Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Точикистон» или Внимание к тому, что пишешь

Автор Wolliger Mensch, января 6, 2014, 16:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2014, 16:38
Цитата: Sasha_B от января  5, 2014, 00:54
Таджикистан = Точикистон.

Кто-нибудь скажет уже, что это за «Точикистон» такой? :3tfu:
Тоҷикистон это, просто раскладки таджикской у человека не было. :)

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 16:48
Тоҷикистон это, просто раскладки таджикской у человека не было. :)

Как бы, ч и ҷ — разные буквы в таджикском алфавите. Это всё равно, что по-русски писать шумела чаша, ссылаясь на отсутствие «щ» в раскладке. :fp: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Придираться из-за одной буквы и обсуждать это на две страницы — это только WM может. :fp:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Надо быть более терпимым к ошибкам и заблуждениям людей, которые в лингвистике нуль.

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2014, 16:56
Это всё равно, что по-русски писать шумела чаша, ссылаясь на отсутствие «щ» в раскладке. :fp: ;D
Наши форумчане-таджики ш и щ путают. :)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2014, 17:24

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:31
Наши форумчане-таджики ш и щ путают. :)
Наши форумчане-таджики вообще таджикским алфавитом не пользуются. Дахбед вон отличный парень, бескорыстно переводит всякие глупости, но при этом полностью игнорирует нормы орфографии.

Poirot

Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:31
Наши форумчане-таджики ш и щ путают.
Иностранцам полагаются скидки и снисхождение.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Red Khan

Цитата: -Dreamer- от января  6, 2014, 17:35
но при этом полностью игнорирует нормы орфографии.
Какой орфографии, русской или таджикской?

-Dreamer-


Red Khan

Цитата: Poirot от января  6, 2014, 17:37
Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:31
Наши форумчане-таджики ш и щ путают.
Иностранцам полагаются скидки и снисхождение.
Я как раз таки об этом. :yes: Сомневаюсь что для человека, который написал "Точикистон" таджикский родной.

Red Khan

Цитата: -Dreamer- от января  6, 2014, 17:38
Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:38
Какой орфографии, русской или таджикской?
Таджикской.
Ай-ай-ай. Надо будет внушение сделать попросить исправиться. :)
Хотя может он специально, ведь кому переводят на таджикский особые таджикские буквы набрать не могут все равно.

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:43
Ай-ай-ай. Надо будет внушение сделать попросить исправиться. :)
Я писал уже. Он сказал, что им не нужны "закорючки". Так что да.
Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:40
Хотя может он специально, ведь кому переводят на таджикский особые таджикские буквы набрать не могут все равно.


Iskandar

Ну вон половина, если не больше, сербскохорватского интернета пишется гаевицей без диакритики. Тоже выглядит ужасно.

Iskandar


Red Khan

Татары тоже часто пишут чисто русской кириллицой без всяких шва и хвостиков.
Турки кстати тоже бывает только английскими буквами пишут. В технических текстах, где полно незнакомых терминов, это особенно доставляет. :)

Iskandar

Узбекистанские таджики пишут в СМСках через ж — в узбекской кириллице так обозначается dʒ

Iskandar

Цитата: Red Khan от января  6, 2014, 17:31
Наши форумчане-таджики ш и щ путают. :)
Это одно из самых трудных противопоставлений для носителей многих языков.

Iskandar

Ещё удивительное графическое явление, генезис которого я так и не понимаю — это запись фонемы /й/ графемой Е. Встречал и у узбеков, и у таджиков, явно друг с другом незнакомых.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр