Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лицо грамматическое и синтаксическое

Автор 428302, октября 18, 2006, 11:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тася

 :donno:
Уважаемые однофорумчане! Подскажите, пожалуйста, чем понятие ''грамматическое лицо'' отличается от понятия ''синтаксическое лицо''? До сегодняшнего дня я знала о том, что существует ГК лица и, скажем, в предложениях Раздался звонок или Волны моря с печальным рёвом о камень билисьв форме глагола она не проявляется, т.к. перед нами форма прошедшего времени (ср. мы бились -1 лицо, вы бились - 2 лицо). Сегодня в одном из учебников по современному русскому языку (под ред. Леканта) встретилось понятие ''синтаксическое лицо''. Применительно к данным предложениям оно определяется как 3-е. Вот и думаю, что же это значит. Может, синтаксическое лицо выводится из конкретного контекста?  ::)
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от октября 18, 2006, 11:10
:donno:
Может, синтаксическое лицо выводится из конкретного контекста?  ::)

В Грамматике-53: категорию лица можно обнаружить и в неличных формах, здесь она выражается не морфологически, а лексически и синтаксически.
В.В.Виноградов (Исследования по русской грамматике): синтаксическое лицо рассматривается как одна из синтаксических категорий предложения, являющихся компонентами предикативности. Шведова, впрочем, в своей концепции предикативности исключает лицо.
Бондарко рассматривает персональность как актуализационную категорию, кторую можно выявить в любом высказывании. У него это "группировка разноуровневых средств данного языка, служащих для выражения различных вариантов отношения к лицу".
А еще есть понятийное лицо (у Есперсена)...

омич

Цитата: 428302 от октября 18, 2006, 11:10
:donno:
Уважаемые однофорумчане! Подскажите, пожалуйста, чем понятие ''грамматическое лицо'' отличается от понятия ''синтаксическое лицо''? До сегодняшнего дня я знала о том, что существует ГК лица и, скажем, в предложениях Раздался звонок или Волны моря с печальным рёвом о камень билисьв форме глагола она не проявляется, т.к. перед нами форма прошедшего времени (ср. мы бились -1 лицо, вы бились - 2 лицо). Сегодня в одном из учебников по современному русскому языку (под ред. Леканта) встретилось понятие ''синтаксическое лицо''. Применительно к данным предложениям оно определяется как 3-е. Вот и думаю, что же это значит. Может, синтаксическое лицо выводится из конкретного контекста?  ::)

Синтаксическое лицо чаще всего определяют так:

1 лицо - высказывание относится к говорящему.
2 лицо - к собеседнику;
3 лицо - разумеется, "к третьему лицу," т.е. тому, кто выведен за рамки коммуникативного акта.

Тася

ЦитироватьШведова, впрочем, в своей концепции предикативности исключает лицо.
/  Да и В.А. Белошапкова, насколько я знаю, тоже. Значит, с тем, в чём заключается отношение содержания высказывания к действительности, ещё точно не определились, нет единой точки зрения. Как раз вот сегодня сравнивала несколько определения предикативности             (  по учебной части задали) и пришла к такому... почти что выводу.
  Только осталось точно неясно, почему на 2 курсе нам внушали тогда мысль, что в глагольных формах прошедшего времени лицо ну уж совсем никак нельзя определить? Я ,конечно, понимаю. что причина формальная: формы , относящиеся к разным лицам (я ходил - ты ходил - он ходил...), совпадают, но про синтаксическое-то лицо нам ни слова не сказали почему-то.
  P.S. Большое СПАСИБО за развёрнутый ответ, Lesya!   :UU:
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася


ЦитироватьСинтаксическое лицо чаще всего определяют так:

1 лицо - высказывание относится к говорящему.
2 лицо - к собеседнику;
3 лицо - разумеется, "к третьему лицу," т.е. тому, кто выведен за рамки коммуникативного акта
.
А почему в учебниках, когда пишут про категорию лица, входящую в предикативность, говорят о грамматическом лице, а не о синтаксическом? Просто неточность в терминах из-за значительного пересечения их содержаний или что?  8-)





[
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от октября 22, 2006, 15:13
P.S. Большое СПАСИБО за развёрнутый ответ, Lesya!   :UU:

Да пожалуйста!  :)

Цитата: 428302 от октября 22, 2006, 15:13
Только осталось точно неясно, почему на 2 курсе нам внушали тогда мысль, что в глагольных формах прошедшего времени лицо ну уж совсем никак нельзя определить? Я ,конечно, понимаю. что причина формальная: формы , относящиеся к разным лицам (я ходил - ты ходил - он ходил...), совпадают, но про синтаксическое-то лицо нам ни слова не сказали почему-то.

Наверно, на 2-м курсе у вас была дисциплина "Словообразование и морфология". В принципе синтаксическое лицо могли и не упоминать. Например, у нас в рабочей программе по этому курсу тоже нет никакого синтаксического лица, есть только соотношение грамматических категорий и функционально-семантических. В данном случае это лицо и персональность.  :)
А грамматическая форма прошедшего времени, действительно, не имеет средств для выражения значения лица. Значит, формально здесь лица нет, то есть грамматического лица. Но вы про это сами уже написали.


Тася

ЦитироватьНаверно, на 2-м курсе у вас была дисциплина "Словообразование и морфология
".
  :-\У нас только ''Морфология современного русского языка''  шла. Это наши предшественники где-то до конца 90-х годов изучали словообразование и морфологию вместе взятые. А сейчас ведь уже морфемику и словообразование от морфологии отделили, поэтому на 2 курсе у нас весь год читается морфология (если это можно так назвать), а в первом семестре 3-го  - морфемика и словообразование. Вот.
А грамматические категории, к сожалению, мы на занятиях ни с чем не соотносили вообще. Немножко только было сказано о транспозиции категорий лица, наклонения, времени. Самое основное из того, что в учебнике под ред.Белошапковой написано. Вот так вот поэтому , чтобы разрешить один для меня интересный и уже замучивший вопросец по синтаксису, приходится сейчас полезно проводить время за внимательным раскапыванием всего того, что было упущено или опущено на наших занятиях. Базы нужной просто ещё нет, а до истины добраться очень хочется.  :UU:
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от октября 30, 2006, 09:38
А сейчас ведь уже морфемику и словообразование от морфологии отделили, поэтому на 2 курсе у нас весь год читается морфология (если это можно так назвать), а в первом семестре 3-го  - морфемика и словообразование.

428302, а как же вы на морфологии разбираетесь с формообразовательными аффиксами, если предметно о них начинают говорить только на 3-м курсе?

Тася

А мы с ними на морфологии вообще не разбирались. Наш преподаватель рассказывал нам про части речи и их грамматические категории. О служебных частях речи, насколько я помню, мы вообще не успели поговорить нисколько. Зато в курсе словообразования нам объясняли про разграничение словообразования, формообразования и словоизменения. А вообще о разграничении словоизменения и формообразования у нас говорится ещё на ''Введении в языкознание'' 1-го курса, в том числе перечисляются формообразовательные аффиксы в русском языке. Вот.
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Цитироватьу нас говорится ещё на ''Введении в языкознание'' 1-го курса
Правда, совсем немножко говорится. Основной упор, как мне показалось, делается на то, чтобы мы пока что просто запомнили, что такие-то и такие-то аффиксы формообразовательные, а не словоизменительные. Вот как, если точнее. :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от октября 31, 2006, 10:21
О служебных частях речи, насколько я помню, мы вообще не успели поговорить нисколько.
Очень жаль, о служебных частях речи тоже можно сказать много интересного!
Чего стоят хотя бы классификации частиц, которые кто как хочет, так и описывает.  :)

Цитата: 428302 от октября 31, 2006, 10:21
А вообще о разграничении словоизменения и формообразования у нас говорится ещё на ''Введении в языкознание'' 1-го курса
Интересно, хоть кто-то из студентов помнит на втором курсе то, что было на первом (то есть после летних каникул)?  :D

Кстати, 428302, а у вас - это где?  ::)


Тася

А, у нас-то...Это в Иркутском государственном университете на факультете филологии и журналистики.
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

ЦитироватьИнтересно, хоть кто-то из студентов помнит на втором курсе то, что было на первом (то есть после летних каникул)? 
Думаю, кому учиться интересно, большую часть материала запомнят. Если ты здорово отдыхаешь летом, это не всегда означает,что обязательно противопоставил себя учёбе, материалу и в сентябре непременно будешь хвастаться перед друзьями своим ''я ничё этого не помню и вообще знать не хочу''. Вот как мне кажется. На этот счёт.  :UU:
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Если бы после каждых летних каникул студенты забывали весь предшествующий материал, то высших учебных заведений, наверное, уже вовсе бы не было! Смысл-то какой??
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от ноября  4, 2006, 09:28
Думаю, кому учиться интересно, большую часть материала запомнят
:up:

Цитата: 428302 от ноября  4, 2006, 09:30
Смысл-то какой??
Именно эта мысль все чаще приходит в голову в последнее время...  :D

Тася

И всё-таки этот пессимизм ни к чему. Вот вчера пришлось провести консультацию на 1 курсе. Видно, что половине из них точно интересно. А сегодня они (первокурсники) сами меня нашли и попросили ещё провести. Значит, им понравилось. Значит, им интересно. Значит, им важно совершенствоваться. Значит, им точно что-то всё же запомнится, а следовательно, СМЫСЛ ЕСТЬ !...
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya


Тася

 8-)
ЦитироватьНу да... есть... если хорошо поискать...
Извините, немножко не поняла, к чему Вы это. Считаете, всё несерьёзно, что ли?   :'(
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Нет, что Вы, есть невероятно серьезные вещи. Просто Вы так трогательно сказали о смысле...

428302 (ник у Вас примечательный - всегда боюсь допустить ошибку), Вы не встречали какие-нибудь интересные случаи выражения значений лица в повелительном наклонении (имеется в виду, конечно же, 1 и 3 лицо и не то, что уже описано в учебниках)?

Тася

 8-)
Если я встречусь с материалом по этому вопросу, то обязательно напишу. Тем более что в конце декабря моя практика по литературе в школе закончится (куда уж от неё денешься! ), а следовательно, можно будет заниматься тем, что очень интересно, ведь освободится время, а зачётная неделя у меня, похоже, будет почти вся автоматом в хорошем смысле.  И одним из первых шагов здесь будет выяснение характера соотношения ''предикативность - лицо'', всё равно с этой категорией нужно будет встретиться. А сейчас вспомнился только следующий пример, хотя, быть может, это не совсем то. о чём Вы спрашивали, так как здесь ещё и транспозиция наклонения (и времени) есть. Опять-таки из речевой практики моей бабушки. В общем, дело было в лесу, когда мы по грибы пошли. Думали, как распределиться. И тут она мне и высказала свою мысль: '''Я вон у тех сосен посмотрю, а ты пошла на полянку' = ''...а ты иди на полянку''.. Перед нами глагольная форма изъяв.накл. прош.вр. 2 синт. лица. ед.ч. вместо формы повел. накл. ед.ч. Если в первом случае значение категории лица (2-е лицо) определяем по контексту, так глагол в форме прош. вр. (синтаксическое), то во втором -  по самой форме (морфологическое лицо). Тем не менее  в обоих случаях глагол связан с побуждением, повелением со стороны субъекта речи действовать определённым образом, значит, семантика формы глагола соответствует значению форм повелительного наклонения. Вот. Если мне что-то попадётся, то расскажу. :UU:
P, S. Спасибо за тему, связанную с транспозицией!
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Цитата: 428302 от ноября 26, 2006, 07:59так как здесь ещё и транспозиция наклонения (и времени) есть.
И тут она мне и высказала свою мысль: '''Я вон у тех сосен посмотрю, а ты пошла на полянку' = ''...а ты иди на полянку''..
Согласна. В вашем примере меняется, в первую очередь, модальность, что определяет и изменение персональности. Как мне показалось, транспозиция лица встречается реже, чем, например, времени или наклонения.

Цитата: 428302 от ноября 26, 2006, 07:59Тем более что в конце декабря моя практика по литературе в школе закончится (куда уж от неё денешься! ), а следовательно, можно будет заниматься тем, что очень интересно,
Неужели практика по литературе совершенно не интересна? По-моему, очень забавный процесс.  ;-)

Тася

Интересна. Но мна гораздо больше нравилась практика по русскому языку, которая у меня проходила в прошлом году... Может, мой внутренний мир просто так устроен. От литературы, как мне кажется, я как-то дальше, хотя, когда в университете задают написать всякие литературные работы, у меня выходят одни из лучших на курсе (по крайней мере, так преподаватели говорят). Но тем не менее оценка по литературе часто была  ради неё самой (т.е. оценки), а вот с лингвистикой всё было всегда не так. Вот. Извините меня, пожалуйста, если моё мнение не совпадает с Вашим, но вот такая вот я паразитка...
* Где единение, там и победа. Публий.

Lesya

Я имела в виду сам процесс, школьную атмосферу. А если вы к тому же удачно попадаете во вторую смену, то имеете уникальный шанс развить в себе ценную способность уворачиваться от бегающих сломя голову и вопящих пяти-, шести- и семиклассников.

Цитата: 428302 от декабря  3, 2006, 12:50
Извините меня, пожалуйста, если моё мнение не совпадает с Вашим,
Это вовсе не страшно.  :)
Цитата: 428302 от декабря  3, 2006, 12:50
но вот такая вот я паразитка...
:o  а вот над этим я подумаю.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр