 23:44
Ответьте для себя на сл. вопросы:
Вы изучали японский?
Смогли выбрать удачный учебник? Можете посоветовать?
(Можно ответ не писать)
Изучала, но не углублялась. Он у меня пока в замороженном состоянии ждет своей очереди.
Пробовала Пимслера, старый Linguaphone, немецкий Langenscheidt (слишком близкий к грамматико-переводному на мой вкус), читала разные статьи и сайты в интернете, кандзи учила по книге Len Walsh. Пимслер понравился больше всех, но его лучше в сочетании с другими использовать. По русскоязычным учебникам лично я бы учить не стала. Если только переводной какой-нибудь.

Но вы же не только о японском говорили выше, или только? Разве в случае с японским свои, особые закономерности и стратегии изучения? :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Mitamura

Цитата: ginkgo от декабря 21, 2010, 00:16
Изучала, но не углублялась. Он у меня пока в замороженном состоянии ждет своей очереди.
Без обид, но ответьте для себя на вопрос - кто такой "недоучка"... (Опять же ответ можно не писать)

hurufu

Опоздал немного с ответом, но всеравно напишу.
Цитата: Freedomparrot от декабря 20, 2010, 07:37
:) голова ваша и вам решать сколько ей стучаться нужно, за себя скажу я изучал немецкий 3 года, а Андрею, для этого понадобилось чуть дольше одного года. Кроме немецкого он владеет еще 5тью языками. И ему сейчас 17ть лет. О умственых способнастях говорить не будим, каждому свое как написано было на одноименых воротах.
Сначала хотел сиронизировать, но потом передумал. И знаете я вам верю − если человек изначально увлекался только иероглифами то мог их освоить раньше алфавита, в принципе.
Но все равно я здесь больше согласен с Esvan'ом. Только же поймите, изучение иероглифов и силлабиария это задачи разных уровней сложности. Хирагану и катакану, в Японии, дети выучивают еще до школы, а иероглифам, некоторые, посвящяют всю жизнь...

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 21, 2010, 00:28
Без обид, но ответьте для себя на вопрос - кто такой "недоучка"... (Опять же ответ можно не писать)
Вот жеж вы завуалированно писать любите, я смотрю.. это вы специально, чтобы пробудить у недоучек мозговую деятельность?
Если вы намекаете на то, что я недоучка в японском именно потому, что меняла учебники на переправе, то это неверно. Просто интерес к японскому у меня оказался меньше, чем к целому ряду других языков, которыми я, кстати, занималась по той же стратегии, пробуя и меняя учебники на самых разных стадиях, до вполне себе "доучки".
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Mitamura

Цитата: ginkgo от декабря 21, 2010, 00:42
Если вы намекаете на то, что я недоучка в японском именно потому, что меняла учебники на переправе, то это неверно. Просто интерес к японскому у меня оказался меньше, чем к целому ряду других языков, которыми я, кстати, занималась по той же стратегии, пробуя и меняя учебники на самых разных стадиях, до вполне себе "доучки".
Читайте выше "В любом случае, как правило нет плохих учебников, есть нехватка времени, недостаток старания или же потеря интереса к изучению из-за несоответствующим образом спланированной программы обучения..."

Ngati

по моему опыту учебник нужен на начальных стадиях.
в дальнейшем надо переходить на оригинальные тексты, а в качестве использовать годный грамматический справочник. например, A Dictionary of Basic Japanese Grammar: http://www.twirpx.com/file/181710/
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

ginkgo

Цитата: Mitamura от декабря 21, 2010, 00:54
Читайте выше "В любом случае, как правило нет плохих учебников, есть нехватка времени, недостаток старания или же потеря интереса к изучению из-за несоответствующим образом спланированной программы обучения..."
Я же вам говорю, интерес к изучению японского у меня заморожен вовсе не из-за "несоответствующим образом спланированной программы обучения", а из-за того, что он затмился другими языками, к которым я, несмотря на столь же несовершенное планирование, и даже отсутствие всякого планирования, интерес не потеряла. Если бы я в то время съездила в Японию или мне попались интересные собеседники-японцы, то так и продолжила бы его изучать с несовершенным планированием, и, думаю, недоучкой бы сейчас не была.

Я и с вашим утверждением, что "как правило нет плохих учебников", тоже не согласна. Плохих учебников море. Но чтобы уметь их распознавать, нужно много учебников и методик перепробовать разных, - тогда их недостатки, и я бы даже сказала, некомпетентность их авторов в вопросах дидактики, будут сразу бросаться в глаза.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр