Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мягкое р - первая жертва?

Автор Маркоман, марта 6, 2015, 10:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

Слушая, как говорят по-русски жители Украины, я замечаю, что часто они не смягчают "р". Это влияние украинского? Хотя, вроде, в украинском перед гласными "р" может и смягчаться. Если да, то почему отверждается именно "р"? Почему "тры", хотя другие согласные так не отверждаются?
Раб Кремляди и Первого канала

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Маркоман от марта  6, 2015, 10:24
Почему "тры"
Хм... твёрдое и? Хм, при этом, думаю, возможен параллельно "базарь" и "хабарь".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Маркоман

Цитата: DarkMax2 от марта  6, 2015, 10:41
Правобережные украинцы?
Нет, необязательно. Жители Донбасса тоже.
Вот как гость в начале программы говорит (содержание, просьба, не обсуждать)
http://www.youtube.com/watch?v=wO_MWDcbHYg
Раб Кремляди и Первого канала

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Маркоман

Начиная с 1.10 там гость тоже только твердое р говорит.
Раб Кремляди и Первого канала

Маркоман

Цитата: DarkMax2 от марта  6, 2015, 10:47
Ссылку можно было и со временем дать.
Через несколько минут там с шахтером начинают разговаривать. Через пять, скажем.
Раб Кремляди и Первого канала

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Jeremy

Интересно, что фамилии Бондарь, Лымарь, Гонтарь (почти все на -ар) на востоке смягчали, а Гончар почти нет, так и пошло в русские документы. "Тепер" не могу смягчать, но больше смягчаю - по(у)жарь, базарь, кантарь, тварь.

Маркоман

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 11:31
тварь
Это, наверно, все смягчают. Но мой вопрос несколько о другом. Не о конкретных словах, а о глобальном отвердении.
Раб Кремляди и Первого канала

Jeremy

Цитата: Маркоман от марта  6, 2015, 11:52
Это, наверно, все смягчают. Но мой вопрос несколько о другом. Не о конкретных словах, а о глобальном отвердении.
В украинском такого не водится, даже в самых "отвердевших" диалектах. Только в белорусском. И часто даже в русской речи тех, кто и по-белорусски не говорит.

DarkMax2

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 11:31
Интересно, что фамилии Бондарь, Лымарь, Гонтарь (почти все на -ар) на востоке смягчали, а Гончар почти нет, так и пошло в русские документы. "Тепер" не могу смягчать, но больше смягчаю - по(у)жарь, базарь, кантарь, тварь.
Гонча́рь и ганча́рь, -ря́, м.
1) Горшечникъ; выдѣлывающій, продающій глиняную посуду. Вас. 177. — бі́лий. Выдѣлывающій гончарныя издѣлія изъ глазури. Вас. 177.
2) Гончарь. Раст. Lycopodium clavatum. Вх. Пч. II. 33. Ум. Гонча́рик.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 309.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

Jeremy

Цитата: DarkMax2 от марта  6, 2015, 12:14
Гонча́рь и ганча́рь, -ря́, м.
1) Горшечникъ; выдѣлывающій, продающій глиняную посуду. Вас. 177. — бі́лий. Выдѣлывающій гончарныя издѣлія изъ глазури. Вас. 177.
2) Гончарь. Раст. Lycopodium clavatum. Вх. Пч. II. 33. Ум. Гонча́рик.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 309.
Видел я это, потому словарям и не верю. Фамилии записывались в основном в конце 18- в 19-м вв., а Гончар на 90 % без смягчения. И даже при склонении его нету - Гончара, гончару.... И Комар изредка смягчалось, и это иногда отобразилось в фамилиях, но "Комарь" встречается не чаще, чем "Гончарь" (в России).

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

watchmaker

ЦитироватьИ Комар изредка смягчалось, и это иногда отобразилось в фамилиях
"Комар" в украинском в некоторых падежах смягчается.

DarkMax2

Цитата: watchmaker от марта  6, 2015, 22:08
ЦитироватьИ Комар изредка смягчалось, и это иногда отобразилось в фамилиях
"Комар" в украинском в некоторых падежах смягчается.
В літ. нормі ні. Як і хабар :( Правобережний вплив :(
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

Это влияние украинского языка, на месте русского И а также Ы произносят украинский И типа "тИ прИшол" где на месте ты>украинское И и в пришол украинское И
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Jeremy


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

Весь русскоязычный север Сумщины так говорит "прɪвет, прɪхади, крɪстина, брɪтва, рɪсунак,трɪ"
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

LUTS

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 12:01
В украинском такого не водится, даже в самых "отвердевших" диалектах.
Ну как сказать. У нас некоторые старшие люди говорят ричка, рик, рив. Ря вообще не бывает.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

SIVERION

Цитата: LUTS от марта  6, 2015, 23:13
Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 12:01
В украинском такого не водится, даже в самых "отвердевших" диалектах.
Ну как сказать. У нас некоторые старшие люди говорят ричка, рик, рив. Ря вообще не бывает.
ну в русском языке Украины тут влияние украинского, в РЛЯ вродь как звука ɪ нет, а у русскоговорящих украинцев есть,это украинский звук ɪ которые передается в украин.кириллице как И
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

LUTS

Цитата: SIVERION от марта  6, 2015, 23:28
Цитата: LUTS от марта  6, 2015, 23:13
Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 12:01
В украинском такого не водится, даже в самых "отвердевших" диалектах.
Ну как сказать. У нас некоторые старшие люди говорят ричка, рик, рив. Ря вообще не бывает.
ну в русском языке Украины тут влияние украинского, в РЛЯ вродь как звука ɪ нет, а у русскоговорящих украинцев есть,это украинский звук ɪ которые передается в украин.кириллице как И
Я не про русскоязычных. У нас их мало очень. Я о том, что в диалектах бывает и "глобальное" твердое р.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Awwal12

Цитата: SIVERION от марта  6, 2015, 23:28
в РЛЯ вродь как звука ɪ нет
Да сколько угодно. Только он находится в комплементарном распределении с мягкими согласными, к тому же редуцирован по длительности.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр