Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

язык

Автор Хусан, сентября 1, 2013, 17:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Anixx от сентября 11, 2013, 20:58
Приведите хоть что-нибудь чисто для интереса.
Вы действительно ничего этого не знаете? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Anixx

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2013, 21:05
;D Др.-русск. братия «братва» — ж. род, ед. число > русск. братья — м. род, мн. число.
Ну и что? Вполне возможно, что братия уже было в ПИЕ и произошло от коллективного числа.

Anixx

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2013, 21:06
Вы действительно ничего этого не знаете? :what:
Слушайте, вы сейчас говорите вещи, которые противоречат тому, что пишут Фортсон и Бекес. Вам бы стоило лучше обосновать свою точку зрения. Фортсон, в частности, пишет, что женский род в ПИЕ произошел от коллектива, а не наоборот (и, как известно, в анатолийских женского рода не было, хотя абстрактные понятия вроде "куча" уже обозначались существительными на -a). И никаких сведений о том, что у коллектива было окончание -s также не существует.

Anixx

Цитата: Anixx от сентября 11, 2013, 21:14
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2013, 21:05
;D Др.-русск. братия «братва» — ж. род, ед. число > русск. братья — м. род, мн. число.
Ну и что? Вполне возможно, что братия уже было в ПИЕ и произошло от коллективного числа.
Кстати, судя по словарю, в ПИЕ уже было bhrea̯tria̯ "братство".

Lodur

Цитата: Anixx от сентября 11, 2013, 21:14Вполне возможно, что братия уже было в ПИЕ и произошло от коллективного числа.
Мамо родное...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: Bhudh от сентября 12, 2013, 01:02Таки фратрия.
Таки в Ведах для обозначения совершенно того же понятия используется абсолютно другое слово "готра", что делает предположение о существовании единого слова для этого явления уже во времена п.-и.-е. весьма маловероятным.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от сентября 12, 2013, 08:39
Цитата: Bhudh от сентября 12, 2013, 01:02Таки фратрия.
Таки в Ведах для обозначения совершенно того же понятия используется абсолютно другое слово "готра", что делает предположение о существовании единого слова для этого явления уже во времена п.-и.-е. весьма маловероятным.

Почему именно «весьма»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 12, 2013, 17:58Почему именно «весьма»?
Ну, пусть не «весьма»... Будь в языке слово, зачем индийцам понадобилось бы новое выдумывать, с совершенно непохожей семантикой («коровник»)? Уйди слово вместе с реалией - другое дело. Но в Индии понятие оказалось чрезвычайно живучим, там до сих пор невесту обязательно из другой готры ищут.

А так приходится фантазировать, что понятие было, потом на какое-то время у предков индоариев (после их отделения от протоиндоевропейцев) исчезло (видимо, вместе с явлением), а потом, ко времени составления Вед, они вынуждены были выдумать новое слово для вновь вернувшегося в их жизнь понятия.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от сентября 12, 2013, 20:56
Будь в языке слово, зачем индийцам понадобилось бы новое выдумывать, с совершенно непохожей семантикой («коровник»)? Уйди слово вместе с реалией - другое дело. Но в Индии понятие оказалось чрезвычайно живучим, там до сих пор невесту обязательно из другой готры ищут.

Это косвенный довод. Его можно обойти.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Anixx

А важно ли, было такое слово или нет? Главное, что был механизм образования таких слов.

Кстати, по Меллори, OSC bratrija (а не братия), OInd bhratryam.

Wolliger Mensch

Цитата: Anixx от сентября 13, 2013, 00:46
А важно ли, было такое слово или нет? Главное, что был механизм образования таких слов.

Кстати, по Меллори, OSC bratrija (а не братия), OInd bhratryam.

Праслав. *bratrьja. Форма *bratьja тоже праславянского времени. И?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 14, 2013, 09:21
...
Праслав. *bratrьja. Форма *bratьja тоже праславянского времени. И?

Слова "брат" и "брать" этимологически связаны?

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:25
Слова "брат" и "брать" этимологически связаны?

Праслав. *bratrъ и *bьrati. Нет, связи нет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Anixx


Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 14, 2013, 09:29
Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:25
Слова "брат" и "брать" этимологически связаны?

Праслав. *bratrъ и *bьrati. Нет, связи нет.

А глубже, за пределами праславянского?
"Братия" от "брать" [с собой]?

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:42
А глубже, за пределами праславянского?

На поддающемся реконструкции индоевропейском уровне *bʰerō и *bʰrātēr тоже не имеют связи.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 14, 2013, 09:45
Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:42
А глубже, за пределами праславянского?

На поддающемся реконструкции индоевропейском уровне *bʰerō и *bʰrātēr тоже не имеют связи.

Благодарю за консультацию!  :)

Tys Pats

Ещё один вопрос: нем. Braut "невеста" имеет этим. отношение к брат или брать ?

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:52
Ещё один вопрос: нем. Braut "невеста" имеет этим. отношение к брат или брать ?

Нем. Braut < др.-в.-нем. brût < прагерм. *ƀrūđiz «невестка», «сноха», «молодая жена», этимологически связано с словом *ƀrauđan «хлеб» (по поводу семантики ср. др.-англ. hlǽfdíʒe «хлебомеска» > «невестка», «жена»).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 14, 2013, 09:29
Цитата: Tys Poc от сентября 14, 2013, 09:25
Слова "брат" и "брать" этимологически связаны?

Праслав. *bratrъ и *bьrati. Нет, связи нет.
А есть ли связь между "нос" и "носить"? а "вода" и "водить"? Догадываюсь, что нет. Но всю жизнь было интересно...

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября 14, 2013, 16:58
А есть ли связь между "нос" и "носить"? а "вода" и "водить"? Догадываюсь, что нет. Но всю жизнь было интересно...

Нос в смысле части тела или в смысле предмета переноски?

То же самой с водой: вода́ или во́да?

:yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 14, 2013, 17:09
Цитата: zwh от сентября 14, 2013, 16:58
А есть ли связь между "нос" и "носить"? а "вода" и "водить"? Догадываюсь, что нет. Но всю жизнь было интересно...

Нос в смысле части тела или в смысле предмета переноски?

То же самой с водой: вода́ или во́да?

:yes:
"Нос" в смысле "nose", а "вода" в смысле "water" :yes:

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября 14, 2013, 17:15
"Нос" в смысле "nose", а "вода" в смысле "water" :yes:

Нет, там никакой связи.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр