Русский - древнерусский/дневнеславянский

Автор Ратмир, августа 22, 2014, 17:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ратмир

Доброго времени суток,
очень интересует на древнеславянском написание слов "сила", "знание".
Заранее благодарен.
Добру и Злу всегда дано сражаться,
Но в вечной битве Зло сильнее тем,
Что средства для Добра не все годятся,
Меж тем как Зло не брезгует ничем.
© Мирза Шафи

Wolliger Mensch

Цитата: Ратмир от августа 22, 2014, 17:01
Доброго времени суток,
очень интересует на древнеславянском написание слов "сила", "знание".
Заранее благодарен.

На каком древнеславянском? Их много было. На праславянском — *sila, *věstь/*znanьje.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ратмир

Благодарю. Повторюсь, не разбираюсь в этом, что их было много стало новостью для меня, извиняюсь, значит, за неточный запрос.
Требовалась наиболее ранняя версия.
Добру и Злу всегда дано сражаться,
Но в вечной битве Зло сильнее тем,
Что средства для Добра не все годятся,
Меж тем как Зло не брезгует ничем.
© Мирза Шафи

Wolliger Mensch

Цитата: Ратмир от августа 23, 2014, 15:43
Благодарю. Повторюсь, не разбираюсь в этом, что их было много стало новостью для меня, извиняюсь, значит, за неточный запрос.
Требовалась наиболее ранняя версия.

Наиболее раняя «версия» — это на старославянском языке:

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ратмир

Поподробнее если можно. Это одно или два слова? Разделены точкой, я правильно понимаю? Если так, где "сила", где "знание"?
Нужно было, наверное, сразу объяснить. Дело в том, что на сегодняшний момент являюсь частным предпринимателем и кроме прочего открыл в конце 2013го небольшой салон татуировок. Всё большим спросом начали пользоваться всевозможные "славянские обереги", "руны", надписи и т.д. и т.п. Парадокс в том, что клиенты поголовно крещенные христиане, но это уже не моё дело)) Эскизы картинок и прочего в сети навалом, девченки, работающие в салоне, сами находят, делают трафареты. А с надписями же сложнее. Поэтому был бы очень благодарен за более подробное объяснение или ссылкой на алфавит/словарь. Ясно, что не прошу научить меня старославянскому за минуту посредством форума)) но хотелось бы чуть больше информации.
Заранее благодарен.
Добру и Злу всегда дано сражаться,
Но в вечной битве Зло сильнее тем,
Что средства для Добра не все годятся,
Меж тем как Зло не брезгует ничем.
© Мирза Шафи

Wolliger Mensch

Цитата: Ратмир от августа 23, 2014, 18:50
Поподробнее если можно. Это одно или два слова? Разделены точкой, я правильно понимаю? Если так, где "сила", где "знание"?

Первое слово — «сила», второе — «знание».

Цитата: Ратмир от августа 23, 2014, 18:50
Нужно было, наверное, сразу объяснить. Дело в том, что на сегодняшний момент являюсь частным предпринимателем и кроме прочего открыл в конце 2013го небольшой салон татуировок. Всё большим спросом начали пользоваться всевозможные "славянские обереги", "руны", надписи и т.д. и т.п.

Ну, выше приведённые слова — не «руны», а обычная глаголица. Праздник славянской письменности отмечается, а что за письменность — никто не знает. :3tfu:


Цитата: Ратмир от августа 23, 2014, 18:50
Парадокс в том, что клиенты поголовно крещенные христиане, но это уже не моё дело)) Эскизы картинок и прочего в сети навалом, девченки, работающие в салоне, сами находят, делают трафареты. А с надписями же сложнее. Поэтому был бы очень благодарен за более подробное объяснение или ссылкой на алфавит/словарь. Ясно, что не прошу научить меня старославянскому за минуту посредством форума)) но хотелось бы чуть больше информации.

Тогда вам лучше на древнерусском. Сами слова в письменном виде от современных не отличаются (хотя есть и другие формы, но вряд ли ваши посетители их оценят), другой вопрос — аутентичный почерк. Его можно взять лишь из факсимиле рукописи наиболее раннего времени. Как найти рукопись с такими словами? — Берёте (в сети есть) словарь древнерусского языка Срезневского, ищете слова сила, знание (сила — т. 3, 348; знание — т. 1, 991). В словарных статьях даны примеры, а рядом с примерами указаны источники, откуда они взяты (в виде сокращений, по списку сокращений находите полное «название», а также возраст рукописи). Находите факсимиле источника, копируете рисунок слова, отдаёте тем, кто наколки делает.

Копировать рисунок приведённых выше двух слов не нужно: они написаны Диляной — шрифтом, который специально создан для использования в научных целях. Хоть в его основе реальный почерк, это, всё-таки, типизация.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ратмир

ЦитироватьНу, выше приведённые слова — не «руны», а обычная глаголица.
Я понимаю, это и требовалось.
Еще раз огромное спасибо.
Добру и Злу всегда дано сражаться,
Но в вечной битве Зло сильнее тем,
Что средства для Добра не все годятся,
Меж тем как Зло не брезгует ничем.
© Мирза Шафи