Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Расселение на Кавказе

Автор g1amura, апреля 12, 2014, 17:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

mjora

Цитата: Nevik Xukxo от июня 29, 2014, 17:14
Да при чём тут неудобная тема. Родствены аборигенные языки Кавказа - хорошо. Неродствены - тоже хорошо.
Это вопрос научной истины. А что кому удобно или не нравится - это не наука. :umnik:

Полностью согласен :yes:

Но справедливости ради:

Я привел тогда многочисленные примеры схожести по Сводешу слов из АА и НД языков. Совпадения впечатляющие.
Допустим они просто совпадения. Однако сопоставляя каждую группу с картвельскими языками мы и десятой доли совпадений не увидим  :no:

АА и НД языки родственны,однако они не такие близкие родственники как ИЕ .

Zyama

Mjora, вы не могли бы указать в какой теме был ваш упомянутый долгий разговор с Tibaren'ом на тему АА-НД родства?

Nevik Xukxo

Цитата: mjora от июня 29, 2014, 23:24
Я привел тогда многочисленные примеры схожести по Сводешу слов из АА и НД языков. Совпадения впечатляющие.

А по грамматическим морфемам сравнивали? :???

Tibaren

Цитата: mjora от июня 28, 2014, 22:18
Я всё не перестаю удивляться вашему упорству не замечать родство АА и НД языков.
Напротив, я замечаю упорные усилия доказать это родство, зачастую в ущерб принятым в научной компаративистике методам.

ЦитироватьОсобенно на фоне лоббируемого вами якобы родства Картвельских и Баскского языков  :)
Я ничего не лоббирую, а показываю на баскском и картвельском материале методы, обозначенные выше. Делать какие-либо выводы я пока не берусь.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:37
зачастую в ущерб принятым в научной компаративистике методам.

А какие приняты? Лексикостатистика в числе еретических методов? :umnik:

Tibaren

Цитата: mjora от июня 29, 2014, 23:24
Я привел тогда многочисленные примеры схожести по Сводешу слов из АА и НД языков. Совпадения впечатляющие.
Увы нет.
Во-первых, метод Сводеша накладывает весьма жёсткие ограничения по семантическим эквивалентам, т.е. нельзя, например, считать совпадением слова "вода" и "река", "огонь" и "жечь" и т.п.
Во-вторых, сравнивать нужно праАА и праНД реконструкции, а таковые, если брать их из [Старостин, Николаев] очень проблематичны и зачастую не выдерживают критики. А реконструкция "прасеверокавказского" языка на их основе приводит к гипотетическому праязыку с более 100 согласных... ("возникающих" при попытке свести плохо сводимые друг к другу фонемы в АА и НД).

ЦитироватьОднако сопоставляя каждую группу с картвельскими языками мы и десятой доли совпадений не увидим
Полностью согласен с вами.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: Nevik Xukxo от июня 30, 2014, 19:44
Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:37
зачастую в ущерб принятым в научной компаративистике методам.
А какие приняты? Лексикостатистика в числе еретических методов? :umnik:
Нет, её ещё пока никто не отменял, просто надо уметь ею пользоваться. Но сама по себе лексикостатистика, без сравнения типологии, не очень убеждает...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:55
Но сама по себе лексикостатистика, без сравнения типологии, не очень убеждает...

Грамматические морфемы надо реконструировать. Голый словарь корней праязыка как-то не айс имхо. :umnik:

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:52
Цитата: mjora от июня 29, 2014, 23:24
Я привел тогда многочисленные примеры схожести по Сводешу слов из АА и НД языков. Совпадения впечатляющие.
Увы нет.
Во-первых, метод Сводеша накладывает весьма жёсткие ограничения по семантическим эквивалентам, т.е. нельзя, например, считать совпадением слова "вода" и "река", "огонь" и "жечь" и т.п.
Во-вторых, сравнивать нужно праАА и праНД реконструкции, а таковые, если брать их из [Старостин, Николаев] очень проблематичны и зачастую не выдерживают критики. А реконструкция "прасеверокавказского" языка на их основе приводит к гипотетическому праязыку с более 100 согласных... ("возникающих" при попытке свести плохо сводимые друг к другу фонемы в АА и НД).

ЦитироватьОднако сопоставляя каждую группу с картвельскими языками мы и десятой доли совпадений не увидим
Полностью согласен с вами.

Там "огонь" везде совпадал именно с "огнем" :yes:
"Сердце" с "сердцем" и т.д.


Tibaren

Цитата: mjora от июля  1, 2014, 21:56
Там "огонь" везде совпадал именно с "огнем" :yes:
"Сердце" с "сердцем"
Давайте рассмотрим подробнее эти два примера. Оставив в стороне старлинг и обратившись, например, к реконструкциям Николс,
Шахбиевой и др., имеем для "сердца" АА форму *gwɨ и нахско-дагестанскую *=Vrḳ.  Вызывает сомнения сопоставление *gwɨ ~ *=Vrḳ на основании соответствия одного согласного в корне.   :) Некоторые ИЕ формы  (греч. καρδιά, латин. cor, хетт. ker) ближе к НД и соответствуют двумя корневыми согласными с учётом возможной метатезы...
АА и НД обозначения "огня", *maŝ.wə и *c̣ajV, вообще не сводимы друг к другу из-за качества корневого согласного и сомнительного выделения здесь "окаменелого классного показателя ma-". К тому же  в ощутимой части дагестанских (аваро-андо-цезская ветвь, восточнолезгинские и  частично западнолезгинские) эта лексема сменила своё значение на "лихорадка, жар (болезнь)" и формально не может быть привлечена к сопоставлениям по Сводешу.

Цитироватьи т.д.
К сожалению, к львиной доле этого "и т.д." относятся недостатки, указанные выше...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Dada

Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 08:50
Цитата: mjora от июля  1, 2014, 21:56
Там "огонь" везде совпадал именно с "огнем" :yes:
"Сердце" с "сердцем"
Давайте рассмотрим подробнее эти два примера. Оставив в стороне старлинг и обратившись, например, к реконструкциям Николс,
Шахбиевой и др., имеем для "сердца" АА форму *gwɨ и нахско-дагестанскую *=Vrḳ.  Вызывает сомнения сопоставление *gwɨ ~ *=Vrḳ на основании соответствия одного согласного в корне.   :) Некоторые ИЕ формы  (греч. καρδιά, латин. cor, хетт. ker) ближе к НД и соответствуют двумя корневыми согласными с учётом возможной метатезы...
АА и НД обозначения "огня", *maŝ.wə и *c̣ajV, вообще не сводимы друг к другу из-за качества корневого согласного и сомнительного выделения здесь "окаменелого классного показателя ma-". К тому же  в ощутимой части дагестанских (аваро-андо-цезская ветвь, восточнолезгинские и  частично западнолезгинские) эта лексема сменила своё значение на "лихорадка, жар (болезнь)" и формально не может быть привлечена к сопоставлениям по Сводешу.

Цитироватьи т.д.
К сожалению, к львиной доле этого "и т.д." относятся недостатки, указанные выше...
АА  "огонь" , скорее всего давно табуизировано, и форма -*maŝ.wə была заменой ему. И ma-" не "окаменелый классный показатель", а показатель субъектности.

Tibaren

Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:30
АА  "огонь" , скорее всего давно табуизировано, и форма -*maŝ.wə была заменой ему.
Допустим. Тогда тем более эта позиция выпадает из списка Сводеша.

ЦитироватьИ ma-" не "окаменелый классный показатель", а показатель субъектности.
Показатель чего, пардон?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:59
Безусловно.

Кстати, что у северных кавказских с грамматическими праморфемами? Прогресс есть? :umnik:

Tibaren

Цитата: Nevik Xukxo от июля  2, 2014, 09:47
Цитата: Tibaren от июня 30, 2014, 19:59
Безусловно.
Кстати, что у северных кавказских с грамматическими праморфемами? Прогресс есть? :umnik:
Есть, да там и было не так уж плохо в этом плане со времён Старостина и Дьяконова...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Dada

Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:45
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:30
АА  "огонь" , скорее всего давно табуизировано, и форма -*maŝ.wə была заменой ему.
Допустим. Тогда тем более эта позиция выпадает из списка Сводеша.

ЦитироватьИ ma-" не "окаменелый классный показатель", а показатель субъектности.
Показатель чего, пардон?
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".

Tibaren

Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:55
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".
;D Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Dada

Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:55
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".
;D Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Да, в адыгском у него глагольная основа.

Tibaren

Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:59
Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:55
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".
;D Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Да, у него глагольная основа.
Можно перевести на русский эту словоформу с подтверждением корней и показателей в абхазо-абазинской ветви и убыхском?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Dada

Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 10:04
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:59
Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:55
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".
;D Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Да, у него глагольная основа.
Можно перевести на русский эту словоформу с подтверждением корней и показателей в абхазо-абазинской ветви и убыхском?
Я к этому не готов.

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Существительное "огонь" - это непереходный глагол?

Имя - это глагол. Только не спрягается. :umnik:

Tibaren

Цитата: Nevik Xukxo от июля  2, 2014, 10:12
Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Имя - это глагол. Только не спрягается. :umnik:
;D Почему не спрягается?
Сущ. глагол
Инфинитив - глаголить
1л. ед.ч - глаголю
и т.д.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Dada от июля  2, 2014, 10:10
Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 10:04
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:59
Цитата: Tibaren от июля  2, 2014, 09:57
Цитата: Dada от июля  2, 2014, 09:55
Показатель субъектности 3-го лица непереходных глаголов, маф1э  буквально " он (делает) хорошо".
;D Существительное "огонь" - это непереходный глагол?
Да, у него глагольная основа.
Можно перевести на русский эту словоформу с подтверждением корней и показателей в абхазо-абазинской ветви и убыхском?
Я к этому не готов.

Вот мною выложенный список .Начало и далее продолжение :

Иберийско-кавказская теория

Tibaren

Цитата: mjora от июля  3, 2014, 23:09
Вот мною выложенный список .Начало и далее продолжение :
Иберийско-кавказская теория
Дело в том, что из предоставленных вами сопоставлений не входят в 100-словный список Сводеша позиции: брат, сестра, дрова, молоко, сыр, небо, вол, медведь, мышь, свинья, червь, снег, год, день, двадцать, сто.
О качестве остальных сравнений даёт представление выложенные мною там же сканы из Климова.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от июля  4, 2014, 22:39

Дело в том, что из предоставленных вами сопоставлений не входят в 100-словный список Сводеша позиции: брат, сестра, дрова, молоко, сыр, небо, вол, медведь, мышь, свинья, червь, снег, год, день, двадцать, сто.


И мне абсолютно это фиолетово  :)
Достаточно того что при сопоставлении этих слов определяется степень близости языковых групп.
Медведь,снег,сыр - не входят в Сводеш по (я так считаю) недоразумению,т.к. не во всех языковых семьях мира есть они в лексиконе.
Однако в данном регионе всё это имеется в наличии.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр