Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Прикільно» чи «прикольно»?

Автор Kaze no oto, ноября 2, 2014, 16:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Kaze no oto


LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.



Wolliger Mensch

Цитата: LUTS от ноября  2, 2014, 16:16
Прикольно прикольніше. Й не азірівщиною.

А, то есть кіл, біг, сіль, нічь — тоже «азірівщина»? Луц, вы уж определитесь. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Kaze no oto от ноября  2, 2014, 16:24
А як же чергування о/і?

Украинское прикільний — это, как Луц говорит, «азірівщина», поэтому извольте русское слово употреблять. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Awwal12

Цитата: Kaze no oto от ноября  2, 2014, 16:24
А як же чергування о/і?
Чисто фонетически-то оно уже давно не действует, для заимствований возможно только в рамках выравнивания парадигмы.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2014, 17:17
Чисто фонетически-то оно уже давно не действует, для заимствований возможно только в рамках выравнивания парадигмы.

Тут нужно уточнить, что выравнивание в сторону чередования — тоже отжившее явление, достаточно давно действует тенденция к полному выравниванию основы и устранению чередования. Что касается слова прикільно в значении «забавно», то оно встречается, причём в отличие от Луца есть те, кто считает эту форму «рагулизмом». :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

LUTS

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  2, 2014, 17:25
Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2014, 17:17
Чисто фонетически-то оно уже давно не действует, для заимствований возможно только в рамках выравнивания парадигмы.

Тут нужно уточнить, что выравнивание в сторону чередования — тоже отжившее явление, достаточно давно действует тенденция к полному выравниванию основы и устранению чередования. Что касается слова прикільно в значении «забавно», то оно встречается, причём в отличие от Луца есть те, кто считает эту форму «рагулизмом». :yes:
Никогда, нигде не слышал слова "прикільно". Где оно встречается??? И что такое рагулизм?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  2, 2014, 16:42
Цитата: LUTS от ноября  2, 2014, 16:16
Прикольно прикольніше. Й не азірівщиною.

А, то есть кіл, біг, сіль, нічь — тоже «азірівщина»? Луц, вы уж определитесь. ;D
:what:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Wolliger Mensch

Цитата: LUTS от ноября  2, 2014, 17:47
:what:

Да-да. Вот подумайте на досуге о том, насколько умно вы умеете навешивать ярлыки. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

oveka

Стоїть собі кіл. Якийсь бевзь підійшов і сів біля нього.
Отже, Бевзь привільно вмостився прикільно.

Kaze no oto

Цитата: oveka от ноября  2, 2014, 18:42
Стоїть собі кіл. Якийсь бевзь підійшов і сів біля нього.
Отже, Бевзь привільно вмостився прикільно.
Себто є таке слово :)

LUTS

Цитата: Kaze no oto от ноября  2, 2014, 20:05
Цитата: oveka от ноября  2, 2014, 18:42
Стоїть собі кіл. Якийсь бевзь підійшов і сів біля нього.
Отже, Бевзь привільно вмостився прикільно.
Себто є таке слово :)
Але не в тому значенні.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: LUTS от ноября  2, 2014, 16:16
Прикольно прикольніше. Й не азірівщиною.
Якщо чисто поприколюватись, то прикольніше «прикільно». Хоча «прикольно» вже більш усталилось. Зрозуміло, словники не фіксують ні того, ні іншого.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Zavada

Цитата: Python от ноября  3, 2014, 00:47
Зрозуміло, словники не фіксують ні того, ні іншого.

Навіщо фіксувати прислівник?

прикольний
    -а, -е, жарг.
    1) Прикм. до прикол.
    2) Веселий, незвичайний; такий, що подобається.

Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005.
[url=http://ukrainian_explanatory.academic.ru/140954/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9]http://ukrainian_explanatory.academic.ru/140954/прикольний[/url]

ПРИКОЛЬНИЙ
(-а, -е) мол.; схвальн. Потішний, смішний, достойний іронії. Коли Моніку запитали, що вона збирається робити з тим платтям, вона відповіла: "Спалю його у каміні" Важко сказати, чи вчинить Моніка саме так. Не виключено, що це плаття згодом буде виставлено на якомусь "прикольному" аукціоні (ВЗ, 24.07.2001); Прикольний сюжет на телебаченні; Прикольне татуювання. // Дотепний, іронічний (про людину). Поплавський для них "прикольний" мужик, із ним не нудно, він завжди охоче йде на контакт (МТ, 1999 № 17); Круті та прикольні - ви їх добре знаєте, але тепер вони... в білому! Команда КВН ХАІ в комедійному молодіжному серіалі (Реклама: День, 16.06.2001). БСРЖ, 475.

Словар українського сленгу
http://slovopedia.org.ua/57/53407/375619.html
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Sandar

Цитата: oveka от ноября  2, 2014, 18:42
Стоїть собі кіл. Якийсь бевзь підійшов і сів біля нього.
Отже, Бевзь привільно вмостився прикільно.
А чо бевзь?..

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр