Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Славянское самосознание

Автор Nevik Xukxo, декабря 20, 2014, 10:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Да, сокращение от чьт- перед согласным, как и в чёл.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

Счёл, сочла, сочли. Почёл, почла, почли.
С бесприставочным тоже можно.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alone Coder

Цитата: zwh от февраля  2, 2018, 22:05
Так вроде же "slave" от "Slav" произошло, а не наоборот.
Лат. sclavus 'раб'
Лат. servus 'раб, слуга'
Греч. doulos 'раб', douleu- 'работать'

Alone Coder

Цитата: yurifromspb от февраля  2, 2018, 22:04
А вы верите, что сразу несколько периферийных славянских народов независимо друг от друга назвали себя экзоэтнонимом со значением "раб"?
Все трое выводятся со среднего Дуная. А почему вы думаете, что они сами себя так изначально называли? Дулебы про себя ничего не написали. Словене как самоназвание впервые встречаются в ПВЛ. Сербы как самоназвание - вообще не представляю когда, как бы не XVII век вообще.

do50

Offtop
Цитата: Solowhoff от февраля  3, 2018, 01:12
3. Говоря об усташах, не забываем о Русском Корпусе
мне очень печально, но среди русских и сербов тоже попадается разная сволочь, типа власовцев, зборовцев и прочих коллаборационистов и мы эту мерзость считаем своим позором, врагами и предателями
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Bhudh

И что такое -ѣб- в дулѣби?
Может, это и не рабы вовсе, а, извиняюсь, рабоёбы?
Ну, захватчики людей для использования в качестве наложниц, а то и наложников.

Чем опровергаются этимологии, данные у Фасмера?

Что делать с тем, что sclavus заимствован из греческого, в котором не имеет родной этимологии?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: Bhudh от февраля  3, 2018, 12:56
И что такое -ѣб- в дулѣби?
Может, это и не рабы вовсе, а, извиняюсь, рабо*бы?
Ну, захватчики людей для использования в качестве наложниц, а то и наложников.
:D ;up:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

yurifromspb

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 11:57
Цитата: yurifromspb от февраля  2, 2018, 22:04
А вы верите, что сразу несколько периферийных славянских народов независимо друг от друга назвали себя экзоэтнонимом со значением "раб"?
Все трое выводятся со среднего Дуная. А почему вы думаете, что они сами себя так изначально называли? Дулебы про себя ничего не написали. Словене как самоназвание впервые встречаются в ПВЛ. Сербы как самоназвание - вообще не представляю когда, как бы не XVII век вообще.

Ильменские тоже? Да и какая разница, Дунай - не Дунай. Где исконные названия этих племён? Почему в ПВЛ все остальные - Поляне, Древляне, Кривичи, Вятичи, а только одни - Словене? И пусть ПВЛ не праславянский источник, но всё ж таки почему-то там написано: "Словѣне же, сѣдоша около озера Илмеря, и прозъваша ся своимь именьмь".

Дулебы не написали, но как-то далековато они жили от грекофонии. Что значит суффикс -ѣб-?

Сербы встречалось и в древности. Конечно, с прямой фиксацией самоназваний в древности есть проблема, но тогда и плиниевских сарматских сербов надо объяснять через сервов, что ли?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

yurifromspb

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 11:51
Лат. sclavus 'раб'
И, ещё, чтобы объяснить переход sclavus > slověne, надо объяснить и суффикс тоже.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

yurifromspb

Offtop
Цитата: _Swetlana от февраля  2, 2018, 22:29
К примеру, математик, когда он аккуратно записывает доказательство, то делает очень важную вещь. Только через подробную запись можно окончательно оформить и уточнить во всех подробностях первоначальную догадку. Или провергнуть.
Вот так же любой человек, когда он думает какую-то мысль, то, пока он не выразит её на каком-то формальном языке, он её не додумает  ;D Чтобы вырвать мысль из окружающего хаоса, нужен формальный язык.
Формальный язык это такой язык, принадлежность слова к которому (в математическом смысле) можно проверить алгоритмически?
Сомневаюсь, что всегда нужна полная формализация. А то, получается, я и не думал-то почти, по большому счёту.  ;D
Хотя...

Тут это совсем оффтоп, может быть развернёте мысль поподробнее где-нибудь в отдельной теме?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

zwh

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 11:51
Цитата: zwh от февраля  2, 2018, 22:05
Так вроде же "slave" от "Slav" произошло, а не наоборот.
Лат. sclavus 'раб'
slave (n.)

late 13c., "person who is the chattel or property of another," from Old French esclave (13c.), from Medieval Latin Sclavus "slave" (source also of Italian schiavo, French esclave, Spanish esclavo), originally "Slav" (see Slav); so used in this secondary sense because of the many Slavs sold into slavery by conquering peoples.

    This sense development arose in the consequence of the wars waged by Otto the Great and his successors against the Slavs, a great number of whom they took captive and sold into slavery. [Klein]


Old English Wealh "Briton" also began to be used in the sense of "serf, slave" c.850; and Sanskrit dasa-, which can mean "slave," apparently is connected to dasyu- "pre-Aryan inhabitant of India." Grose's dictionary (1785) has under Negroe "A black-a-moor; figuratively used for a slave," without regard to race. More common Old English words for slave were þeow (related to þeowian "to serve") and þræl (see thrall). The Slavic words for "slave" (Russian rab, Serbo-Croatian rob, Old Church Slavonic rabu) are from Old Slavic *orbu, from the PIE root *orbh- (also source of orphan), the ground sense of which seems to be "thing that changes allegiance" (in the case of the slave, from himself to his master). The Slavic word is also the source of robot.

Alone Coder

Цитата: Bhudh от февраля  3, 2018, 12:56
И что такое -ѣб- в дулѣби?
Это отражение греческого -eu- в глаголе. Если бы писали не через ять, то читалось бы как ё, потому что позиция после л.

Alone Coder

Цитата: yurifromspb от февраля  3, 2018, 13:34
И, ещё, чтобы объяснить переход sclavus > slověne, надо объяснить и суффикс тоже.
Обычный суффикс для населения: горожане, южане...

SIVERION

Так и у албанцев самонознование шкипатары означает ясносно говорящие что очень напоминает словенов в противовес немых-немцев.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

yurifromspb

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 18:02
Цитата: yurifromspb от февраля  3, 2018, 13:34
И, ещё, чтобы объяснить переход sclavus > slověne, надо объяснить и суффикс тоже.
Обычный суффикс для населения: горожане, южане...
скловляне  :umnik:
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

yurifromspb

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 11:51
Греч. doulos 'раб', douleu- 'работать'
Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 18:00
Это отражение греческого -eu- в глаголе. Если бы писали не через ять, то читалось бы как ё, потому что позиция после л.
Тут пишут, что δουλεύω - быть рабом, служить.
Но это отыменной глагол.
Если верить викисловарю, от существительного можно образовать существительное с суффиксом εύ, это было бы гипотетическое ὁ δουλεύς / οἱ δουλεῖς(-ῆς), но вам нужны, по-видимому, некие -ευος/-ευοι. Я не знаток древнегреческого, но в нём, по-моему, таких форм вообще быть не может. Да если бы и были, почему их передали не через "-ев-"? Через латынь, что ли, передавали?

Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Bhudh

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 18:00
Если бы писали не через ять, то читалось бы как ё, потому что позиция после л.
В X веке?? Ёканье?! :o
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

yurifromspb

Цитата: yurifromspb от февраля  3, 2018, 19:57
Да если бы и были, почему их передали не через "-ев-"? Через латынь, что ли, передавали?
Что я за фигню написал, какая латынь, тут же не бета.

Короче, передача -ευ- через -ѣб- это в высшей степени интересный феномен.
Гипотетическое (невозможное?) слово δουλεύοι (вместо правильного гипотетического δουλεῖς, типа, - рабичи?) это другой, ещё более интересный феномен.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Alone Coder

Цитата: Bhudh от февраля  3, 2018, 20:05
В X веке?? Ёканье?!
ПВЛ написана в XII веке. Ёканье отражено уже в Остромировом Евангелии - древнейшем древнерусском связном тексте. А учитывая существование ёканья в западнославянских...

Alone Coder

Цитата: yurifromspb от февраля  3, 2018, 19:57
Да если бы и были, почему их передали не через "-ев-"?
Греческое /ev/ вполне могло записываться на слух славянами через "б", потому что в праславянском (и в древнерусском) не было звука /v/, был только /w/.

yurifromspb

Цитата: Alone Coder от февраля  3, 2018, 23:29
Цитата: yurifromspb от февраля  3, 2018, 19:57
Да если бы и были, почему их передали не через "-ев-"?
Греческое /ev/ вполне могло записываться на слух славянами через "б", потому что в праславянском (и в древнерусском) не было звука /v/, был только /w/.
Это доказано в опубликованных академических работах или лично вами?
(не забываем, заодно, что надо бы найти слова на -εύοι в греческом)
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

yurifromspb

Цитата: Bhudh от февраля  4, 2018, 00:28
А почему /ev/, а не /eu/? Це ж дифтонг.
Наверное, подразумевается средневековый греческий.
Вообще, конечно, пока нет достаточно определённого сценария появления летописного "дѹлѣбы" согласно Кодеру, трудно что-то утверждать наверняка.

Пока вырисовывается, что имели место быть 1) (не (очень) вероятная?) народная передача невозможного средневекового греческого слова и 2) запись этого слова русским книжником, стремившимся не допустить ёканья (которое, согласно Кодеру, в народной передаче, надо полагать, присутствовало).
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Alone Coder

Сравните с германской этимологией, где тупо под звучание подбиралось фантастическое значение.

Тут все три слова на одно значение.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр