Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Канишка в России

Автор kanishka, августа 26, 2013, 22:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:04
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 02:44
Окай, сделаем это в теме "Татарча", разумеется не сегодня, а когда у меня время будет.
Ну да, попросишь людей, который татарский знают лучше помочь.  :smoke: Можешь их и не утруждать тогда, не надо.  :smoke:
Ага, ну и тупая логика у тебя, я могу попросить любого знакомого татарина, который сидит сейчас ВК, и он мне переведет моментально. Если бы я хотел так сделать, то перевел бы уже давно. Вообще-то сейчас пятый час утра, и все нормальные люди спят, а я работаю (ну тебе пенсионеру-гастарбайтеру не понять). Тогда может и ты срисовываешь перевод у друзей, ты ж тоже далеко не сразу мне отвечаешь. :smoke: Можешь подождать минут 20-30, я биржи закрою и переведу. Или завтра, после 5 вечера. Ну чтоб, без ошибок там, туда-сюда. Только я тебя предупредил, чтоб потом без обид. И не надо гнать, что ты не понимаешь, че я тебе пишу, не понимал бы, не отвечал бы мне в "Татарча". А то вон, чет на каждый месседж ответ пишешь.

Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:10
Ага, маму. :D Ну или подожди минут 20-30, я биржи закрою и переведу.
Хмм... Ты не можешь это прямо на раз перевести или по-татарски пересказать? Ты же вот на русском вполне нормально пишешь, от своих бирж не отвлекаясь. Мне, наверное, сперва всё-таки надо было задать вопрос - а ты на татарском так же свободно разговариваешь как на русском?

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:10
Ну чтоб, без ошибок там, туда-сюда. Только я тебя предупредил, чтоб потом без обид.
Не, никаких разборов ошибок не будет, мне просто интересно как ты строишь предложение длиннее четырёх слов.

Alenarys


Red Khan

Ты не переводи, а своими словами скажи на татарском. Или ответь на этот вопрос.
Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:15
ты на татарском так же свободно разговариваешь как на русском?

Alenarys

Без дус дусны аңламыйбыз, менә шулай. Син мине җенләндерәсең, кайчан   сайләшәсың, нәрсә мин белмим татар тел. Мин сина теләмим җавап
уйлап табарга, шунлыктын мин начар җавап бирәм. Аерма кечкенә бар, ләкин төрки телләр ахры охшадж.

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:41
Ты не переводи, а своими словами скажи на татарском. Или ответь на этот вопрос.
Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:15
ты на татарском так же свободно разговариваешь как на русском?
Пока эти буквы ваши набирал, пальцы отвалились.
Ну говорить и писать-не одно и то же. Вон я перевел. Сказал бы я намного быстрее, чем всю эту галиматью в пять утра набирать. Ненавижу эту письменность. Еще клавы на планшете западают, Т9 на русской только работает, а татарскую вообще не понимает, плюс еще и сбивает, предлагая русские словечки взамен набранным. >( >( >(

Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:47
Offtop
Пока эти буквы ваши набирал, пальцы отвалились. >(
Да мог бы и как обычно набрать, типа ә-аь.

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:47
Ну говорить и писать-не одно и то же. Вон я перевел.
В смысле не одно и тоже? Просто записать свою речь же можно.  :donno:

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:49
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:47
Offtop
Пока эти буквы ваши набирал, пальцы отвалились. >(
Да мог бы и как обычно набрать, типа ә-аь.

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:47
Ну говорить и писать-не одно и то же. Вон я перевел.
В смысле не одно и тоже? Просто записать свою речь же можно.  :donno:
На че??? В 5 ночи?? Ты че совсем обкурился?? :uzhos:

Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:50
На че??? В 5 ночи?? Ты че совсем обкурился?? :uzhos:
Ты неправильно понял, имелось в виду записать буквами.

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 03:54
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:50
На че??? В 5 ночи?? Ты че совсем обкурился?? :uzhos:
Ты неправильно понял, имелось в виду записать буквами.
Попытался поближе к лит. языку, шоб те понятнее было, а там уж хз. Насчет вводных слов не уверен, правильно ли их расставил. Может окончания где напутал, тут уж извиняй, любой татарин говорит быстро, заставь пацана, который хорошо говорит на своем языке, записать свои слова буквами, и посмотришь, че из этого выйдет. Говорить на языке и знать письменность-огромная разница. Жаль, ты чеченский не знаешь, а то б поржал, как горячие орлы пишут своим поклонницам смс. Причем я уверен, говорят они хорошо(скорее всего лучше меня), но вот пишут... :fp: :fp: :fp:

Alenarys

В общем, вот тебе мой перевод, сам смотри, че там и как. И решай, знаю ли я язык или нет. Тебе ж это так было интересно! Мне как-то нас*ать правда, че ты скажешь, но уж коль король просил, нате. Все, Хан, я спать, мне завтра еще дохрена дел надо сделать, с визой проблы и с правами, так шо гафут ит. Мина кирәк китәргә.

Alenarys

Эх, блин, два придурка всю тему Канишке засрали... Прости, брат, мы не хотели, честно говорю, случайно получилось. Правда херово вышло... Извини, бро... :(

Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 03:58
Попытался поближе к лит. языку, шоб те понятнее было, а там уж хз.
Так я же просил, как есть и как умеешь, неважно орфография, лексика и грамматика.

И всё-таки, ты на татарском на бытовом уровне можешь общаться так же легко как на русском?


Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 04:06
Эх, блин, два придурка всю тему Канишке засрали... Прости, брат, мы не хотели, честно говорю, случайно получилось. Правда херово вышло... Извини, бро... :(
Да, извините.  :-[

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 04:11
И всё-таки, ты на татарском на бытовом уровне можешь общаться так же легко как на русском?
Белэм. Тагын шиклаьнаьсенъ?


Хусан

Цитата: heckfy от августа 30, 2013, 00:20
Кстати, только Хусан ака мог реально считать себя Д'артаньяном, а нас, нас...не узбеками. :E:
Вас где не узбеком считал?
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

heckfy

Цитата: Хусан от августа 30, 2013, 06:56
Цитата: heckfy от августа 30, 2013, 00:20
Кстати, только Хусан ака мог реально считать себя Д'артаньяном, а нас, нас...не узбеками. :E:
Вас где не узбеком считал?
Не вы, а другой человек. Он был четвертым на нашей встрече. Его тоже зовут Хусан.

Хусан

Цитата: heckfy от августа 30, 2013, 07:01
Цитата: Хусан от августа 30, 2013, 06:56
Цитата: heckfy от августа 30, 2013, 00:20
Кстати, только Хусан ака мог реально считать себя Д'артаньяном, а нас, нас...не узбеками. :E:
Вас где не узбеком считал?
Не вы, а другой человек. Он был четвертым на нашей встрече. Его тоже зовут Хусан.
Понятно.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Poirot

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 02:38
Хорошо, давай сделаем так. Ты меня раз и навсегда переубедишь и устыдишь, если переведешь вот это своё сообщение на астраханский татарский.
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 02:27Скорее всего мы друг друга неправильно понимаем, вот и все. Меня просто порой бесит, когда ты меня обвиняешь в незнании языка(тем более выглядит это, как детский троллинг), поэтому ответ тебе продумывать лень, отвечаю не особо умные вещи. :-[ Ну отличия есть, я еще раз это скажу, просто, в основном, у всех тюрок она схожа во многом.
Лексика, орфография, грамматика не важна, просто переведи как сказал бы это.
Ам эйстын хабн вир айнандыр миссфырштандын унд дамит баста. Эс махт мих манхмал фэрюкт, вэн ду мих бышулдихст, дас их ди Шпрахэ нихт канн (цумаль зиит эс ви айн Киндыртроллинг аус). Дахэр бин их фауль, фюр дих айнэ Антворт аусцудэнкэн унд дахэр анвортэ их мит Думмхайтэн. Эс гибт я Унтыршыыдэ унд дас вэрдэ их нохмалс заагын. Аабыр им Гросэн унд Ганцэн ист зи бай аллен Туркфёлькырн гляйх.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alenarys

Цитата: Poirot от августа 30, 2013, 09:38
Ам эйстын хабн вир айнандыр миссфырштандын унд дамит баста. Эс махт мих манхмал фэрюкт, вэн ду мих бышулдихст, дас их ди Шпрахэ нихт канн (цумаль зиит эс ви айн Киндыртроллинг аус). Дахэр бин их фауль, фюр дих айнэ Антворт аусцудэнкэн унд дахэр анвортэ их мит Думмхайтэн. Эс гибт я Унтыршыыдэ унд дас вэрдэ их нохмалс заагын. Аабыр им Гросэн унд Ганцэн ист зи бай аллен Туркфёлькырн гляйх.
:uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos: :uzhos:

Red Khan

Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 04:16
Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 04:11
И всё-таки, ты на татарском на бытовом уровне можешь общаться так же легко как на русском?
Белэм. Тагын шиклаьнаьсенъ?
Я просто спросил.  :donno: Но ладно, не хочешь - не отвечай.

Red Khan

Цитата: Poirot от августа 30, 2013, 09:38
Ам эйстын хабн вир айнандыр миссфырштандын унд дамит баста.
Я, к сожалению, не настолько хорошо знаю немецкий чтобы понять шутку. Но смутно догадываюсь. :)

Alenarys

Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 14:57
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 04:16
Цитата: Red Khan от августа 30, 2013, 04:11
И всё-таки, ты на татарском на бытовом уровне можешь общаться так же легко как на русском?
Белэм. Тагын шиклаьнаьсенъ?
Я просто спросил.  :donno: Но ладно, не хочешь - не отвечай.
Я ответил, что умею, че ты еще хочешь от меня услышать? Еще чего перевести тебе?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр