Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Слогообразующие согласные

Автор cetsalcoatle, февраля 24, 2013, 10:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 25, 2013, 16:49
Што вас̄муш'айт?
Редукция ударного и нередукция безударного. Я бы сказал р'эч'.

antbez

Цитата: Lodur
Я пока встречал только один действительно слогообразующий согласный - ん в японском. Да и то...

В японском он не является слогообразующим, так было разве что в праиндоевропейском!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от февраля 25, 2013, 17:17
Редукция ударного и нередукция безударного. Я бы сказал р'эч'.

Врзгаворнм йзк'э н'рзл'ч'айуц г'н'т'иф йлкат'иф i-асновнх йм'он: л'иб об речи́, либ об ре́чи. В'ӣт', пракралас' форм, хат'а йастарайус' йзб'гат' этв см'шэн'й.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: antbez от февраля 25, 2013, 17:35
Цитата: LodurЯ пока встречал только один действительно слогообразующий согласный - ん в японском. Да и то...
В японском он не является слогообразующим, так было разве что в праиндоевропейском!
Я же написал: "Да и то...". В обычной речи он, конечно, не слогообразующий, но стоит посчитать слоги в песнях и других стихах, как начинаешь понимать, что японцы, по крайней мере, его таковым считают.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

antbez

Цитировать
о стоит посчитать слоги в песнях и других стихах, как начинаешь понимать, что японцы, по крайней мере, его таковым считают.

Это- не так, я разбираюсь в японском стихосложении. Если слог заканчивается на "н" или другой согласный, то он просто считается долгим (закрытый слог и в других языках обычно считается долгим), тем самым приравниваясь к слогу с долгим гласным или дифтонгом.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Joris

Zankoku na tenshi no youni послушайте
Одной первой строчки достаточно, чтобы услышать два раза как n соответствует отдельная нота.
yóó' aninááh

Тайльнемер


Anixx


Тайльнемер

Цитата: Juuurgen от февраля 26, 2013, 01:10
Zankoku na tenshi no youni послушайте
Одной первой строчки достаточно, чтобы услышать два раза как n соответствует отдельная нота.
Дело в том, что в японском есть моры и слоги. Стихи меряют по морам:
(wiki/en) Mora_(linguistics)#Japanese
(wiki/en) Onji
Цитировать
Nippon (ni-p-po-n) — 4 on, but 2 syllables
Ōsaka (o-o-sa-ka) — 4 on, but 3 syllables
Nagasaki (na-ga-sa-ki) — 4 on, also 4 syllables

Кстати, там есть противоречие в статьях:
Цитировать
Counting on in Japanese poetry is the same as counting characters when the text is transliterated into hiragana. In cases where a hiragana is represented by a pair of symbols each pair (or "digraph" e.g. "kyo" (きょ)) equates to a single on.
. . .
Tōkyō (to-u-kyo-u とうきょう) — 4 on, but 2 syllables
とうきょう — 5 символов каны, но 4 моры.
Что именно там неверно: запись каной, число мор или утверждение об их равенстве?

Anixx

ЦитироватьTōkyō (to-u-kyo-u) — 4 on, but 2 syllables

Если тут два слога, значит, латинская транскрипция не верная.

Lodur

Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 04:14Дело в том, что в японском есть моры и слоги. Стихи меряют по морам:
Ну да, моры, моры. Для простоты о слоге написал. Но в других известных мне языках, где есть схожая система (в санскрите, например), нет согласных, занимающих отдельную мору.

Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 04:14Что именно там неверно: запись каной, число мор или утверждение об их равенстве?
Вроде, всё верно. :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Тайльнемер

Цитата: Lodur от февраля 26, 2013, 07:11
Вроде, всё верно.
Ещё раз:

1) В слове Токио 4 моры.
2) Слово Токио записывается 5 символами каны.
3) Число мор слова всегда равно числу символов в его записи каной.

Не могут эти три утверждения быть верными одновременно.

Или я просто что-то не так понял?

Lodur

Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 08:00Или я просто что-то не так понял?
Вы же сами процитировали:
Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 04:14
ЦитироватьIn cases where a hiragana is represented by a pair of symbols each pair (or "digraph" e.g. "kyo" (きょ)) equates to a single on.
"В случаях, когда хирагана представлена парой символов, каждая пара (или "диграф", например: "kyo" (きょ)) соответсвует одному ону (море)". Сравните запись "きょ" и "きよ". Разницы не замечаете? Вы же не считаете, например, записть tj или dh двумя согласными?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Demetrius

Цитата: Juuurgen от февраля 26, 2013, 01:10
Zankoku na tenshi no youni послушайте
Одной первой строчки достаточно, чтобы услышать два раза как n соответствует отдельная нота.
Так то ж песня, в песнях вообще всякая чертовщина происходит.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Тайльнемер

Цитата: Lodur от февраля 26, 2013, 08:10
Вы же сами процитировали:
Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 04:14
ЦитироватьIn cases where a hiragana is represented by a pair of symbols each pair (or "digraph" e.g. "kyo" (きょ)) equates to a single on.
Чёрт, бывает же! Проглядел.

Joris

Цитата: Тайльнемер от февраля 26, 2013, 04:14
Цитата: Juuurgen от февраля 26, 2013, 01:10
Zankoku na tenshi no youni послушайте
Одной первой строчки достаточно, чтобы услышать два раза как n соответствует отдельная нота.
Дело в том, что в японском есть моры и слоги. Стихи меряют по морам:
(wiki/en) Mora_(linguistics)#Japanese
(wiki/en) Onji
Цитировать
Nippon (ni-p-po-n) — 4 on, but 2 syllables
Ōsaka (o-o-sa-ka) — 4 on, but 3 syllables
Nagasaki (na-ga-sa-ki) — 4 on, also 4 syllables

Кстати, там есть противоречие в статьях:
Цитировать
Counting on in Japanese poetry is the same as counting characters when the text is transliterated into hiragana. In cases where a hiragana is represented by a pair of symbols each pair (or "digraph" e.g. "kyo" (きょ)) equates to a single on.
. . .
Tōkyō (to-u-kyo-u とうきょう) — 4 on, but 2 syllables
とうきょう — 5 символов каны, но 4 моры.
Что именно там неверно: запись каной, число мор или утверждение об их равенстве?
Я знаю, и? Как это отменяет тот факт, что в песне он слогообразующий?
Удвоенные согласные там почему-то не разделяются, хотя моры разные.
yóó' aninááh

Joris

Цитата: Demetrius от февраля 26, 2013, 08:11
Так то ж песня, в песнях вообще всякая чертовщина происходит.
Не до такой же степени, чтобы сделать неслогообразующий слогообразующим во всех случаях.
yóó' aninááh

Demetrius

Цитата: Juuurgen от февраля 26, 2013, 10:16
Я знаю, и? Как это отменяет тот факт, что в песне он слогообразующий?
Если судить по песням, то в путунхуа и тонов нет. :eat:

Joris

Цитата: Demetrius от февраля 26, 2013, 10:18
Если судить по песням, то в путунхуа и тонов нет.
Это не то. Тона еще нужно суметь впихнуть в мелодию. А ん абсолютно в любой песне может не быть слогообразующим.
yóó' aninááh

Mihailov

Я считаю, что неправильно вышло в нашем языке с такими словами, как театр, министр, Александр. Их же произносить неудобно.И нигде их вроде больше так не произносят и не произносили. В латыни и греческом в номинативе была гласная перед р. Пропадала она только в косвенных падежах. А у нас непонятно отчего сделали номинативом основу ихних косвенных падежей. Я лично эту дурь не признаю и стараюсь говорить с гласной.

Anixx

Цитата: Mihailov от февраля 26, 2013, 10:24
Я считаю, что неправильно вышло в нашем языке с такими словами, как театр, министр, Александр. Их же произносить неудобно.И нигде их вроде больше так не произносят и не произносили. В латыни и греческом в номинативе была гласная перед р. Пропадала она только в косвенных падежах. А у нас непонятно отчего сделали номинативом основу ихних косвенных падежей. Я лично эту дурь не признаю и стараюсь говорить с гласной.

Из французского, вероятно. Alexandre, metre...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр