Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Бальмонтовский гимн России.

Автор Dy_što_ty_havoryš, ноября 30, 2013, 22:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dy_što_ty_havoryš

Композитор Александр Тихонович Гречанинов после Февральской революции создал новый «Гимн свободной России» на слова Константина Бальмонта:

Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Могучая держава, безбрежный океан!
Борцам за волю слава, развеявшим туман!
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Леса, поля, и нивы, и степи, и моря,
Мы вольны и счастливы, нам всем горит заря!
Этот вариант как и многие другие предложения не были приняты Временным правительством и многочисленными Особыми совещаниями деятелей искусства.

Слова для гимна Гречанинов, эмигрант с 1917 года, доживший в Нью-Йорке до девяноста лет, взял из стихотворения Константина Бальмонта, славившего Февральскую революцию.

«Весть о февральской революции была встречена в Москве с большим энтузиазмом. Народ высыпал на улицы, у всех в петлицах красные цветы, и люди восторженно обнимаются, со слезами на глазах от счастья... Я бросаюсь домой, и через полчаса музыка для гимна уже была готова, но слова? Первые две строки:,,Да здравствует Россия, Свободная страна"... я взял из Сологуба, дальнейшее мне не нравилось. Как быть? Звоню Бальмонту. Он ко мне моментально приходит, и через несколько минут готов текст гимна. Еду на Кузнецкий мост в издательство А.Гутхейль. Не теряя времени, он тотчас же отправляется в нотопечатню, и к середине следующего дня окно магазина А. Гутхейль уже украшено было новым ,,Гимном Свободной России". Весь доход от продажи идет в пользу освобождённых политических. Короткое время все театры были закрыты, а когда они открылись, на первом же спектакле по возобновлении в Большом театре гимн под управлением Э.Купера был исполнен хором и оркестром наряду с Марсельезой. Легко воспринимаемая мелодия, прекрасный текст сделали то, что гимн стал популярным, и не только в России, но и за границей. В Америке мои друзья Курт Шиндлер с женой перевели текст на английский язык, издательство Ширмера его напечатало, и в Америке он быстро получил такую же, если не большую, как в России, популярность. Держалась она долго и после того, как в России никакой уже свободы не было...» ( Гречанинов А.Т. «Моя жизнь». Нью-Йорк, 1954).

Вскоре после выхода Радио Освобождение в эфир ему понадобилась музыкальная заставка, по которой слушатели могли опознавать русские передачи и настроиться на нужную частоту, так как музыкальный сигнал лучше пробивался через глушение. Решено было выбрать «Гимн свободной России» Александра Гречанинова.

Как вспоминал ветеран радио Джин Сосин в книге «Искры Свободы»

    Гимн начинался словами: «Да здравствует Россия, свободная страна!», и для большей выразительности музыка исполнялась на челесте, хотя впоследствии и темп и инструментовка менялись вплоть до оркестрового исполнения. И тридцать восемь лет подряд миллионы слушателей в Советском Союзе, ловя Русскую службу, днем и ночью слышали эту мелодию, и даже не зная ее происхождения, связывали ее со «свободным голосом» из внешнего мира. Холодная война давно уже позади, а мелодия звучит, как и прежде.








Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

piton

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 30, 2013, 22:03
скоре после выхода Радио Освобождение в эфир ему понадобилась музыкальная заставка, по которой слушатели могли опознавать русские передачи и настроиться на нужную частоту, так как музыкальный сигнал лучше пробивался через глушение. Решено было выбрать «Гимн свободной России» Александра Гречанинова.
Факт. Позывные у радио "Свобода" были настолько четкими, что сквозь любую глушилку невозможно было ошибиться со станцией.
W

dragun97yu

Скопка - это маленькая скопа.

RockyRaccoon

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 30, 2013, 22:03
Этот вариант как и многие другие предложения не были приняты Временным
правительством и многочисленными Особыми совещаниями деятелей искусства.
Правильно не приняты. Текст примитивный, как будто писал не поэт, а стихоплёт-любитель; мелодия вообще чёрт те что. Не везёт нам с гимнами, и это не гимн.

Awwal12

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 30, 2013, 22:03
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Могучая держава, безбрежный океан!
Борцам за волю слава, развеявшим туман!
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Леса, поля, и нивы, и степи, и моря,
Мы вольны и счастливы, нам всем горит заря!
Я, конечно, понимаю, что в большинстве стихотворений каждую вторую строчку можно выбрасывать без потери смысла, но ЭТО уже как-то чересчур, по-моему.
Цитата: RockyRaccoon от декабря  1, 2013, 12:30
Не везёт нам с гимнами, и это не гимн.
+1
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

RockyRaccoon

Цитата: Awwal12 от декабря  1, 2013, 12:33
но ЭТО уже как-то чересчур, по-моему.
Самое странное, что Бальмонту в 17 году было 50, и стихотворный опыт у него был грандиозный. Видно, действительно - творчество и политика несовместимы...

DarkMax2

"Гром победы, раздавайся!" никогда не думали сделать гимном РФ?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

piton

Цитата: DarkMax2 от февраля 17, 2015, 10:34
"Гром победы, раздавайся!" никогда не думали сделать гимном РФ?
Веселися, храбрый росс, Магомеда ты потрёс? Это же не политкорректно. Не французики, чай.
W

_Swetlana

А мне Козьма Прутков нравится. Вот кому надо было гимн заказывать.

Марш вперед! Ура... Россия!
Лишь амбиция была б!
Брали форты не такие
Бутеноп и Глазенап!

Продолжай атаку смело,
Хоть тебе и пуля в лоб —
Посмотри, как лезут в дело
Глазенап и Бутеноп.

А отбой когда затрубят,
Не минуй румяных баб —
Посмотри, как их голубят
Бутеноп и Глазенап.

Если двигаются тихо,
Не жалей солдатских...—
Посмотри, как порют лихо
Глазенап и Бутеноп.

Пусть тебя навылет ранят,
Марш вперед на вражий штаб —
Слышишь, там как барабанят
Бутеноп и Глазенап.

Но враги уж отступают,
В их сердца проник озноб —
Посмотри, как их пугают
Глазенап и Бутеноп.

Стой! Шабаш! Языци сдались,
Каждый стал России раб —
Посмотри, как запыхались
Бутеноп и Глазенап.

Мир подписан, все пируют,
Бал дает бригадный поп —
Посмотри, как вальсируют
Блазенап и Гутеноп.
🐇

DarkMax2

Цитата: piton от февраля 17, 2015, 10:41
Цитата: DarkMax2 от февраля 17, 2015, 10:34
"Гром победы, раздавайся!" никогда не думали сделать гимном РФ?
Веселися, храбрый росс, Магомеда ты потрёс? Это же не политкорректно. Не французики, чай.
Сталіна ж з радянського викреслили. І Магомеда зможете :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

piton

Цитата: _Swetlana от февраля 17, 2015, 10:50
Марш вперед! Ура... Россия!
Лишь амбиция была б!
Брали форты не такие
Бутеноп и Глазенап!
Только он Глазенаап. :)
Как-то в телевизоре увидел беседу с представителем этого славного русского рода.
W

Poirot

Цитата: piton от февраля 17, 2015, 11:20
Как-то в телевизоре увидел беседу с представителем этого славного русского рода.
Сомневаюсь, что это русский род.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

az-mnogogreshny

Цитата: piton от февраля 17, 2015, 10:41
Цитата: DarkMax2 от февраля 17, 2015, 10:34
"Гром победы, раздавайся!" никогда не думали сделать гимном РФ?
Веселися, храбрый росс, Магомеда ты потрёс? Это же не политкорректно. Не французики, чай.
Заменяем магомета на супостата и вперёд!

az-mnogogreshny

Цитата: RockyRaccoon от декабря  1, 2013, 12:30
Не везёт нам с гимнами, и это не гимн.
Гром победы раздавайся - совсем неплохой гимн. Это лучше, чем "боже царя храни", на мой вкус. Во времена Екатерины империя была в самом расцвете, а к моменту написания "боже царя" она была уже уставшая, устаревшая и озлобившаяся. И гимн получился какой-то казённый, а не "лихой и придурковатый", как "гром победы...".
И вообще, гимн написать не так просто. И видимо, для гимнов просто ушло время. Все попытки написать новые слова под старую музыку в начале нулевых были просто ужасные. И михалковские слова тоже. Такое впечатление, что их нейросеть написала. Загружаешь туда данные - получаешь зарифмованные бюрократические клише под настроение заказчика. И вообще, всему своё время. Сейчас, похоже, протухла не только идея империи, но и идея государства как такового. Это уже никого не вдохновляет.
Если всё-таки нужно что-либо исполнять на спортивных соревнованиях или на каких-либо иных мероприятиях, то "гром победы" вполне сгодится. Музыка торжественная, слова особого рвотного рефлекса не вызывают. Хоть там и милитаризм, но какой-то старомодный и не страшный. Хотя, куплеты с географическими названиями исполнять всё же не надо. сократить до 2 или 3-х куплетов. Ну так с большинством европейских старинных гимнов получилось.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр