Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Исландский и фарерский

Автор Theo van Pruis, февраля 23, 2013, 00:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Theo van Pruis

Хотелось бы узнать, насколько фарерский и исландский взаимопонимаемы и в каком из них сложнее грамматика?
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

francisrossi

Письменный язык друг друга они конечно понимают без труда, единственная сложность - это какие-то неологизмы или термины, которые в исландском одни, а в фарерском - другие. Устно им сложнее друг друга понимать - у исландцев высокий темп речи, а у фарерцев специфичный вокализм. Мне кажется, что фарерцы чуть лучше понимают исландцев, чем наоборот, но всё равно нормального взаимопонимания у них нет, уже слишком языки разошлись.

Грамматика сложнее в исландском - там она практически такая же, как и в древненорвежском, а в фарерском уже идёт процесс её ломки, который тем не менее зашёл не так далеко, как в континентальных скандинавских.

Theo van Pruis

Но мне казалось, в фарерском сложнее со склонениями существительных, нет? Типа там разных подвидов склонений больше? Хотя к этому, наверное, можно быстро привыкнуть, и подбирать их интуитивно? :-\
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

francisrossi

Насчёт подвидов сходу не скажу, не считал, но если мне память не изменяет, типов склонения существительных больше всё-таки в исландском. Специфика фарерского в том, что там ИМХО больше раличных исключений, плюс наслаиваются поздние фонетические чередования гласных и согласных, что добавляет немного хаотичного "шарма". Но с учётом того, что из основных разделительных маркеров склонения - род.пад. ед.ч. и им.пад.мн.ч. - первый в фарерском практически вымер, количество различительных признаков склонений сократилось со всеми вытекающими, не считая слияний различных подвидов склонения.

Theo van Pruis

Ясненько. А на фарерском есть хоть сколько-нибудь объёмный комплекс непереводной литературы?
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

francisrossi

Да, конечно существует. Разумеется, с исландским не сравнить (на душу населения исландцы наверняка заткнут за пояс кого угодно), но с учётом широкой автономии Фарер там практически во всех областях используется родной язык. Один из немногих случаев, когда такой маленький язык (около 70-80 тыс. носителей на Фарерах и в Дании) имеет такие устойчивые позиции.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр