Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Иностранные заимствования в немецком языке

Автор yulia36, февраля 14, 2013, 12:59

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 08:45
Цитата: Toman от февраля 17, 2013, 00:26Просто знание - вообще не наука. Наука - это именно система/сообщество, со своими традициями и принципами работы.
Домысел.
И всё же Томан где-то как-то прав... На любой факт можно посмотреть под разными углами. И трактовать его, в зависимости от того, с какой точки зрения мы смотрим. Не зря в индийской философии настолько важным считается понятие даршаны - традиции, рассматривающей факты с какой-то определённой точки зрения.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от февраля 17, 2013, 11:03
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 08:45
Цитата: Toman от февраля 17, 2013, 00:26Просто знание - вообще не наука. Наука - это именно система/сообщество, со своими традициями и принципами работы.
Домысел.
И всё же Томан где-то как-то прав... На любой факт можно посмотреть под разными углами. И трактовать его, в зависимости от того, с какой точки зрения мы смотрим. Не зря в индийской философии настолько важным считается понятие даршаны - традиции, рассматривающей факты с какой-то определённой точки зрения.

Ну где ж прав? Традиция — враг науки. Да, традиции появляются — таковая физиология поведения человека, но с ними в науке бороться нужно. Иначе очень быстро наука превратится в религию, так как любая научная традиция — личинка догмата.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Валер

Цитата: Toman от февраля 17, 2013, 00:26


Цитата: Валер от февраля 16, 2013, 19:34
Да не то чтобы, я тут просто обращаю внимание на то, что есть наука - чисто знание, а есть наука - институциализированная система знания.
Просто знание - вообще не наука. Наука - это именно система/сообщество, со своими традициями и принципами работы.

Спор - о терминах. Одни начитались книжек, сдали уполномоченным дядям экзамен и стали учёными. Те кто читали на свой выбор и удовольствие - остались лохами ушастыми.
Я упрощаю, да.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

O. G.

Wolliger Mensch, вы передергиваете, у меня речь шла именно о знании английского, без которого сейчас сложно в научных средах различных отраслей знания. А вне научной среды... это не ученые, так, любители, удивительно, что вы не понимаете роль английского языка в современном научном мире.

Валер

Цитата: Toman от февраля 17, 2013, 00:26

Цитата: Валер от февраля 16, 2013, 19:34
Кстати, вопрос Вам - почему английский счас так ценен как международный, и почему ещё не так давно в некоторых отраслях науки несмотря на это ценился и русский?
Насчёт русского - хм... как бы... сомневаюсь я что-то очень сильно. Что это за такие загадочные некоторые отрасли?
Зато мы делаем ракеты, перекрываем Енисей, а также в области балета мы впереди планеты всей. А серьёзно подробно - это не ко мне, страшно далёк я от ракет.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Wolliger Mensch

Цитата: O. G. от февраля 17, 2013, 18:50
Wolliger Mensch, вы передергиваете, у меня речь шла именно о знании английского, без которого сейчас сложно в научных средах различных отраслей знания. А вне научной среды... это не ученые, так, любители, удивительно, что вы не понимаете роль английского языка в современном научном мире.

Удивительно, что вы́ не понимаете разницы между «пониманием роли» и «преклонением перед». Разные вещи, не находите? ;)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Toman

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 11:27
Ну где ж прав? Традиция — враг науки. Да, традиции появляются — таковая физиология поведения человека, но с ними в науке бороться нужно. Иначе очень быстро наука превратится в религию, так как любая научная традиция — личинка догмата.
Кажется, я понял, что вас смутило. Вы просто не так поняли, что у меня имелось в виду под традициями. Вы, как будто бы, восприняли, что я имел в виду традиции в самом содержании научной картины мира, т.е. вхождение в традиции каких-то определённых теорий и моделей. Я же говорил о совсем других традициях, более высокого уровня - т.е. то, что касается социальной организации научного сообщества.

Например, одна из именно научных традиций - это как раз сознательно и целенаправленно подвергать сомнению теории и модели, как только есть какой-либо повод к этому (начиная от просто отсутствия доказательств против возможных альтернативных гипотез, как только такая у кого-нибудь сформулировалась). Другая принципиально важная именно научная традиция (разительно отличающаяся от едва ли не большинства других предшествовавших традиций) - открыто публиковать результаты, и вытекающее из этого стремление/гонка за приоритетом как показателем успеха и престижа (в противовес типичной для коммерции в широком смысле ориентации на сохранение разработок в тайне от конкурентов, пока это возможно, и получение материальной выгоды из их применения). В частности, именно из этой традиции и вытекает стремление всякого автора научной публикации к тому, чтобы максимально облегчить доступность своей работы для читателей: выбрать по возможности популярное и престижное издание, публиковаться на том языке/языках, который/которые наилучшим образом охватывают мировую аудиторию (что сейчас практически однозначно подразумевает английский язык в качестве оригинала или одновременно публикуемого перевода). Сама по себе ориентация на научное сообщество во всём мире - тоже одна из традиций науки (другой вопрос, что в какие-то периоды или в каких-то регионах политические причины или просто стереотипы в какой-то мере мешают эффективному международному взаимодействию, но это уже вненаучные влияния, идущие против традиций науки).

Это, разумеется, не исчерпывающий список традиций. Разумеется, среди "социальных" традиций науки далеко не все традиции хороши и идут на пользу делу. Разумеется, и эти традиции постепенно меняются в какую-то сторону, и какие-то из этих изменений идут на пользу делу, а какие-то во вред. Но, тем не менее, думаю, нельзя не признать, что вообще без характерных социально-организационных традиций наука просто не была бы наукой (в частности, как раз из-за практически наверняка ожидающей в таком случае догматизации картины мира, которая от этой догматизации моментально утратит право называться научной).

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 21:25
Удивительно, что вы́ не понимаете разницы между «пониманием роли» и «преклонением перед». Разные вещи, не находите? ;)
Хм... А разве тут вообще кто-то прямо-таки преклоняется перед английским языком??? Я, конечно, знаю, что такие люди есть, и встречаются в т.ч. и на ЛФ, но конкретно в сейчас идущем обсуждении я среди ваших оппонентов как-то не замечал именно преклонения. Вы сейчас прямо почти как один очень известный эсперантист (ну, вы понимаете, о ком я :) ), который всюду и у всех усматривает положительное отношение к английскому, вплоть до "преклонения" - даже у тех, кто на деле испытывает к английскому скорее в среднем отрицательные чувства, нежели положительные - и осыпает за это оскорблениями. Если только собеседник не размахивает флагом образца "долой английский язык немедленно, даёшь эсперанто немедленно!!!"
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: Валер от февраля 17, 2013, 18:47
Спор - о терминах. Одни начитались книжек, сдали уполномоченным дядям экзамен и стали учёными. Те кто читали на свой выбор и удовольствие - остались лохами ушастыми.
Я упрощаю, да.
Это не то чтобы упрощение. Это вообще не то и не другое. Это уже третье - то, какой представляется "наука" со стороны государства, бюрократии и, в значительной степени, вненаучного общества (т.е. общества в целом). Вообще говоря, множество входящих в "науку с точки зрения бюрократии" лишь частично пересекается с множеством входящих в научное сообщество с точки зрения самого этого сообщества (начиная хотя бы с того, что до недавнего времени, а отчасти и теперь, учёные других стран не входят в сферу интересов бюрократии данной страны, и включая существовавших в разные периоды независимых от бюрократической системы учёных, которые, в частности, вообще создали в своё время соврменную науку). Так что можно говорить о как минимум трёх совершенно разных (хотя частично пересекающихся) множествах:
1) те, кто из книжек, личного общения и др. источников стал фактически компетентен в современном состоянии научной картины мира в какой-то области;
2) те, кто входит в состав научного сообщества и фактически занимается научной работой (вообще говоря, можно заниматься научной работой и получать всё же некие ценные и действительно научные результаты (другой вопрос - эффективность такой работы), не имея системного образования и даже сколько-нибудь приличной компетенции в той области, в которой работаешь);
3) те, кто является учёным с государственно-бюрократической точки зрения.

А можно ещё добавить также 4) - плюс те, кто не обязательно являются учёными с точки зрения бюрократии или с точки зрения научного сообщества, однако работают на обеспечение науки в каком-то отношении, и субъективно воспринимаются учёными типов 2) и 3) как "родственные души".
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Pawlo

Цитата: O. G. от февраля 17, 2013, 18:50
Wolliger Mensch, вы передергиваете, у меня речь шла именно о знании английского, без которого сейчас сложно в научных средах различных отраслей знания. А вне научной среды... это не ученые, так, любители, удивительно, что вы не понимаете роль английского языка в современном научном мире.
Увы как это часто бывает язык выполняющий важную и полезную функцию межгосудасртвенного коммуникатора часто начинает аки раковая опухоль расти и гнобить те языки носителей которых он должен связывать. увы. 
Надеюсь у правительств европейских стран хватит принципиальности соблюсти баланс и не дать английскому вырости пуще необходимого.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

O. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 21:25
Удивительно, что вы́ не понимаете разницы между «пониманием роли» и «преклонением перед». Разные вещи, не находите? ;)
Где вы увидели 'преклонение'? :what:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

O. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 05:48
А где вы увидели непонимание роли?
Вот здесь:
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 14, 2013, 20:24
Цитата: GaLL от февраля 14, 2013, 19:44Проблема, очевидно, в том, что если он нашет книгу или статью, скажем, по геологии, на родном языке, большинство специалистов, для кого эта работа была бы полезна/интересна, не смогут её прочитать.
Большинство... Значит это большинство не очень-то и хотело читать. А те немногие, кому интересно, которые прочтут — будут иметь преимущество. Если в книге есть что-то дельное, какой-нибудь доброхот её переведёт.
И кстати, вы так и не ответили на вопрос Галла:
Цитата: GaLL от февраля 16, 2013, 18:24
Кстати, а что подразумевает слово «грантоед» (противопоставляемое «настоящему учёному»)? Настоящий учёный не должен зарабатывать грантами?

Wolliger Mensch

Цитата: O. G. от февраля 18, 2013, 19:30
Вот здесь:
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 14, 2013, 20:24
Цитата: GaLL от февраля 14, 2013, 19:44Проблема, очевидно, в том, что если он нашет книгу или статью, скажем, по геологии, на родном языке, большинство специалистов, для кого эта работа была бы полезна/интересна, не смогут её прочитать.
Большинство... Значит это большинство не очень-то и хотело читать. А те немногие, кому интересно, которые прочтут — будут иметь преимущество. Если в книге есть что-то дельное, какой-нибудь доброхот её переведёт.

Ну, внимательнее смотрите. Даже близко нет. Моё понимание роли английского языка никак не отражается на моём отношении к тому, что учёные лучше напишут на родном языке. И что настоящий учёный в первую очередь думает о том, как лучше написать труд, а не о том, чтобы поскорее его напечатали в каком-нибудь «крутом» англоязычном научном журнале. Суета и тщетность.  :3tfu:

Цитата: O. G. от февраля 18, 2013, 19:30
И кстати, вы так и не ответили на вопрос Галла:
Цитата: GaLL от февраля 16, 2013, 18:24
Кстати, а что подразумевает слово «грантоед» (противопоставляемое «настоящему учёному»)? Настоящий учёный не должен зарабатывать грантами?

Грантоед — тот, кто нихрена не делает, получив деньги, а создаёт только видимость работы. Грантоед — тот, кто берёт деньги от сомнительных организаций и потом пишет заказуху. Это не учёные.  :no:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 19:44
Грантоед — тот, кто нихрена не делает, получив деньги, а создаёт только видимость работы. Грантоед — тот, кто берёт деньги от сомнительных организаций и потом пишет заказуху. Это не учёные.
Позвольте полюбопытствовать, а где настоящие водятся?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

O. G.

Wolliger Mensch, ваш заработок и вообще образ жизни не связан с научной деятельностью?

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от февраля 18, 2013, 19:56
Позвольте полюбопытствовать, а где настоящие водятся?

Настоящие учёные обычно очень бедные. Что объясняется очень просто: дающий деньги всегда хочет определённого результата. Открыто хочет, или придумывает всякие обходные пути, чтобы выглядеть беспристрастным. И тут всё зависит от степени математической точности науки: математики могут быть только грантоедами первого типа (то есть, быть просто бездельниками), в физике уже начинаются разные «интересные» вещи в плане интерпретирования результатов исследований, и чем дальше от математики — тем больше моральная зависимость грантополучателя от грантодателя. Ну и, наконец, философы не могут быть грантоедами первого типа — любая их деятельность есть безделье, поэтому там получение гранта автоматически обозначает желание грантодателя получить на выходе нужный этому грантодателю результат.

Особенно страдают от грантоедства области науки, ставшие «модными», а значит от результатов которых зависит политика государств — сейчас это экология всякая. Наука эта не шибко точная, поэтому вертеть результатами исследований можно в широком диапазоне. Вот и развелось этих «экологов», готовых за ваши деньги рассказать всё, что вы захотите. Также, ныне и биология (генетика) также стала предметом политических игрищ, что сразу отразилось на количестве грантоедов в этой области.

А про историков и политологов я даже и говорить не хочу — насквозь продажное кубло. Там учёных так мало, что их работы маяками торчат в океане купленой писанины.

Тут ещё нужно понимать, что есть и грантоеды потенциальные — те, которым денег ещё не дали, но они уже активно виляют хвостом в своих псевдонаучных работах в ожидании будущих подачек.

К сожалению, быть продажными учат уже со студенческой скамьи. Более того, есть концепция, что это, типа, даже и хорошо — поскорее продаться богатому дяде.  :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fallen Angel

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 19:44
Грантоед — тот, кто берёт деньги от сомнительных организаций и потом пишет заказуху.
Это вы про РГНФ?

Damaskin

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 20:36
К сожалению, быть продажными учат уже со студенческой скамьи. Более того, есть концепция, что это, типа, даже и хорошо — поскорее продаться богатому дяде.

У вас какие-то идеалистические представления. Задача интеллигенции - обслуживать интересы правящей элиты. Без этого интеллигенция просто не нужна. 

Nevik Xukxo

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 20:36
А про историков и политологов я даже и говорить не хочу — насквозь продажное кубло.

Ну, вы, блин, даёте. :fp:

Lodur

Цитата: Nevik Xukxo от февраля 18, 2013, 20:42
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 20:36
А про историков и политологов я даже и говорить не хочу — насквозь продажное кубло.
Ну, вы, блин, даёте. :fp:
Что, неполиткорректно? :-\
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2013, 20:36
Настоящие учёные обычно очень бедные.
То есть все должны быть как Перельман, и сколько будет в России ученых? Один Перельман?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Nevik Xukxo


I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 14, 2013, 21:01
Вы свои вопросы мне задаёте ad hoc. А попробуйте спросить себя, как учёные, не знающие английского, читают английские книги. Может, они их вообще не читают?
Не читаю, факт!
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр