Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какова этимология русского слова "пизда"?

Автор Марбол, февраля 18, 2007, 17:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

ну не всю ж тему переносить)) чуть позже, несколько дней могу лишь с телефона заходить в сеть.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

поскольку тема реанимировалась с бредом, перенес часть в псевду
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

ата

Очень поучительное обсуждение. А поскольку изыскиваемое слово так и не изыскано, то позвольте спросить - а таки не родственно ли оно литовскому pìsti и финскому pistää? Кто у кого? Говорят финны вторичны. Почему? В пермских тоже "сверлить, тыкать, втыкивать, отверстия буравить". Аналогично литовскому (см. Френкеля *paisỳti стр.526)



ата

Цитата: Фанис от Тат. пичти - балтизм?
Цитата: Фанис от Тат. пич-пич (производное: пичти "пизда") тоже из западноевропейских? Ещё говорят "пычтырлы(этимология: пычтыр-пычтыр «звук писания ребёнка»)", про обоссавшегося ребёнка.
Если не русизм и не именьковизм, то тунгусоманчжуризм.

:yes:

Centum Satәm

Цитата: Тайльнемер от февраля 24, 2007, 07:15
ЦитироватьК примеру, влагалище - от влага.
Да ну. По-моему «влагалище» от «влагать», т. е. «вкладывать», «вставлять».
Валгалище - это у дев-валькирий :umnik:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

R

Цитата: chinga от августа 11, 2010, 08:13
В берестяной грамоте (цитирую по памяти) написано: пусть пьет пиздой. По мнению Зализняка смысл этой фразы связан с детородным началом земли и оппозицией земля-небо по принципу - земля пьет, небо поит.
Я так подумал, что есть смысл искать общее происхождение с чешским словом pysk, в значении губа.
Пей губа.
Может пизда это губа? Или наоборот.

Bhudh

Цитата: R от апреля  9, 2022, 20:42с чешским словом pysk, в значении губа
По-польски это просто «рот, морда (у животных)».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

П*зда, укр. піхва, ісл. píka виникли в різних мовах, мають різну етимологію, але схожі між собою і позначають одне й те ж. Універсалія? Наскільки типовий такий семантичний розвиток слів, що відповідають шаблону «piC[C...]a», в індоєвропейських і неіндоєвропейських мовах?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Bhudh

Цитата: Python от февраля  5, 2025, 20:04ісл. píka
В древнескандинавском это просто «девушка», слово обсценировалось не так давно.
Можно сравнить с русским развитием девка > «проститутка».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

Ну так і «піхва» стає обсценною буквально на наших очах. У ХХ ст. це був суто медичний термін (як рос. «влагалище»), а ще до того слово позначало чохол для ножа/меча, «ножны».  Чи не може бути так, що і в інших мовах є тенденція перетворювати слово, що звучить приблизно як «пі*а», на обсценну назву жіночої частини тіла?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Bhudh

Ну тогда бы и слово писька стало означать исключительно женский орган, а не мужской в том числе.
Не говоря уже о слове пипка, которое означает только мужской (и иногда женский сосок).
Скорее всего, тут имеет место просто аналогическое приближение по сходству с глаголом пи́сать, который есть в том числе и в исландском.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

Цитата: Bhudh от февраля  5, 2025, 23:30Скорее всего, тут имеет место просто аналогическое приближение по сходству с глаголом пи́сать, который есть в том числе и в исландском.
В германських і слов'янських це слово могло поширитись з єдиного центру. Хоча, будучи звуконаслідуванням, воно могло незалежно виникати і в інших мовах. А там, де таке слово з таким значенням є, закономірним є перетворення схожих на нього слів різної етимології на евфемізми для інтимних частин тіла.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Бенни

Цитата: Bhudh от февраля  5, 2025, 23:30Не говоря уже о слове пипка, которое означает только мужской (и иногда женский сосок).

Не только. Запомнилось из Лимонова: "...у неё смешно торчала из пипки нитка".

Bhudh

Блин, и такое бывает, оказывается...
Ну, значит, унисекс наравне с писькой.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр