Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вы за Ё или против?

Автор Ойка, апреля 28, 2007, 16:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ginkgo

Но ведь выступающие над и под строчкой части букв облегчают чтение, являясь зацепками для глаза. Люди их не зря придумали все-таки. И диакритики так же. Естественно, все хорошо в меру, если их слишком много, зацепками они быть перестают.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: RostislaV от января 13, 2008, 16:58
В греческом языке - я заметил есть такой момент -
κινεματος  ;up: эллинам + 10!
Зато в греческой орфографии (современной) обязательно проставляется ударение в словах  :eat: (я уж молчу про древнегреческие диакритики)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RostislaV

Цитата: ginkgo от января 13, 2008, 18:45
Но ведь выступающие над и под строчкой части букв облегчают чтение, являясь зацепками для глаза. Люди их не зря придумали все-таки. И диакритики так же. Естественно, все хорошо в меру, если их слишком много, зацепками они быть перестают.

само собой ... никто и не отрицал необходимость и порой таки жизненную, так сказать для надстрочек .. но -

а) русский язык в ни по-проту НЕ! нуждается! Абсолютно!

б) надстрочки нужны там - где без них ... ну крайне сложно - а порой невозможно!

в) надстрочки мощное орудие в формате [slovo]

г) насчёт "зацепок" ... ух .. да ... взять вьетнамский язык ... тот ещё ужас! Кстати язык учил в своё время ... говорил, общался с вьетами ... учил именно как продолжение Ханьских Языков и влияние идеографики оного на соседей - корейский, японский ... ну и по-ходу вьетнамский захватил ... Однако грустный язык получается ... знал ранее - а недавно в ВИКИ читанул - так вообще расстроился - до 60 %-ов вьетской лексики это тупо всё "ханьщина", так сказать!
Это как язык-то денационализирован!, так сказать.

То-то я всегда в этакую грустно сарказ-шутку говорил, что вьетамский - это ещё один Ханьский Язык (Диалект) ...  :green:

хотя ничего весёлого тут нет.

После отказала Вьетнамом использовать китайскую идеографию - они перешли на латиницу ... а для такого сложного фонетически языка, да ещё после вековых наследий идеографии - где оная и помогала на письме различать язык ... да ещё + с таким ужасным кол-вом заимствований напрямую с китайского языка массы слого-слов, лишь изменив их звучание на вьетский манер ... мы и получили ту невероятно "зацепочную" письменность!

Где и над буквами и под буквами хватает разных "орнаментов".
Нет, оно конечно имеет свой шарм, само собой ... но сказать, что удобно ???
Получается язык какой-то "голый", вернее его письменная форма! ну не поймёшь - не зная какой же всё таки идеограф тут должен быть на месте того то и того то слого-слова ...  :what:

RostislaV

Цитата: ginkgo от января 13, 2008, 18:56
Цитата: RostislaV от января 13, 2008, 16:58
В греческом языке - я заметил есть такой момент -
κινεματος  ;up: эллинам + 10!
Зато в греческой орфографии (современной) обязательно проставляется ударение в словах  :eat: (я уж молчу про древнегреческие диакритики)

не, ударение - то другое ... в русском правда не ставят, за исключением учебно-образовательных текстов ...

а что? ударение так важно в греческом ?

ginkgo

Цитата: RostislaV от января 13, 2008, 19:01
не, ударение - то другое ... в русском правда не ставят, за исключением учебно-образовательных текстов ...
Ну почему другое? Такой же диакритик по сути, и за строку тоже выступает. Обязателен в греческой орфографии. Хотя без него тоже понятно все, так же как и без ё в русском...

Цитата: RostislaV от
а что? ударение так важно в греческом ?
Примерно так же, как и в русском, я бы сказала.

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Драгана

А в греческом,кажется,не в нашем понимании ударение,а по долготе?Или есть и разница по долготе,и просто ударение,а то и не совпадают?

ginkgo

Цитата: Драгана от января 13, 2008, 22:59
А в греческом,кажется,не в нашем понимании ударение,а по долготе?Или есть и разница по долготе,и просто ударение,а то и не совпадают?
В современном греческом ударение динамическое, именно "в нашем понимании". Причем все гласные произносятся одинаково кратко и четко, как ударные, так и безударные.
В древнегреческом все совсем по-другому было с ударениями.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RostislaV

Цитата: ginkgo от января 13, 2008, 23:39
Цитата: Драгана от января 13, 2008, 22:59
А в греческом,кажется,не в нашем понимании ударение,а по долготе?Или есть и разница по долготе,и просто ударение,а то и не совпадают?
В современном греческом ударение динамическое, именно "в нашем понимании". Причем все гласные произносятся одинаково кратко и четко, как ударные, так и безударные.
В древнегреческом все совсем по-другому было с ударениями.

во-во ... ну и оно им надо - все ударения тогда прописывать ?  :green:

ginkgo

Однако ж прописывают. Традиция.
Имхо: Совсем без диакритик греческий текст выглядит как-то вяло.
Не говоря уже о том, что, когда язык не родной, то так читать и запоминать гораздо удобнее, за что им, грекам, большое спасибо  ;up: Ударение там подвижное, было бы ужос как сложно иначе.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RostislaV

Цитата: ginkgo от января 14, 2008, 00:19
Однако ж прописывают. Традиция.
Имхо: Совсем без диакритик греческий текст выглядит как-то вяло.
Не говоря уже о том, что, когда язык не родной, то так читать и запоминать гораздо удобнее, за что им, грекам, большое спасибо  ;up: Ударение там подвижное, было бы ужос как сложно иначе.

если ударение там жизненно важно и всё такое - то как я и говорил - нехай будет надстрочка  :green:- но я понял, что не настолько оно важно - отсюда *ф топку* надстрочку!  :) :yes:

ведь язык они пишут в первую очередь для себя - а не для изучающих чужих, так сказать ...  :) ;)

и вообще ударение - это как бы самостоятельная, автономная даже, я бы сказал - единица! И это не совсем одно и тоже, что и надстрочка над той или иной буквой, делающей оную букву именно той буквой, что оная есть!  ;)

К тому же у нас с тобой давний спор, так сказать, по поводу надстрочек!  :D
С момента битвы Ø vs Ö  ;D

так что тут ... дело такое ...  ;) 8)

ginkgo

Цитата: RostislaV от января 14, 2008, 00:27
если ударение там жизненно важно и всё такое - то как я и говорил - нехай будет надстрочка  :green:- но я понял, что не настолько оно важно - отсюда *ф топку* надстрочку!  :) :yes:

ведь язык они пишут в первую очередь для себя - а не для изучающих чужих, так сказать ...  :) ;)
Фтопку или нефтопку надстрочку - им самим решать, естественно, я же только радуюсь, что их решение в пользу нефтопки заодно облегчает задачу изучающим язык.

Цитата: RostislaV от
и вообще ударение - это как бы самостоятельная, автономная даже, я бы сказал - единица! И это не совсем одно и тоже, что и надстрочка над той или иной буквой, делающей оную букву именно той буквой, что оная есть!  ;)
Надстрочка над ü говорит, что эта буква обозначает переднеязычный звук, в отличие от заднеязычного u. А надстрочка над πάρα говорит, что слово надо произносить как пАра, а не как парА. В отличие от слова παρά, в котором все совсем наоборот. В обоих случаях диакритика уточняет произношение.

Цитата: RostislaV от
К тому же у нас с тобой давний спор, так сказать, по поводу надстрочек!  :D
С момента битвы Ø vs Ö  ;D
Да, я помню  8-)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RostislaV

Цитата: ginkgo от января 14, 2008, 00:51
Цитата: RostislaV от
К тому же у нас с тобой давний спор, так сказать, по поводу надстрочек!  :D
С момента битвы Ø vs Ö  ;D
Да, я помню  8-)

да уж ... можешь себе только предстваить КАК! меня коробит от шведских текстов!  :green: >( :(

Ну вроде всё классно - Страна, Люди, Общество, Этнос, Язык (ксати некогда учил именно в формате полиглотии) ... язык мелодический - что резко отличает от соседних родичей, более того с языком всё в порядке в стране в плане формата, в отличии от ахтунгов в Норвегии ... круче только в Дании.

Ну вроде всё есть ... ан НЕТ! - это проклятая негерманско-подобная орфография!  :green: :down:

эти клятые умлауты (в то время кае есть же - ну есть аналоги их монолитные у соседей-родичей!), эти клятые сочатения ck вместо правильного kk - опять же как у родичей-соседей ... и ещё до полной радости этот Х в виде именно ks ...

я не понимаю этой дурки напрочь ... некрасиво и криво до безобразия ...

:donno:

Dana

Цитата: "RostislaV" от
эти клятые умлауты
Вообще-то, это чисто германская фича. ;)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

RostislaV

Цитата: Dana от января 14, 2008, 03:05
Цитата: "RostislaV" от
эти клятые умлауты
Вообще-то, это чисто германская фича. ;)

я знаю - и это уже не раз "обсасывалось"  ;) - но это жутко всё не то! и вообще НЕ!монолитно и НЕ!конкретно!

Зачем спорить ? лучше гля на норвежско-датскую орфографию и всё станет ясно!

куда шведы смотрят - я могу только догадываться!

ладно немцы, что с них взять ...  :D

а вот исландцы тоже меня "радуют" ... это с какого интересно перепугу им понадобилось менять, бывшую в Д-И букву Ø на в современном Исландском - букву - Ö ?

Это вообще для меня гиго-загадко!  :what:

Juggernaut

А å заменить на аа? В гробу я видел такую орфографию.

Andrei N

Цитата: "Juggernaut" от
А å заменить на аа? В гробу я видел такую орфографию.
Что, "аа"? Оно существует и в других языках, не только в гробу.
[здесь должно что-то быть]

RostislaV

Цитата: Juggernaut от января 14, 2008, 14:09
А å заменить на аа? В гробу я видел такую орфографию.

в шведском языке тоже используют эту букву, при том, что остальное там вот такое вот кривое!  8) до него позже доберёмся - это вообще отдельная песня с этой буквой.

к тому же так или иначе - из-за того, что область Информатики как Науки и Явления находится под этой проклятой диктатурой "26 ""английских"" букв" - многим языкам приходилось придумывать эквиваленты ди,три-графов, чтобы уйти от спец-букв и уж тем более надстрочников!

даже немецкий и тот имеет эту альтернативу -

oe-ö
ae-ä
ue-ü


многие программы на заре соврменной ЭВМ-популяризации просто тупо НЕ! понимали что-либо - где есть что-то свыше этих 26 букв английского алфавита!  >(

Постепенно конечно - Мир требует своё! И уже и Сеть и домены могут прописываться аутентичными символами своих национальных алфавитов!

Дальше всех пошёл Китай - создав вообще свой Интенет, так сказать. Абсолютно автономный и независящий от США и её "автороского" ""права"" на всё и вся, включая Сеть и вообще весь окружающий Космос.
Но это другая уже тема.

+ сочетание аа это уже БЫЛО и по сей день используется как ретро-эстетизм, и часто в той же полиграфии и Сети. Так что всё нормально.  ;up:

Juggernaut

Я знаю, что аа существовало и говорю именно о шведском. Мне аа вместо нынешней буквы видится очень неудобным.

Драгана

А чем вам не нравятся диакритики-умлауты? По-моему, очень удобно!

sknente

На письме удобно - меньше букаф, зато на компе :wall:.
:3

Драгана

Это точно! Обозначение хорошее, но не под наши раскладки клавиатур!

RostislaV

Цитата: Драгана от января 15, 2008, 19:30
А чем вам не нравятся диакритики-умлауты? По-моему, очень удобно!

неудобно, плохо для типографики, убого (доказывает, что латиница дескать убщербнее кириллицы), тощо.

а вообще советую посмотреть на Вьетнамский текст! Хотя бы на ВИКИ!

Вот где язык "оттянулся" по полной над НАД и ПОД строчках!  ;D

НО! в таком объёме такая письменность приобрела уже совсем другой ШАРМ и имеет своеобразную КРАСОТУ!

Визуально текст выглядит таким орнаментным, аутентичным, чем-то мне напоминает глаголицу или кириллицу именно в своих аутентичных формах ... или тот же эллинский шрифт.

То есть не в прямом смысле - что оно похоже - а в том, что имеет некую аутентичную визуализацию письма, вроде бы не такого уж и аутентичного по сути!

Думаю, меня поняли. ... ? ...  8)

Но опять же ... это как бы исключения - оно конечно забавно всё ... но ...  ;)


RostislaV

Цитата: Juggernaut от января 15, 2008, 23:08
а что на компе?

а там ничего!  :D

банальная ключ-доска с 2-мя (обычно) маркерами - английская латиница и русская кириллица - ну ещё + украинская например.

а всё остальное ... о ... большое окно "Языковая Панель" и инутитивный или тупо надо запомнить, поиск нужных букв при изменённой раскладке!  :green:

Juggernaut

память тренируйте, что я могу ещё сказать. Вряд ли вы на двух десятках языков печатаете.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр