Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

ПИНДОС

Автор Rotanitus Repus, ноября 24, 2014, 03:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rotanitus Repus

По одной (и единственно озвученной версии) слово ПИНДОС происходит от греч. Πίνδος — русское прозвище местных греков в Северном Причерноморье и Приазовье.
Дальнейшая этимология не указана.

Какие есть варианты?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Basil

Грек-пиндос,
сел на пару колёс,
поехал в Афины,
продавать маслины.

ЦитироватьСлово «пиндос» начало отмирать после 1917 года и окончательно исчезло к 1950 году после депортации в 1944-1948 гг. греческого населения в Среднюю Азию.Это слово, которое в период своего существования было практически неизвестно в остальной России, забылось в Причерноморье, Крыму и Приазовье.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

bvs

В 90-х употреблялось также в значении "педераст".

antic

— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Basil

Для тех кого забаннили на Гугле:

Цитировать«Пиндо́с» («пендо́с», (греч. Πίνδος)) — слово, присутствующее в разговорном варианте русского, а также белорусского и украинского языков, и употребляемое в нескольких смыслах, основными из которых является повсеместно распространённое на постсоветском пространстве с начала XXI века инвективное наименование американцев (граждан США), а также распространённое в Северном Причерноморье и Приазовье с XIX века бытовое прозвище местных греков.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

antic

А, ну я не политикан, поэтому жаргона соответствующего не знаю
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Rashid Jawba

Интересно, почему бытовое прозвище греков стало инвективным для америкосов ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Лично я ничего ругательного не вижу. Пиндосы и есть пиндосы. По ходу, от греков перешло к америкосам, как где-то читал, что от иммигрантов.
Странно ващета.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

zwh

Встречал еще такое объяснение, что на сербохорватском это слово (якобы) означает "пингвин" и дано амерам, которые в 90-е в Югославии ходили одетые во все броники и прочую амуницию несмотря на жару, а объяснялось это тем, что иначе в случае ранения им не оплачивали страховку.

ivanovgoga

Цитата: Rashid Jawba от ноября 25, 2014, 06:17
Интересно, почему бытовое прозвище греков стало инвективным для америкосов ?
Это было презрительное, а не бытовое прозвище понтийских греков. Как "жид" в русском.
ЦитироватьВ конце XVIII — начале XIX вв. в направлении Северо-Западного Причерноморья наблюдался большой поток беженцев с территорий, конторолируемых турецкой администрацией Балканского полуострова. В район Одессы преимущественно попадали выходцы из Румелии а также островные греки. Наиболее бедными и неграмотными из них были выходцы из Пинда, горной системы в северо-восточной части Греции. По данным исследователя одесского языка, кандидата филологических наук Евгения Степанова, сами греки в XIX веке пиндосами называли выходцев из горных греческих районов, причём ещё со времён Древней Греции периода синойкизма греки полисов рассматривали горные греческие племена (этолян, локров, жителей Акарнании) как полуварварские.
А перешло оно к американцам может из-за того, что греки почти все смотались в Грецию, а амеры каждый день в телеке.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

dahbed

Offtop
Странно, сейчас в Вики нет, но вычитывал, что пиндос - "пингвин" на каком-то балканском языке..
Турции пиздес

DarkMax2

...
Либонь, достались од пендосів,
Що в Трої нам утерли носів.
...
1798 г., «Энеида» Ивана Котляревского.
На американцев с греков, видимо, перешло в смысле "заморцы".
ЦитироватьДеякі американські лінгвісти стверджують, що в США в 30-ті роки ХХ сторіччя цей термін занесли емігранти з Мексики, як спотворене «pendejos», що іспанською означає «ідіот».
Ибо не читали классиков :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

*Урюки, москали и хохлы

Просьба здесь больше не офтопить.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest