Понятность украинского языка для носителей других славянских

Автор Kaze no oto, июля 6, 2014, 14:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Elischua

Цитата: Kaze no oto от июля  6, 2014, 23:31
Блин, хватит вже обижать бедного украинского хлопчика. Меня то есть.
Тарасик ещё лучше вас понимает.
Только сказать не может?   ;)
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Leo

Цитата: Elischua от июля  7, 2014, 02:05
Цитата: Leo от июля  6, 2014, 20:15
Цитата: Kaze no oto от июля  6, 2014, 20:13
Цитата: Leo от июля  6, 2014, 20:09
нет, не уверен, там вообще произносят, кто как хочет. просто поставил нечто нейтрально-многозначное
По некоторым данным, могут произносить вообще как кыт, с русским ы :)

Да есть 3 варианта, примерно соответствующие русским ы, э, о (причём последний слышал только от одного человека, учителя лужицкого - видимо искусственный пуризм)
Лехослава?  ;D

не, это ж про нижнелужицкий, а он обычно на верхнелужицком паразитирует с верхнелужицким работает   :)

Рене Ґрандж

Могу сказать о собственных наблюдениях и о том, как нужно разговаривать на украинском для того, чтоб тебя поняли носители западнославянских языков.
1. Избавиться от суржика. Самая большая проблема для большинства украиноязычных заключается в том, что они просто элементарно не умеют разговаривать на литературном украинском.
2. Использовать более старые и менее популярные слова
Пример:
Вместо того, чтоб сказать: "Серед усього цього одягу нема жодного красивого плаття" стоит говорить "Поміж усіх цих шат, намає жодної красної сукні".
3. Для общения с поляками хорошо подходят западные диалекты (кроме Закарпатского). Поляки довольно хорошо понимают украинский.
Чехи и словаки украинский понимают уже хуже, чем поляки. Но зато они отлично понимают русинский. Я для общения с словаками никакой другой и не использую. Они понимают его на равне с чешским. А вот с поляками все хуже, русинский для них малопонятен и поэтому я не рекомендую использовать Закарпатский диалект либо русинский язык для общения с ними. Лучше использовать уже литературный украинский.
На счет других языков ничего не могу сказать.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр