Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Развитие пратюркской системы фонем

Автор Karakurt, апреля 9, 2014, 19:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Karakurt

Там приведена интересная этимология, сближающая слова кыз и кыркын < kyr'k.  Значит кыргызы это буквально "наложницы, рабыни".

Zhendoso

 :donno: Предполагал, что кыргыз - это рефлекс какого-то восточноиранского слова со значением "орел, гриф" (гипотеза Зуева), позднее переосмысленного как кырк уз "40 племен/родов".
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt

монг.  *urus- 'течь' , *usu-n <  *ursu-n 'вода' с регулярным развитием сочетания

Вода из течь. Но раньше сравнивали напрямую с тюрк. водой, и параллель с молоком была.

Zhendoso

Цитата: Karakurt от апреля 11, 2014, 06:42
монг.  *urus- 'течь' , *usu-n <  *ursu-n 'вода' с регулярным развитием сочетания
Это типа проверка связи?  :negozhe: Монгольские сохраняют -r- в сочетаниях -rs-.
Цитата: Karakurt от апреля 11, 2014, 06:42
Вода из течь. Но раньше сравнивали напрямую с тюрк. водой, и параллель с молоком была.
usun<*subsun "вода", *isegeji< *sisegeji "войлок", *üsün<*sütsün "молоко", *us-< *sus- "исчезать".

Ср. чув. ăсла<*suslaq "сусло", ăс<*sus "черпать", ăса<*susа "челнок"
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Dana

Цитата: Zhendoso от апреля 11, 2014, 17:12
Ср. чув. ăсла<*suslaq "сусло", ăс<*sus "черпать", ăса<*susа "челнок"
В каких условиях в чувашском отпадает начальный s-?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...


Zhendoso

Цитата: Dana от апреля 11, 2014, 17:22
В каких условиях в чувашском отпадает начальный s-?
В начальной,  в этимологических сочетаниях sus- (за исключением северо-западных верховых говоров). Иногда, по невыясненным причинам, в анлауте же: ăмăрт "орел"<*sumurt <? перс. سیمرغ "Симург"
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Karakurt от апреля 11, 2014, 17:39
Это Мудрак.
А на какой странице там у него, я что-то не припомню, вроде, недавно только перечитывал.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине


Zhendoso


Это явная ошибка уважаемого дфн. Монгольские сохраняют r в сочетаниях -rs-. Не обращайте внимания. В этой работе есть и другие ошибки, но они, в целом, не влияют на ее значимость.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

SWR

Цитата: Zhendoso от апреля 11, 2014, 06:39
:donno: Предполагал, что кыргыз - это рефлекс какого-то восточноиранского слова со значением "орел, гриф" (гипотеза Зуева), позднее переосмысленного как кырк уз "40 племен/родов".
В древности "киргиз" записано в китайских летописях примерно как "киркер" (Паркер Е. 1895 год), хотя, наверное, сейчас звучание можно уточнить. Приведен в летописях и смысл имени - "загорелые лица". Но это не сочетается с другими сведениями о древних киргизах как о "высоких светлокожих людях, при волосах с красноватым оттенком и зеленоглазых".

Zhendoso

Цитата: SWR от апреля 14, 2014, 06:51
В древности "киргиз" записано в китайских летописях примерно как "киркер" (Паркер Е. 1895 год), хотя, наверное, сейчас звучание можно уточнить. Приведен в летописях и смысл имени - "загорелые лица". Но это не сочетается с другими сведениями о древних киргизах как о "высоких светлокожих людях, при волосах с красноватым оттенком и зеленоглазых".
? *qɨŕɨq *jüŕ "загорелые лица". Но  тогда стандартнотюркским рефлексом было бы *qɨzɣɨz.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

SWR

Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2014, 11:57
Цитата: SWR от апреля 14, 2014, 06:51
В древности "киргиз" записано в китайских летописях примерно как "киркер" (Паркер Е. 1895 год), хотя, наверное, сейчас звучание можно уточнить. Приведен в летописях и смысл имени - "загорелые лица". Но это не сочетается с другими сведениями о древних киргизах как о "высоких светлокожих людях, при волосах с красноватым оттенком и зеленоглазых".
? *qɨŕɨq *jüŕ "загорелые лица". Но  тогда стандартнотюркским рефлексом было бы *qɨzɣɨz.
Извиняюсь. Про загорелые лица - это версия Менандера.

Паркер Е.:
ЦитироватьСлово киргиз (χερχίς по Менандеру*) является испорченным словом, значащим "покрытые загаром лица" на уйгурском языке. Их древним названием был керкур...

Описание, данное киргизами о себе весьма полно и к месту. Когда они стали известны впервые через тюрков, то  имели 80 000 хороших воинов. Их земли были болотистые летом и полны снежных завалов зимой.
Они были высокого роста, очень активны, с красноватым оттенком волос, белым цветом лица (характерная черта, трудно соответствующая определению  "покрытые загаром лица") и зеленой радужной оболочкой глаз ( Следует отметить, что кочевые Кулджа, которые полностью исчезли из китайской истории перед тем, как стало слышно о тюрках, также обращали на себя внимание их красноватыми волосами и зелеными или голубыми глазами.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр