Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от августа  2, 2018, 14:21
Не знаю, было или нет, но финское puoli (половина) и русское пол (половина), как ни поразительно, неродственны. :) При том, что слово "полтора" (puoli + toista, полъ + втора) в русском и финском образуется идентично.

А чему поражаться, если финское слово из *poola, с долгим гласным, а праслав. *polъ — с кратким.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от августа  2, 2018, 14:25
А чему поражаться, если финское слово из *poola, с долгим гласным, а праслав. *polъ — с кратким.
Мнэ. Неродственности при сходстве звучания и совпадении значения. Нельзя, нет? :)
Насчет "полторашек" думаю, что всё-таки кто-то когда-то что-то у соседа по такому случаю скалькировал...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

asiaron

Цитата: Awwal12 от августа  2, 2018, 14:28
Насчет "полторашек" думаю, что всё-таки кто-то когда-то что-то у соседа по такому случаю скалькировал...
...у датчан
Halvanden < halfr annarr
Предпочитаю обращение на ты

По-Чешски "Pozor" - внимание,
А по-Русски "Позор" - ганьба,
Это значитъ, господа,
Что славистика - [ценз.]ня.

Awwal12

Цитата: asiaron от августа  2, 2018, 14:50
Halvanden < halfr annarr
Погуглил. Этот "полувторой" кластер, похоже, включает прабалтославянский, праприбалтийскофинский и, возможно, прагерманский (в западногерманских, однако, слово содержит перестановку или вообще переоформлено). Но при этом "половина" фонетически похожа только в прабалтославянском и праприбалтийскофинском.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от августа  2, 2018, 15:01
Погуглил. Этот "полувторой" кластер, похоже, включает прабалтославянский, праприбалтийскофинский и, возможно, прагерманский (в западногерманских, однако, слово содержит перестановку или вообще переоформлено). Но при этом "половина" фонетически похожа только в прабалтославянском и праприбалтийскофинском.

«Полувторой»? Это как бы общее название количества X–1/2: полтретьего, полчетвёртого, полпятого и т. д. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

asiaron

Цитата: Wolliger Mensch от августа  2, 2018, 22:02
«Полувторой»? Это как бы общее название количества X+1/2: полтретьего, полчетвёртого, полпятого и т. д.
X - ½
Предпочитаю обращение на ты

По-Чешски "Pozor" - внимание,
А по-Русски "Позор" - ганьба,
Это значитъ, господа,
Что славистика - [ценз.]ня.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Igelkott

Яп. hoku - якут. хоту (оба значат "север")
Эст. talv "зима" - егип. араб. talg "снег"
Монг. бороо - тадж. борон (оба "дождь")
Вот в этой статье ещё примеры.

Igelkott

Англ. other (из прагерм. *anþeraz) - исп. otro (от лат. alterum)

Wolliger Mensch

Цитата: Igelkott от августа 21, 2018, 16:54
Яп. hoku - якут. хоту (оба значат "север")
Эст. talv "зима" - егип. араб. talg "снег"
Монг. бороо - тадж. борон (оба "дождь")
Вот в этой статье ещё примеры.

ЦитироватьFalse cognate

...

English -s (plural ending[note 1]) and French, Portuguese and Spanish -s (plural ending)

Хорошая статья, годная... :pop: :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

troyshadow


ЦитироватьFalse cognate

...

English -s (plural ending[note 1]) and French, Portuguese and Spanish -s (plural ending)

а *s  как показатели множественного числа правда-правда никак не связаны?

Wolliger Mensch

Цитата: troyshadow от августа 22, 2018, 16:34
ЦитироватьEnglish -s (plural ending[note 1]) and French, Portuguese and Spanish -s (plural ending)
а *s  как показатели множественного числа правда-правда никак не связаны?
Смотря каких языков.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

Увидела среди надписей на разных языках на тюбике зубной пасты - "тiс пастасы". Любопытным показалось то, что похоже на английское teeth. Хоть и понятно, никакой связи между этими словами нет.

Драгана

Цитата: Igelkott от августа 21, 2018, 17:10
Англ. other (из прагерм. *anþeraz) - исп. otro (от лат. alterum)
Я раньше думала, это когнаты ИЕ уровня. Удивлена, что совершенно разного происхождения.

RockyRaccoon

Цитата: Драгана от августа 23, 2018, 12:07
Увидела среди надписей на разных языках на тюбике зубной пасты - "тiс пастасы". Любопытным показалось то, что похоже на английское teeth.
Да, меня тоже это очень умиляло.  Предполагаю даже, что это уже есть в данной теме, но в лом искать, конечно.

RockyRaccoon

Цитата: Igelkott от августа 21, 2018, 17:10
Англ. other (из прагерм. *anþeraz) - исп. otro (от лат. alterum)
Интересно, а не могут ли сами эти *anþeraz и alterum быть когнатами... Уж очень похожи.

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от августа 23, 2018, 12:16
Цитата: Igelkott от августа 21, 2018, 17:10
Англ. other (из прагерм. *anþeraz) - исп. otro (от лат. alterum)
Интересно, а не могут ли сами эти *anþeraz и alterum быть когнатами... Уж очень похожи.

Лат. alter < *aliteros, противопоставительное (т. е. со значением «не этот», «другой» при выборе из двух) ter-вое производное от alius «другой».
И.-е. *anteros (> прагерм. *anþeraz) — тоже ter-вое противопоставительное производное, только от основы, которая в наречии *anti (> прагерм. *anđi «напротив», «но» > «а», «и»).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от августа 23, 2018, 22:22
Лонись и оный.

Праслав. *onъ < балтослав. *ånås < и.-е. *onos, аблаутный вариант к и.-е. *enos > прагерм. *enaz, греч. *ἔνος, др.-инд. *anas. С другой стороны, и.-е. *anti — форма локатива имени *hen-t- «перёд», непроизводная основа сохраняется в наречии *ana.
Праслав. *olni «тогда» идентично лат. illīc «там», и.-е. основа *ol-, тогда как лат. *alius восходит к и.-е. *ali̯os (греч. ἄλλος, прагерм. *aljaz).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

troyshadow

Цитата: Wolliger Mensch от августа 22, 2018, 21:04
Цитата: troyshadow от августа 22, 2018, 16:34
ЦитироватьEnglish -s (plural ending[note 1]) and French, Portuguese and Spanish -s (plural ending)
а *s  как показатели множественного числа правда-правда никак не связаны?
Смотря каких языков.
английского и романских десу

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Igelkott

Англ. evaporate "испарять" - укр. випаровувати то же.
Укр. курка "курица" - фин. kurki "журавль" (звукоподражание?)

Wolliger Mensch

Цитата: Igelkott от августа 25, 2018, 18:46
Англ. evaporate "испарять" - укр. випаровувати то же.
Почему именно в таком виде? Ēvapōrāre — латинский глагол.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Igelkott

Яп. momo "персик" - ит. pomo "яблоко".
Боярин и барон.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр