Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кодификация Югоросского языка

Автор DarkMax2, ноября 7, 2014, 15:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

procyone

Цитата: amamatini от ноября 16, 2014, 10:15
Ну да-да, с вами всё понятно, нового вы сказать ничего не способны. Одно слово - сьвядомый змагар.

Вам исторические факты, а вы на личности. Чем вам они не угодили?

amamatini

А вы мне предлагаете, чтобы я серьёзно отвечал на вываленный тут вами кусок заезженной давно известной змагарской пропаганды и агитации? Увы, вы не по адресу.

procyone

Цитата: amamatini от ноября 16, 2014, 11:30
А вы мне предлагаете, чтобы я серьёзно отвечал на вываленный тут вами кусок заезженной давно известной змагарской пропаганды и агитации? Увы, вы не по адресу.

Эти исторические факты из ваших незмагарских книг и статьей. А вам я предлагаю не фантазировать о завоевателях поляках, в том время как княжества северо-восточной Руси действительно были завоеваны Ордой. И еще я предлагаю не переходить на личности.

klangtao

Цитата: Лом d10 от ноября  9, 2014, 07:38
да, в украинском "площа" практически вытеснено "майданом" в обоих смыслах.  :)
Абсолютно не вытеснено, а чётко противопоставляется по линии "городская / деревенская" или "застроенная / незастроенная", что обыграно в оригинале весьма слабо переведенных Юнной Мориц строк:

Коли вiн впав у центрі тої площi,
А поля за майданом не було....
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

DarkMax2

Цитата: klangtao от декабря  4, 2014, 22:26
Цитата: Лом d10 от ноября  9, 2014, 07:38
да, в украинском "площа" практически вытеснено "майданом" в обоих смыслах.  :)
Абсолютно не вытеснено, а чётко противопоставляется по линии "городская / деревенская" или "застроенная / незастроенная", что обыграно в оригинале весьма слабо переведенных Юнной Мориц строк:

Коли вiн впав у центрі тої площi,
А поля за майданом не було....
У східняків таке сприйняття і є. В моєму ідіолекті так. Але свідоміти послідовно витісняють площу, бо бачать в ній русизм.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Jeremy

Глазами схватил - "Кодификация югорского/юкагирского языка". "Югоросский" - цэ за балачковый диалект руського языка? Чи за шо?

DarkMax2

Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:31
Глазами схватил - "Кодификация югорского/юкагирского языка". "Югоруосский" - цэ за балачковый диалект руського языка? Чи за шо?
Южновеликорусский. Балачка это ж украинский.

Красненькое.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Jeremy

Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).

DarkMax2

Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).
Ну, это русские рисовали, а они в ущерб себе редко что-то представляют :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Alone Coder

Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому.
А уж на Донбассе-то.

Лом d10

Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:09
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).
Ну, это русские рисовали, а они в ущерб себе редко что-то представляют :)
города в зелёненьком секторе должны быть оранжевикими все. :)

DarkMax2

Цитата: Лом d10 от декабря  5, 2014, 09:28
Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:09
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).
Ну, это русские рисовали, а они в ущерб себе редко что-то представляют :)
города в зелёненьком секторе должны быть оранжевикими все. :)
Не всі. Полтава україномовною була.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: Лом d10 от ноября  9, 2014, 07:38
Цитата: procyone от ноября  9, 2014, 07:34
Цитата: wandrien от ноября  9, 2014, 07:21
Цитата: procyone от ноября  9, 2014, 07:12
Вопрос остается открытым. Почему к тюркизмам относятся спокойно, а к полонизмам, к заимствованным словам из родственного славянского языка нет?
Типичная ситуация для близких народов.

Не соглашусь с типичностью ситуации. Славянские народы после приобретения независимости от османской и австро-венгерской империй заменяли тюркизмы и германизмы славянскими словами из других славянских языков.
да, в украинском "площа" практически вытеснено "майданом" в обоих смыслах.  :)
Да нет же.  :no:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Лом d10

Цитата: LUTS от декабря  5, 2014, 09:41
Цитата: Лом d10 от ноября  9, 2014, 07:38
Цитата: procyone от ноября  9, 2014, 07:34
Цитата: wandrien от ноября  9, 2014, 07:21
Цитата: procyone от ноября  9, 2014, 07:12
Вопрос остается открытым. Почему к тюркизмам относятся спокойно, а к полонизмам, к заимствованным словам из родственного славянского языка нет?
Типичная ситуация для близких народов.

Не соглашусь с типичностью ситуации. Славянские народы после приобретения независимости от османской и австро-венгерской империй заменяли тюркизмы и германизмы славянскими словами из других славянских языков.
да, в украинском "площа" практически вытеснено "майданом" в обоих смыслах.  :)
Да нет же.  :no:
есть какая-то "линия Маннергейма" языковая?

Лом d10

Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:40
Цитата: Лом d10 от декабря  5, 2014, 09:28
Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:09
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).
Ну, это русские рисовали, а они в ущерб себе редко что-то представляют :)
города в зелёненьком секторе должны быть оранжевикими все. :)
Не всі. Полтава україномовною була.
ну хорошо, пусть одна Полтава будет не оранжевенькая.

LUTS

Цитата: Лом d10 от декабря  5, 2014, 09:42
есть какая-то "линия Маннергейма" языковая?
По площам и майданам? Нет, конечно. Майдани это конкретные площади в некоторых городах. Не более того.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

From_Odessa

Майданы - это площади, где выступал Денис Майланов. Все остальные - просто "площі".

Jeremy

Цитата: Alone Coder от декабря  5, 2014, 09:12
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому.
А уж на Донбассе-то.

А уж когда эту карту рисовали, и Донбасса толком не было, и всё там зелёненькое было. Как и на западе Кубани, окромя Краснодара, Ейска и Новороссийска. А замалевали зелёненьким с лишком, потому что знали, что оно скорёхонько покраснееет. Жалко, что ли!

Лом d10

Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 10:25
Цитата: Alone Coder от декабря  5, 2014, 09:12
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому.
А уж на Донбассе-то.

А уж когда эту карту рисовали, и Донбасса толком не было, и всё там зелёненькое было. Как и на западе Кубани, окромя Краснодара, Ейска и Новороссийска. А замалевали зелёненьким с лишком, потому что знали, что оно скорёхонько покраснееет. Жалко, что ли!
когда рисовали всем было фиолетово, покраснеет оно или позеленеет, литературный язык был один и для зелененьких, и для красненьких, и для синеньких, и для жёлтеньких. а так хоть на нижненемецком говори.

Jeremy

Фиолетово? Даже не фиолетово было, какие кто хаты на хуторах строит. Например, грекам категорически запретили строить такое жильё, как в Понте (Турция). А фиолетово было не составителям карт и пр. царёвым людям, а носителям зелёненького и красненького, потому что им литературный язык в подавляющем большинстве случаев не нужен был. Даже тем, кто ходил в школы и нёс службу государеву. Мой прадед 7 лет служил в Питере в конвое Его Императорского Величества, но, как был зелёненьким, таким и остался и ратовал за позеленение школ, пока его в 1923 г. красненькие в расход не пустили. Вот тогда точно всё стало фиолетово.

Python

Цитата: Лом d10 от декабря  5, 2014, 09:44
Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:40
Цитата: Лом d10 от декабря  5, 2014, 09:28
Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 09:09
Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 08:57
Кстати, на Кубани межа между красненьким и зелёненьким неправильно проведена в ущерб красненькому. А кому вообше нужна кодификация красненького и что кодифицировать, если даже донцы не на одном говоре говорили? То же самое и на Кубани (имею в виду только красненькое).
Ну, это русские рисовали, а они в ущерб себе редко что-то представляют :)
города в зелёненьком секторе должны быть оранжевикими все. :)
Не всі. Полтава україномовною була.
ну хорошо, пусть одна Полтава будет не оранжевенькая.
ХІХ століття ж. По факту, українські міста були польсько-єврейськими, плюс трохи великоруської еліти, плюс україномовний пролетаріат селянського походження. Основна письмова мова — російська і, в меншій мірі, польська.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от декабря  5, 2014, 14:25
По факту, українські міста були польсько-єврейськими, плюс трохи великоруської еліти, плюс україномовний пролетаріат селянського походження.
Це ми про які міста? Волині, Поділля - цілком правильно, а от про Київ казати "польсько-єврейське", чи про Харків, що за Межею осілості та і в Польщі ніколи не був, - ні.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Лом d10

Цитата: Jeremy от декабря  5, 2014, 14:07
Фиолетово? Даже не фиолетово было, какие кто хаты на хуторах строит. Например, грекам категорически запретили строить такое жильё, как в Понте (Турция). А фиолетово было не составителям карт и пр. царёвым людям, а носителям зелёненького и красненького, потому что им литературный язык в подавляющем большинстве случаев не нужен был. Даже тем, кто ходил в школы и нёс службу государеву. Мой прадед 7 лет служил в Питере в конвое Его Императорского Величества, но, как был зелёненьким, таким и остался и ратовал за позеленение школ, пока его в 1923 г. красненькие в расход не пустили. Вот тогда точно всё стало фиолетово.
и что вы этим имели сказать? мне не нужен зелёненький и красненький, я ими не владею, хватает жёлтенького, а так можете продолжать зеленеть, мне фиолетово.

Python

Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 14:29
Цитата: Python от декабря  5, 2014, 14:25
По факту, українські міста були польсько-єврейськими, плюс трохи великоруської еліти, плюс україномовний пролетаріат селянського походження.
Це ми про які міста? Волині, Поділля - цілком правильно, а от про Київ казати "польсько-" чи про Харків, що за Межею осілості та і в Польщі ніколи не був, - ні.
Харків — ні. Київ — таки був польським.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Кстати, интересен процесс, который дал на востоке анклав "оранжевенький".
Цитата: Python от декабря  5, 2014, 14:35
Цитата: DarkMax2 от декабря  5, 2014, 14:29
Цитата: Python от декабря  5, 2014, 14:25
По факту, українські міста були польсько-єврейськими, плюс трохи великоруської еліти, плюс україномовний пролетаріат селянського походження.
Це ми про які міста? Волині, Поділля - цілком правильно, а от про Київ казати "польсько-" чи про Харків, що за Межею осілості та і в Польщі ніколи не був, - ні.
Харків — ні. Київ — таки був польським.
Якщо мова про ХІХ ст., то мені щось не віриться. Можете підкріпити чимось?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр