Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Разбор странного предложения по составу

Автор Солохин, мая 29, 2013, 17:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I. G.

Цитата: tempuser от мая 29, 2013, 20:36
Вы ещё попросите учителя русского языка разобрать два предложения: "Он отсутствует" и "Его нет". Где подлежащее и сказуемое в каждом случае  :green:
А чего тут сложного?  :what:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:55
Откройте учебник, Менше!

А вы прочтите сообщения этой ветки — тут их немного. Сделайте над собой усилие. :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 13:57
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:55
Откройте учебник, Менше!

А вы прочтите сообщения этой ветки — тут их немного. Сделайте над собой усилие. :fp:
При разборе предложения не бывает процедуры "восстановить слова, которых тут нет и не надо".  :fp:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:59
При разборе предложения не бывает процедуры "восстановить слова, которых тут нет и не надо".

Вы даже одно сообщение не в состоянии прочесть. Тогда мне остаётся вам лишь посочувствовать вам. :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 14:01
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:59
При разборе предложения не бывает процедуры "восстановить слова, которых тут нет и не надо".

Вы даже одно сообщение не в состоянии прочесть. Тогда мне остаётся вам лишь посочувствовать вам. :donno:
Я прочитала всю ветку и отметила, что Вы пишете глупости.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Солохин

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 13:55
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:50Менш глупости пишет, а Вы благодарите!
Это вы глупости пишете.
Откройте учебник, Менше!
Я не специалист и потому мне трудно судить, кто из вас прав. Но что-то подсказывает мне: скорее всего Менш.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 13:22
Опять не нахожу убедительного разбора.
Предложение:

Мне нечего сказать

Что здесь что?
Прошу ответить!
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

I. G.

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:03
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 13:55
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 13:50Менш глупости пишет, а Вы благодарите!
Это вы глупости пишете.
Откройте учебник, Менше!
Я не специалист и потому мне трудно судить, кто из вас прав. Но что-то подсказывает мне, скорее всего Менш.
Доверяйте Меншу! Он тоже любит эсперанту.  ::)
Но лучше откройте учебник, главу Леканта любого издания, тема "Подлежащее". Менш учебник не открывал.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:03
Я не специалист и потому мне трудно судить, кто из вас прав. Но что-то подсказывает мне, скорее всего Менш.

Тут интересно то, что Яга вообще пока ничего не сказала по существу дела, поэтому сложно судить о её правоте. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:04
Доверяйте Меншу! Он тоже любит эсперанту.  ::)
Но лучше откройте учебник, главу Леканта любого издания, тема "Подлежащее".

Сообщения темы прочтите.

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:04
Менш учебник не открывал.

За себя говорите.

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Солохин от мая 29, 2013, 20:03
А опять-таки, к примеру: "около трехсот человек погибли" - неужели и здесь (формально) нет подлежащего?
Именительного-то падежа не наблюдается.
Около трехсот человек - подлежащее.
ЦитироватьXLIII. СОГЛАСОВАНИЕ СКАЗУЕМОГО С ПОДЛЕЖАЩИМ

10.  При обозначении приблизительного количества (путем постановки числительного впереди существительного или путем вставки слов около, свыше, больше, меньше и т.п.) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа (второй способ согласования все чаще встречается в наше время), например:

а)      Оттуда поднялось десятка два человек (А.Н. Толстой); Под навесиком помещалось не больше четырех ребят... (Макаренко); За бугром лежало с десяток возчиков (Фурманов); Работало двадцать с лишним человек (Н. Островский);

б)      Человек пять стали мыться в горном, холодном ручье (Горький); Не менее двадцати дам... сидели на зеленых скамейках и неотрывно глядели в сторону бухты (Сергеев-Ценский); Десятка два старых изб разместились по обеим сторонам пыльной улицы (Г. Гулиа).

Ср. в периодической печати: От двух до трех миллионов человек посещают Московский зоопарк ежегодно; Свыше 70 театров страны показали в эти дни чеховские спектакли; На «Грузии» совершили увлекательное путешествие более 750 туристов, Подписку на газеты и журналы принимают в Москве свыше 200 почтовых отделений; В результате наводнения более 100 тысяч человек терпят бедствие.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 14:06
Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:04
Доверяйте Меншу! Он тоже любит эсперанту.  ::)
Но лучше откройте учебник, главу Леканта любого издания, тема "Подлежащее".

Сообщения темы прочтите.

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:04
Менш учебник не открывал.

За себя говорите.
Вопрос был о том, как разобрать школьнику.
Все подобные количественные сочетания определяются как подлежащее.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:11
Вопрос был о том, как разобрать школьнику.
Все подобные количественные сочетания определяются как подлежащее.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2013, 20:42
Предложения со смысловым подлежащим разбираются по смыслу. В формальном плане очень много вещей, не имеющих «правильной» (т. е. следующей столбовому правилу) трактовки — в школе такие материи, конечно, не преподают, и не нужно это.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Солохин

Давайте так.

Я не школьник, но я должен уметь ответить на недоуменные вопросы школьников.

Потому мне на каждый мой вопрос хорошо бы получать два ответа: как это на самом деле и как это по-школьному.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:07Около трехсот человек - подлежащее
Сам я тоже так считаю.
НО если я скажу так школьнику, Вы гарантируете, что его за это не опустят потом в школе?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: I. G. от июня  4, 2013, 14:04Доверяйте Меншу! Он тоже любит эсперанту.
Способность поглядеть на один и тот же вопрос с разных сторон - это безусловно положительное качество, а неспособность - отрицательное.
Отрицательное отношение к эсперанто часто бывает связано с такой неспособностью.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Мне чудится, что в "мне нечего сказать" подлежащим является "нечего сказать"
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:28
Потому мне на каждый мой вопрос хорошо бы получать два ответа: как это на самом деле и как это по-школьному.

Это уже вопрос не собственно языковой, а вопрос подхода к образованию. Нужно ли давать школьнику это, если нужно, то как и т. д. Моё мнение: всё всегда нужно объяснять полностью — даже если человек многого не поймёт, если ему интересно, он спросит, что не понял. Упрощать нужно только то, что не касается сути дела. К сожалению, в школьном образовании считается, что упрощать можно даже в ущёрб базисным положениям — потом из людей приходится буквально вышибать всякие «мягкие гласные буквы» и под.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Солохин

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 14:48Это уже вопрос не собственно языковой, а вопрос подхода к образованию. Нужно ли давать школьнику это, если нужно, то как и т. д. Моё мнение: всё всегда нужно объяснять полностью — даже если человек многого не поймёт, если ему интересно, он спросит, что не понял
Тут мы полностью согласны. Я тоже считаю, что (особенно в гуманитарных предметах) лишней информации не бывает.
Чем картина полнее, тем она стройнее.
А стройная картина легче запоминается, чем корявая и ущербная.
Парадокс в том, что много запомнить бывает легче, чем мало. Это бывает тогда, когда "малость" ведёт к искажению картины.

Итак, как быть с предложением "мне нечего сказать"?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Flos

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:54
Я тоже считаю, что (особенно в гуманитарных предметах) лишней информации не бывает.

фиксед

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:36
Мне чудится, что в "мне нечего сказать" подлежащим является "нечего сказать"

Смысловым подлежащим там является мне, смысловым сказуемым сказать, дополнение — нечего, если это перевести в формальную плоскость, получится я ничего не говорю.

Тут уже встаёт вопрос причины различного оформления: мне нечего сказать обозначает состояние, когда не агент решает говорить ему или нет, а внешние обстоятельства таковы, в отличие от активного я ничего не говорю. В формальном плане мне — косвенное дополнение (реципиент, говоря морфологически), нечего состоит из спрятанного в не- сказуемого и подлежаего (в форме генитива, как положено при отрицании) чего, сказать — определение к подлежащему.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

scorpjke

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:54
Итак, как быть с предложением "мне нечего сказать"?
Мне кажется, что вообще нет смысла пытаться разбирать это предложение "школьными средствами". Надо воспринимать это как выражение

<группа сущ в д.п.> + нечего/некуда/незачем или т.п. + <группа глагола в неопр. форме>
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Wolliger Mensch

Цитата: scorpjke от июня  4, 2013, 15:17
<группа сущ в д.п.> + нечего/некуда/незачем или т.п. + <группа глагола в неопр. форме>

И где у вас тут разбор? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Солохин

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2013, 14:59В формальном плане мне — косвенное дополнение (реципиент, говоря морфологически), нечего состоит из спрятанного в не- сказуемого и подлежаего (в форме генитива, как положено при отрицании) чего, сказать — определение к подлежащему.
Вроде понятно.
Если сказать это предложение в прошедшем времени, то становится еще очевиднее:
Мне было нечего сказать.
А если из отрицательной формы перевести в положительную, то выходит
Мне было что сказать
Последнее предложение уже почти очевидно с точки зрения разбора.
"Что" - полежащее, "было" сказуемое, "сказать" - определение.
Было что? что сказать.
Значит, трудность этого случая в том, что здесь накладываются одновременно несколько разных трудностей.
1) определение в форме инфинитива - уже не совсем тривиально,
2) подлежащее при отрицании выворачивается в родительный падеж - здесь есть, что осмыслить,
3) наконец, а настоящем времени глагол "быть" опускается.
В результате такой тройной заморочки предложение и стало невразумительным.

А что если так?

"Мне (есть) нечего сказать".

Казалось бы, все просто: "нечего" - подлежащее, (есть) - сказуемое, "сказать" - определение.

Но фишка в том, что "нечего" в родительном падеже, и потому мы не вправе назвать его подлежащим.

Тогда у меня возникает такой вопрос:

Есть конь. Нет коня.
В первом случае подлежащее - "конь". А во втором случае предложение считается безличным?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

kemerover

Цитата: Солохин от июня  4, 2013, 14:54
Итак, как быть с предложением "мне нечего сказать"?
С точки зрения школьной грамматики это безличное предложение со сказуемым «сказать».

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр