Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какие тюркские взаимопонятны?

Автор Devorator linguarum, ноября 7, 2013, 20:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mercurio

Цитата: heckfy от ноября 10, 2013, 22:52
У меня такое чувство что афганский туркменский мне понятнее, чем туркменистанский туркменский.
Вот вот :green:Чем-то карлукским отдает, заметили?
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Imp

Мы все - заложники ещё советской политики размежевания, когда этнографам и лингвистам важные начальники просто спустили сверху разнарядку: к такому-то числу, чтобы у каждой республики был свой государственный литературный язык. И ничего, что люди долгое время жили не нацией, а родами и кланами, говорили на своих языках и не заморачивались, диалект ли это другого языка или отдельный язык. Наплевать, что многим навязали литературный язык, на котором иногда говорило подавляющее меньшинство. Учёные просто вынужденно сократили количество языков, а из других сделали диалекты. Отсюда и афганский туркменский и много чего другого. Турки не совсем не правы, когда называют остальные тюркские диалектами одного языка. Понятно, что с лингвистической точки зрения некоторые языки одной группы можно было бы, пусть иногда с лёгкой натяжкой, но назвать диалектом одного языка. Не правы они, конечно, в том, что прихватизировали себе слово "тюрок" и таким образам стали как бы главными юбер тюрками.

Не стану открывать, и призываю других в этой теме не трогать этот сыщик Пандоры - этнолингвистическую ситуацию в Центральной Азии, но фактически мы имеем право говорить лишь о том, какие тюркские диалекты взаимопонимаемы, потому что в случае со многими литературными тюркскими языками этот будет полуискусственное сравнение, так как бывает, что до конца литературным языком мало кто на самом деле пользуется.
海賊王に俺はなる

Türk

Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:41
Не правы они, конечно, в том, что прихватизировали себе слово "тюрок" и таким образам стали как бы главными юбер тюрками.
Это ошибычное мнение, "тюрк" - это естественное самоназвание народа.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Imp

Цитата: Mercurio от ноября 10, 2013, 22:16
Цитата: Dağ Xan от ноября 10, 2013, 22:14
Туркменский мы поняли бы очень даже хорошо, если бы не было их специфическое произношение. Письменный туркменский совсем не плохо понимается.
Спрашивал турков по этому же поводу. Говорят, что плоховато понимают туркменов. Но опять же письменный туркменский наверняка бы поняли :negozhe:
Я говорю о живом разговорным языке носителей текинского диалекта туркменского. Несколько раз спрашивал разных тюрков, насколько хорошо им понятен такой туркменский, многие говорят, что понятен он очень плохо, но, насколько я понял, туркмены понимают турецкий и азери лучше, чем наоборот, и такое однобокое понимание, вообще нередко встречается среди языков.
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: Dağ Xan от ноября 11, 2013, 03:45
Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:41
Не правы они, конечно, в том, что прихватизировали себе слово "тюрок" и таким образам стали как бы главными юбер тюрками.
Это ошибычное мнение, "тюрк" - это естественное самоназвание народа.
Я не спорю. Просто фактически получилось, что тюрк и турок в турецком и не только - это одно слово. Тюрки никогда в жизни не договорятся о единстве между собой, если одна нация будет, хотя бы только по названию, претендовать на, даже непрямое и опосредованное, но первенство, а в случае с современными турками это так и есть.
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: alant от ноября 10, 2013, 22:01
Цитата: Mercurio от ноября 10, 2013, 21:44
Цитата: alant от ноября 10, 2013, 21:37
Цитата: Mercurio от ноября 10, 2013, 21:12
Согласен. С этой классификацией (огузские, кыпчакские, карлукские) тоже не все так просто. На мой взгляд очень важен территориальный фактор. Туркмены жили более обособлено. Вот взять кыргызский, ведь он не карлукский и не до конца кыпчакский. Но я проживаю в Кыргызстане и замечаю, что северный диалект вполне взаимопонятный с казахским а южный с ферганским узбекским. Разные группы, но факт остается фактом.
Южноалтайский по Вашему мнению хуже понятен обоим диалектам киргизского, чем казахский и узбекский, соответственно?
Конечно! :o Туева хуча незнакомой лексики! А грамматикой конечно же поближе будет.
Значит объединение их в одну группу основывается прежде всего на грамматических признаках? А если бы в основе лежали лексические признаки или фонетические - классификация была бы иной?
Объединение в одну группу очень часто основано на морфологических признаках, но, естественно, не только на них. Русский и другие два восточнославянских языка тоже лексически довольно разбежались и в современном русском очень много староболгарской (церковнославянской, то есть южнославянской) лексики, но общая история и, особенно, морфологические закономерности делают их несомненно близкими друг другу и сейчас.
海賊王に俺はなる

Türk

Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:53
Цитата: Dağ Xan от ноября 11, 2013, 03:45
Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:41
Не правы они, конечно, в том, что прихватизировали себе слово "тюрок" и таким образам стали как бы главными юбер тюрками.
Это ошибычное мнение, "тюрк" - это естественное самоназвание народа.
Я не спорю. Просто фактически получилось, что тюрк и турок в турецком и не только - это одно слово. Тюрки никогда в жизни не договорятся о единстве между собой, если одна нация будет, хотя бы только по названия, претендовать на, даже непрямое и опосредованное, но первенство, а в случае с современными турками это есть.
Это может быть случае ошибычнй трактовки. Если правильно обяснить, то никаких проблем не может возникнуть. Самоназвание "тюрк" досталось нам от Гёктюрков от которых он превратился общим названием для тюркского суперэтноса, и далее от Сельджуков - от коих и мы происходим. Т.е. мы ничего не прихватизировали, а всего лишь продолжаем использовать традиционное название от наших предков, имеющий общую историю 1500 лет. Надо наоборот, и остальным тюркам вернуть этот этноним как общее объединяющее название всего тюркского суперэтноса, как этноним для внешнего мира, а внутри можно продолжать параллельно использовать племенные, родовые названия. Это и есть традиционная форма идентификации для тюрков - многоступенчатое.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Imp

Цитата: Dağ Xan от ноября 11, 2013, 04:03
Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:53
Цитата: Dağ Xan от ноября 11, 2013, 03:45
Цитата: Imp от ноября 11, 2013, 03:41
Не правы они, конечно, в том, что прихватизировали себе слово "тюрок" и таким образам стали как бы главными юбер тюрками.
Это ошибычное мнение, "тюрк" - это естественное самоназвание народа.
Я не спорю. Просто фактически получилось, что тюрк и турок в турецком и не только - это одно слово. Тюрки никогда в жизни не договорятся о единстве между собой, если одна нация будет, хотя бы только по названия, претендовать на, даже непрямое и опосредованное, но первенство, а в случае с современными турками это есть.
Это может быть случае ошибычнй трактовки. Если правильно обяснить, то никаких проблем не может возникнуть. Самоназвание "тюрк" досталось нам от Гёктюрков от которых он превратился общим названием для тюркского суперэтноса, и далее от Сельджуков - от коих и мы происходим. Т.е. мы ничего не прихватизировали, а всего лишь продолжаем использовать традиционное название от наших предков, имеющий общую историю 1500 лет. Надо наоборот, и остальным тюркам вернуть этот этноним как общее объединяющее название всего тюркского суперэтноса, как этноним для внешнего мира, а внутри можно продолжать параллельно использовать племенные, родовые названия. Это и есть традиционная форма идентификации для тюрков - многоступенчатое.
Я знаю о том, что не "прихватизировали". Я утрировал нарочно. Просто не все сейчас готовы именовать себя так, как именует себя какой-то другой, пусть родственный, народ. Причины, всё объясняющие есть всегда, но не все готовы их слушать и слышать.
海賊王に俺はなる

kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

true

Цитата: Dağ Xan от ноября 10, 2013, 22:43
Цитата: Mercurio от ноября 10, 2013, 22:40
Цитата: Dağ Xan от ноября 10, 2013, 22:34
http://youtu.be/CJNhe6efcAc?t=2m07s

Афганистанские туркмены. Мужчина хорошо понятен.
Я не ослышался? Он говорит bul? Почему bul? И еще şul
Я тоже заметил. Надо подаждать True.
Это сарыкский говор, если память не подводит. Это даже диалектом назвать трудно, есть легкий узбекский налет на акценте, использует "ёр" вместо текинского "яр" в глаголах, ну и "шул" вместо "шол", а так таких говоров на востоке и севере Тм вагон и маленькая тележка.

Лом d10

Цитата: heckfy от ноября 10, 2013, 20:15
Какое отношение имеет взаимопонимание между восточнославянскими языками  к сабжу?
а потому что ситуация похожая .

mail

что объединяет сегодняшних тюрков? язык? какой? русский, конечно.
парадокс деуші ме еді бұны?

Лом d10

Цитата: mail от ноября 11, 2013, 06:11
что объединяет сегодняшних тюрков? язык? какой? русский, конечно.
парадокс деуші ме еді бұны?
есть проект общетюркского языка , поучаствовать в создании не дадут , но поинтересоваться можно (вряд ли он заменит русский , но может на нем кто и заговорит , очень было бы интересно)


alant

Цитата: Лом d10 от ноября 11, 2013, 10:41
Цитата: mail от ноября 11, 2013, 06:11
что объединяет сегодняшних тюрков? язык? какой? русский, конечно.
парадокс деуші ме еді бұны?
есть проект общетюркского языка , поучаствовать в создании не дадут , но поинтересоваться можно (вряд ли он заменит русский , но может на нем кто и заговорит , очень было бы интересно)
Проекта общекипчакского нет?
Я уж про себя молчу

Mercurio

Цитата: alant от ноября 11, 2013, 11:55
Цитата: Лом d10 от ноября 11, 2013, 10:41
Цитата: mail от ноября 11, 2013, 06:11
что объединяет сегодняшних тюрков? язык? какой? русский, конечно.
парадокс деуші ме еді бұны?
есть проект общетюркского языка , поучаствовать в создании не дадут , но поинтересоваться можно (вряд ли он заменит русский , но может на нем кто и заговорит , очень было бы интересно)
Проекта общекипчакского нет?
Что-то подобное обсуждалось в ЛФ
общекыпчакский язык (новокыпчакское койне)
А так хорошая идея. И легко осуществимая на самом деле. Просто руки ни у кого не доходят :)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Borovik

Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )

Mercurio

Цитата: Borovik от ноября 11, 2013, 12:07
Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )
Да, тут Вы правы. На то пошло актуальнее создать общетюркский. Только вот с чувашским и якутским напряженка... :-\ Наверное бесполезное дело... Русский и английский в помощь! :)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

alant

Цитата: Borovik от ноября 11, 2013, 12:07
Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )
Проще, чем общетюркский.
(антирусский проект  ;))
Я уж про себя молчу

Mercurio

Цитата: alant от ноября 11, 2013, 12:16
Цитата: Borovik от ноября 11, 2013, 12:07
Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )
Проще, чем общетюркский (антирусский прект  ;))
Намного проще :yes:
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

alant

Цитата: Mercurio от ноября 11, 2013, 12:16
Цитата: alant от ноября 11, 2013, 12:16
Цитата: Borovik от ноября 11, 2013, 12:07
Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )
Проще, чем общетюркский (антирусский прект  ;))
Намного проще :yes:
Как я понял, неважно насколько просто, важно насколько нужно.
Я уж про себя молчу

Mercurio

Цитата: alant от ноября 11, 2013, 12:17
Цитата: Mercurio от ноября 11, 2013, 12:16
Цитата: alant от ноября 11, 2013, 12:16
Цитата: Borovik от ноября 11, 2013, 12:07
Закон экономии усилий. Зачем, если все кыпчаки друг-друга сносно понимают на своих языках? И зачем, если все понимают и говорят по-русски? )
Проще, чем общетюркский (антирусский прект  ;))
Намного проще :yes:
Как я понял, неважно насколько просто, важно насколько нужно.
Есть такое...
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

alant

Интересно как будут воспринимать такой "язык" носители других кыпчакских или все тюрки.
Я уж про себя молчу

Borovik

Цитата: alant от ноября 11, 2013, 12:19
Интересно как будут воспринимать такой "язык" носители других кыпчакских или все тюрки.
в зависимости от того, каким его придумают...

mail

түркілерді біріктіруші тіл мейлі ұйғырша болсын, мейлі түрікше болсын, мейлі тіпті ағылшынша болсын, бірақ тек орыс тілі болмаса болды. түркілердің арқасында орыс тілі күшті болып отыр.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр