Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кошка

Автор shravan, октября 4, 2006, 19:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Juvenile

Цитата: shravan от октября  4, 2006, 19:38
Прочитал топик "Собака, сука и щенок" и за кошек стало обидно.  ;D

А если серьезно, вот какая интересная особенность открывается, если сравнить слово "кошка" в разных языках народов Кавказа:

армянский - կատու [ḳaṭu]
грузинский - კატა [ḳaṭa]
мегрельский - ḳaṭu
лазский - ḳaṭu
сванский - cicw
абхазский - a-cgwi
абазинский - cgwi
убыхский - gjati
адыгский - čətiw
кабардинский - džədu
чеченский - cicig
ингушский - cisk
бацбийский - ḳujṭi˘
аварский - getu, keto, icˉiko
андийский - gedu
каратинский - isˉo
ахвахский - keto
багвалинский - kitw
тиндинский - gjiwu, gidu
чамалинский - č̣eṭa
ботлихский - gedu
годоберинский - gedu
цезский - ḳeṭu
хваршинский - ḳiṭ
бежтинский - gedo, ḳaṭa
гунзибский - gedu
гинухский - ḳeṭu
лакский - čitu
даргинский - gata
арчинский - gatu
лезгинский - kˉac
табасаранский - gatu
агульский - gitan
цахурский - bisˉij
рутульский - gät
крызский - gač
будухский - gač
удинский - pišiḳ (<азерб. pišik)
хиналугский - nin

Таким образом, из 38 представленных здесь автохтонных кавказских языков в 29 слово "кошка" восходит к армянскому կատու [ḳaṭu]. Как это можно объяснить? Напрашивается идиотский вывод о том, что армяне первыми одомашнили кошку.  ;D А на самом деле какова причина?

PS: по техническим причинам в некоторых языках транскрипция дана весьма приблизительно.  :donno:


Связь видна очень чётко. При том слово "кошка" на 2-х, какзалось бы, совершенно непохожих языках звучит похоже.
Помню, заинтересовавшись связью между баскским и армянским, я начал спрашивать у одного знакомого армянина некторые слова, которые я знаю на баскском, чтобы увидеть эту связь своими глазами. Одним из схожих слов была именно "кошка".

ameshavkin

Не было у индоевропейцев никаких кошек. Слово мигрировало в историческое время (рубеж эр) из Египта.

Dana

Цитата: "ameshavkin" от
Не было у индоевропейцев никаких кошек. Слово мигрировало в историческое время (рубеж эр) из Египта.

При том, что египтяне кошек называли miw?
Френкель восстанавливает ПИЕ форму *katt- с комментарием "A loanword, but the directions are unclear."
Но что это позднее заимствование, я согласна.

Диких кошек индоевропейцы называли словом *bʱel- > лат. fēlēs, русск. белка.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

Считается, что первоначально слово в греческий было заимствовано, из него уже в славянские, германские и кельтские. И в данной ситуации я согласен. Чего бы не сказал про слова "вино" и "секира".

Алексей Гринь

Цитата: "Dana" от
Диких кошек индоевропейцы называли словом *bʱel- > лат. fēlēs, русск. белка.

белка < бѣла вѣверица

А почему латинская кошка идёт корня "белый"?
肏! Τίς πέπορδε;

Iskandar

Цитата: "Антиромантик" от
Чего бы не сказал про слова "вино" и "секира".
Вино - ПраИЕ?
Секира - непосредственно из аккадского?

Антиромантик

Цитата: Iskandar от февраля 20, 2009, 08:57
Цитата: "Антиромантик" от
Чего бы не сказал про слова "вино" и "секира".
Вино - ПраИЕ?
Секира - непосредственно из аккадского?
Вино - основа "виться", откужа же и "ветвь".
Секира - от "сечь".

Iskandar


Dana

Цитата: "Алексей Гринь" от
белка < бѣла вѣверица
Не факт. Хотя Фасмер так считал.

Цитата: "Алексей Гринь" от
А почему латинская кошка идёт корня "белый"?
Судя по всему, это два омофоничных ПИЕ корня. Связаны ли они между собой... не понятно. Мне думается, что связаны. И что изначально этим словом индоевропейцы называли преимущественно мышей. Белых.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Iskandar

Цитата: "Dana" от
Не факт.
В любом случае это инновация. В эксклюзивное восточнославянское сохранение махрового архаизма верится с трудом.

Dana

Цитата: "Iskandar" от
Вино - ПраИЕ?
Вино - это точно не ПИЕ слово. Когнаты имеются в семитских и картвельских языках.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Iskandar

Цитата: "Dana" от
Вино - это точно не ПИЕ слово. Когнаты имеются в семитских и картвельских языках.
... в которых они являются заимствованием из к.-л. ИЕ (или ПраИЕ).
Потому как в последних слово явно мотивировано

shravan

И как же оно там мотивировано? Вино < виться, ветвь?  :??? По-моему, притянуто за уши.

ЦитироватьO.E. win, from P.Gmc. *winam (cf. O.S., O.Fris., O.H.G. win, O.N. vin, Du. wijn, Ger. Wein), an early borrowing from L. vinum "wine," from PIE *win-o-, from an Italic noun related to words for "wine" in Gk. (oinos), Armenian, Hittite, and non-I.E. Georgian and West Semitic (cf. Arabic wain, Heb. yayin), probably from a lost Mediterranean language word *win-/*woin- "wine."
Вот это мне кажется более правдоподобным.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ


ameshavkin

Старшее значение "вина" - "виноград".

Антиромантик

Цитата: ameshavkin от февраля 20, 2009, 10:29
Старшее значение "вина" - "виноград".
Вооот! Трансформация: "вино" < "виноград" < "лоза" < "виться".

shravan

Идея замечательная, только славянские и германские языки (например) демонстрируют обратное направление: ст.-слав. виноградъ, гот. weinagards, др.англ. winberige и т.д.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

shravan

Гамкрелидзе, Иванов, "Индоевропейский язык и индоевропейцы"
О кошке и вине  :)
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

ameshavkin

Цитата: "shravan" от
Идея замечательная, только славянские и германские языки (например) демонстрируют обратное направление: ст.-слав. виноградъ, гот. weinagards, др.англ. winberige и т.д.
Слав. слово заимст. из готского, а готское значит "виноградник".

Алексей Гринь

Всё прекрасным образом сходится, ребята.
肏! Τίς πέπορδε;

Rōmānus

Цитата: shravan от февраля 20, 2009, 12:08
Гамкрелидзе, Иванов, "Индоевропейский язык и индоевропейцы"
О кошке и вине  :)
Мой маленький комментарий к статье Иванова насчёт "кошка". Хотя в древнеирландском и было написание catt (с двойной "т"), это чисто явление графики, так как одинарная "t" обозначала [d]. Т.е. слово в древнеирландском было то же, что и в современном языке - cat. Геминаты там нет и никогда не было  :)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

shravan

Roman, забавно читать ваш комментарий о кошке, созерцая вашу аватару.  ;up:
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Vladko

А вообще, собака в славянских языках вроде бы везде pes.
а вот кот и кошка:
Русский:
Кот, кошка

Украинский
Кiт, кiшка

Чешский
Kocour, kočka

Словацкий
Kocur, mačka

Сербский
Мачак, мачка

Польский
Kot, kotka

в остальных как?

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр