Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Безличные и неопределённо-личные предложения. Противоречие?

Автор VanyaTihonov, мая 12, 2015, 13:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 11:52
Поясню, при чём. Я просто с этим сталкивался: носитель английского языка, знакомый с грамматикой, объясняла мне в личной переписке грамматическую структуру, когда у меня были вопросы по построению некоторых фраз. Так вот, она меня убеждала, что форма глагола be - это и есть сказуемое. Я имею в виду не те случаи, когда be используется в аналитических формах, а те, когда после be следует существительное/прилагательное/обстоятельство.

У вас логическое недоразумение. Когда вы определяете, что в предложении есть сказуемое, вы со своими собеседником должны чётко договориться о терминах. Никакие умозрительные гадания вам тут не помогут: в термины — это исключительно условные образования. И если ваша собеседница говорит, что сказуемым является только глагол-связка, значит она именно таким смыслом наполняет этот термин, и бесполезно тут о чём-то спорить. Сначала договоритесь о терминах.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Волод


_Swetlana

Offtop
Цитата: Волод от мая 13, 2015, 15:20
Было тихо  было темно  было сладко пахло травами.  :)
было тихо
было темно
было (девки, было)
сладко пахло травами
Один ENTER заменяет все знаки препинания, вместе взятые.
🐇

VanyaTihonov

Ответ от "Грамоты" ясности не добавил: я так и не понял, где синомичные слова во втором предложении  ("Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления")...

_Swetlana

Цитата: VanyaTihonov от мая 13, 2015, 16:34
Ответ от "Грамоты" ясности не добавил: я так и не понял, где синомичные слова во втором предложении  ("Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления")...
Спасибо за ссылку  :yes: Собственно, я так и думала, что с разными агенсами запятая ставится, чтобы избежать двусмысленности.
Вечерело, и сладко пахло травами. (Небо вечерело, земля пахла травами, разный агенс).
Зрителей посадили вокруг арены и вывели на арену гладиаторов. Агенс (устроители зрелища) и усадил зрителей, и вывел гладиаторов.
🐇

Ушелец

Цитата: VanyaTihonov от мая 13, 2015, 16:34
Ответ от "Грамоты" ясности не добавил: я так и не понял, где синомичные слова во втором предложении  ("Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления")...

По-моему, ответ довольно чёткий. Посмотрите внимательно. Там два утверждения:

.... запятая перед соединительными и разделительными союзами в сложносочиненном предложении не ставится, если в его состав входят
1) неопределенно-личные предложения (если мыслится один и тот же производитель действия)...
2) безличные предложения, имеющие синонимичные слова...

То есть, в случае 1 правило действует вне зависимости от наличия синонимичных слов, а в случае 2 - только при их наличии.

Теперь всё понятно.
"Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления" - это неопределённо-личные предложения с одним и тем же агенсом. Синонимичные слова тут ни к чему.


Ушелец

Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 15:02
У вас логическое недоразумение. Когда вы определяете, что в предложении есть сказуемое, вы со своими собеседником должны чётко договориться о терминах. Никакие умозрительные гадания вам тут не помогут: в термины — это исключительно условные образования. И если ваша собеседница говорит, что сказуемым является только глагол-связка, значит она именно таким смыслом наполняет этот термин, и бесполезно тут о чём-то спорить. Сначала договоритесь о терминах.

Спасибо! Недоразумения нет, под всем подписываюсь.
Я ради этого и приводил пример, чтобы показать, что "сказуемое" в данном случае можно понимать двояко.

Я к тому, что в формулировке правила в заглавном посте
"4) если части сложносочиненного предложения представляют собой безличные или неопределенно-личные предложения с одинаковой формой сказуемого"
термин "одинаковая форма сказуемого" допускает неоднозначность.

Я его по умолчанию понял именно как "глагол в одинаковой морфологической форме - время, число, лицо, род и т.п.", тогда как с точки зрения Vagner это следует читать как "сказуемые одинакового синтаксического типа - простые глагольные, составные глагольные, составные именные".

То есть, формулировка размытая. Хотя я всё же склоняюсь, что её автор имел в виду мою трактовку - морфологическую форму. Но прямых подтверждений тому дать невозможно.

Ушелец

Цитата: _Swetlana от мая 13, 2015, 16:46
Спасибо за ссылку  :yes: Собственно, я так и думала, что с разными агенсами запятая ставится, чтобы избежать двусмысленности.
Вечерело, и сладко пахло травами. (Небо вечерело, земля пахла травами, разный агенс).
Зрителей посадили вокруг арены и вывели на арену гладиаторов. Агенс (устроители зрелища) и усадил зрителей, и вывел гладиаторов.

Извиняюсь, мне кажется, вы тоже не до конца разобрались в ответе грамоты.ру.

В вашем примере предложения безличные: Вечерело, и сладко пахло травами. На агенс не смотрим, смотрим только на наличие/отсутствие синонимичных слов. Понятие агенса здесь очень эфемерное. Представить себе, ЧТО именно вечерело, и ЧТО пахло травами, крайне затруднительно.

Один агенс - это когда про неопределённо-личные. Там его всегда представить легко.

_Swetlana

Да, спасибо, что обратили на это внимание.
Не очень понимаю, что такое синонимичные слова.
🐇

VagneR

Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 11:52
Если не вводить понятия составного именного сказуемого, то возникнут трудности с грамматическим анализом таких предложений, как "Он студент".
Наоборот, всё было бы намного проще: сказуемое выражено существительным (без всяких оговорок). Именно так и изучается сказуемое на ранних этапах овладения грамматикой русского языка.


Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:40
Наоборот, всё было бы намного проще: сказуемое выражено существительным (без всяких оговорок).

1) Безо всяких. Почему такая глухота к родной речи?
2) Если вы это действительно было проще, это было бы принято в морфологии.

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:40
Именно так и изучается сказуемое на ранних этапах овладения грамматикой русского языка.

А не принято потому, что в прош. и буд. временах внезапно выясняется, что студент — это не всё сказуемое, а лишь его смысловая часть, а грамматическая выражается в отдельном слове. Во главу угла ставится систематика, а не сиюсекундное упрощение описания — при разборе оно выливается в чрезмерное усложение описания системы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

VagneR

Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 12:13
Цитата: VagneR от мая 12, 2015, 22:47
Было тихо и пахло травами - разные синтаксические конструкции. И смысловой аналогии нет. В первом случае тихо (именная часть) несет в себе основное значение всей синтаксической единицы, во втором - пахло - несёт основной смысл, травами - этот смысл уточняет. Поэтому было тихо и пахло - грамматические основы, а травами - второстепенный член.
"Пахло травами" - вы уверены, что основной смысл несёт слово "пахло"? Я - нет.
Уверена. Именно пахло.
Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 12:13
Мне кажется, "травами" гораздо более информативно.
Естественно. Для этого и нужны дополнения и другие второстепенные члены.

Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 12:13
Попробуйте опустить дополнение: "Было тихо и пахло". У меня сразу совсем другие ассоциации возникают.
Рекомендую ознакомиться со значением слова "пахнуть" в толковом словаре. Ваши личные ассоциации мало влияют на грамматику русского, я думаю.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

I. G.

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:40
Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 11:52
Если не вводить понятия составного именного сказуемого, то возникнут трудности с грамматическим анализом таких предложений, как "Он студент".
Наоборот, всё было бы намного проще: сказуемое выражено существительным (без всяких оговорок). Именно так и изучается сказуемое на ранних этапах овладения грамматикой русского языка.
Методисты наразрабатывают: сначала научить так, потом переучить этак... В итоге полная ерунда!
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:52
Рекомендую ознакомиться со значением слова "пахнуть" в толковом словаре. Ваши личные ассоциации мало влияют на грамматику русского, я думаю.

1) Без дополнения глаголы, связанные с ощущениями, всегда обозначают оные негативные. Это универсалия, и корни её лежат за пределами лингвистики (в биологии). Поэтому пахнуть само по себе значит «плохо пахнуть», хотя развитие ещё не завершилось в отличие от, напр., глагола вонять, который всегда значит «плохо пахнуть», хотя прежде такой коннотации не имел (значил просто «пахнуть»). Ср. аналогичное развитие у слова аромат, и аналогичное даже у глагола благоухать, который также может употребляться в значении «вонять». И т. д.
2) Грамматика русского языка в любом случае ни при чём, когда речь идёт о семантике.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

_Swetlana

А чем "синомичные слова" отличаются от синонимов? Или это одно и то же?
🐇

VagneR

Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 20:45
Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:40
Наоборот, всё было бы намного проще: сказуемое выражено существительным (без всяких оговорок).
Безо всяких. Почему такая глухота к родной речи?
Дело не в глухоте, а в элементарной безграмотности!  ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2015, 20:45
А не принято потому, что в прош. и буд. временах внезапно выясняется, что студент — это не всё сказуемое, а лишь его смысловая часть, а грамматическая выражается в отдельном слове. Во главу угла ставится систематика, а не сиюсекундное упрощение описания — при разборе оно выливается в чрезмерное усложение описания системы.
Я не совсем то имела в виду, о чём Вы пишите. Хотя не могу понять, в чем проявится усложнение системы, если до начала изучения составных сказуемых в детской голове ещё системы нет. С началом изучения составных именных она только начнёт появляться.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

I. G.

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 21:09
Хотя не могу понять, в чем проявится усложнение системы, если до начала изучения составных сказуемых в детской голове ещё системы нет.
Знаю эту хрень. В первом классе учат ставить точку ВЕЗДЕ, ибо системы еще нет, надо научиться ставить точку. В итоге на выходе из школы взрослые люди массово ставят точку в заголовках...
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

VagneR

Цитата: I. G. от мая 13, 2015, 20:56
Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 20:40
Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 11:52
Если не вводить понятия составного именного сказуемого, то возникнут трудности с грамматическим анализом таких предложений, как "Он студент".
Наоборот, всё было бы намного проще: сказуемое выражено существительным (без всяких оговорок). Именно так и изучается сказуемое на ранних этапах овладения грамматикой русского языка.
Методисты наразрабатывают: сначала научить так, потом переучить этак... В итоге полная ерунда!
В принципе, так. Только переучивать не надо будет. Чем дети младше, тем слабее у них логические связи. Просто будут учить заново с новой позиции.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Wolliger Mensch

Цитата: _Swetlana от мая 13, 2015, 21:01
А чем "синомичные слова" отличаются от синонимов? Или это одно и то же?

Одно и то же, надо полагать. Возможно, синонимичное слово значит «не до конца синоним». Это у автора нужно спрашивать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

VagneR

Цитата: I. G. от мая 13, 2015, 21:13
Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 21:09
Хотя не могу понять, в чем проявится усложнение системы, если до начала изучения составных сказуемых в детской голове ещё системы нет.
Знаю эту хрень. В первом классе учат ставить точку ВЕЗДЕ, ибо системы еще нет, надо научиться ставить точку. В итоге на выходе из школы взрослые люди массово ставят точку в заголовках...
+1
Мало того, есть предписание считать подобное (отсутствие точек в заголовках) пунктуационной ошибкой. Старорежимные пережитки, наверное  :???
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 21:20
Цитата: I. G. от мая 13, 2015, 21:13
Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 21:09
Хотя не могу понять, в чем проявится усложнение системы, если до начала изучения составных сказуемых в детской голове ещё системы нет.
Знаю эту хрень. В первом классе учат ставить точку ВЕЗДЕ, ибо системы еще нет, надо научиться ставить точку. В итоге на выходе из школы взрослые люди массово ставят точку в заголовках...
+1
Мало того, есть предписание считать подобное (отсутствие точек в заголовках) пунктуационной ошибкой. Старорежимные пережитки, наверное  :???

Вах. На в первом классе сразу училка сказала: «В заголовках точки не ставить!». С тех пор в голове это сидит железобетонно, даже не смотря на то, что уже третий десяток лет занимаюсь типографикой и давно бы уже привык и примерам обратного. :yes: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

VagneR

Цитата: VanyaTihonov от мая 13, 2015, 16:34
Ответ от "Грамоты" ясности не добавил: я так и не понял, где синомичные слова во втором предложении  ("Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления")...
Ответ справочной службы "порадовал"  ](*,)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 17:36
термин "одинаковая форма сказуемого" допускает неоднозначность.

Я его по умолчанию понял именно как "глагол в одинаковой морфологической форме - время, число, лицо, род и т.п.", тогда как с точки зрения Vagner это следует читать как "сказуемые одинакового синтаксического типа - простые глагольные, составные глагольные, составные именные".
Никакой неоднозначности. Говорилось именно о сказуемом, а не о глаголе.
Цитата: Ушелец от мая 13, 2015, 17:36
То есть, формулировка размытая. Хотя я всё же склоняюсь, что её автор имел в виду мою трактовку - морфологическую форму. Но прямых подтверждений тому дать невозможно.
Вы считаете, что автор тоже не различает понятия "глагол" и "сказуемое"?
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от мая 13, 2015, 21:27
Ответ справочной службы "порадовал"  ](*,)

Об этом на форуме уже лет десять назад говорили. По-моему, про самоё Ивана.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр