Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Прошедшее и будущее время

Автор cetsalcoatle, января 28, 2013, 22:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cetsalcoatle

Латынь                                              пр. -ba- буд. -b-
Славяно-балтийский континуум      пр.   -s- буд.  -si-
На лицо схожесть форм будущего и прошедшего времени. Могло одно время произойти от другого в результате переразложения?

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

cetsalcoatle

Цитата: Lodur от января 28, 2013, 22:53
А что здесь, по вашему, переразлагалось?
Ну, не знаю к согласной основе присоединился какой-то видо-временной суффикс V которых в ПИЕ более чем. :umnik:

वरुण

Цитата: cetsalcoatle от января 28, 2013, 22:43
Славяно-балтийский континуум      пр.   -s- буд.  -si-
Никакого "континуума". У славян только прошедшее время на -s-, у балтов только будущее время на -si-. И никогда не было по другому. Когда пишут что славянский глагол ~бышяшие имеет значение будущего времени, то это не так, это дезиративное образование в равной степени употреблялось в значении настоящего времени. Он имеет значение в лучшем случае как желательное настоящее, а не будущее. И ни в одном другом глаголе такая форма не представлена, также как ~-ду- кроме ~"будущее" нет ни в одном другом глаголе - нет такого форманта будущего времени.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

Цитата: वरुण от января 29, 2013, 12:39
Никакого "континуума". У славян только прошедшее время на -s-, у балтов только будущее время на -si-. И никогда не было по другому. Когда пишут что славянский глагол ~бышяшие имеет значение будущего времени, то это не так, это дезиративное образование в равной степени употреблялось в значении настоящего времени. Он имеет значение в лучшем случае как желательное настоящее, а не будущее. И ни в одном другом глаголе такая форма не представлена, также как ~-ду- кроме ~"будущее" нет ни в одном другом глаголе - нет такого форманта будущего времени.

Что другие глаголы в славянском не сохранили s-вое будущее время не является доказательством, что др.-русск. бышящее не является остатком этого образования. Во-первых, есть чешское прилагательное probyšúcný «полезный» полностью соответствующее по структуре латинскому prōfutūrus «полезный» (а futūrus — это в латинском причастие будущего времени). Во-вторых, глагол *byti в праславянском сохранил и конъюнктив *bimь, которого тоже нет ни у одного другого глагола (сюда же праслав. *si «пусть», родственное лат. sit).
В этом свете праслав. *byšęť- проще и уместнее предполагать именно причастием от утраченного *byšǫ, соответствующего лит. būsiu.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2013, 12:56
Цитата: वरुण от января 29, 2013, 12:39
Никакого "континуума". У славян только прошедшее время на -s-, у балтов только будущее время на -si-. И никогда не было по другому. Когда пишут что славянский глагол ~бышяшие имеет значение будущего времени, то это не так, это дезиративное образование в равной степени употреблялось в значении настоящего времени. Он имеет значение в лучшем случае как желательное настоящее, а не будущее. И ни в одном другом глаголе такая форма не представлена, также как ~-ду- кроме ~"будущее" нет ни в одном другом глаголе - нет такого форманта будущего времени.
Что другие глаголы в славянском не сохранили s-вое будущее время не является доказательством, что др.-русск. бышящее не является остатком этого образования. Во-первых, есть чешское прилагательное probyšúcný «полезный» полностью соответствующее по структуре латинскому prōfutūrus «полезный» (а futūrus — это в латинском причастие будущего времени). Во-вторых, глагол *byti в праславянском сохранил и конъюнктив *bimь, которого тоже нет ни у одного другого глагола (сюда же праслав. *si «пусть», родственное лат. sit).
В этом свете праслав. *byšęť- проще и уместнее предполагать именно причастием от утраченного *byšǫ, соответствующего лит. būsiu.
Этот глагол имеет значение настоящего времени, он употребляется в значении настоящего времени. Чешский probyšúcný «полезный» целиком показывает его чисто желательное значение. То есть значение "желаемый быть", но не будущее время. Он автономен, и не образует парадигмы, также как -д- в слове будущее не создает парадигму будущего времени.
Да, -s(i)- это индоевропейский архаизм, дезидиративная форма которых достаточно много разбросанно по языкам, но как и в других языка, не давшая будущее. Латинская форма также явно из дезидиративных новообразований, но -r-<*-s- в futūrus не является показателем будущего времени, то есть также изолирован как и др.-русский.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

Цитата: वरुण от января 29, 2013, 13:22
Этот глагол имеет значение настоящего времени, он употребляется в значении настоящего времени. Чешский probyšúcný «полезный» целиком показывает его чисто желательное значение. То есть значение "желаемый быть", но не будущее время. Он автономен, и не образует парадигмы, также как -д- в слове будущее не создает парадигму будущего времени.
Вы полностью повторили то, что уже написали до моего ответа. Смысл повторять? Такое мантрование настораживает.  :no:

Цитата: वरुण от января 29, 2013, 13:22
Да, -s(i)- это индоевропейский архаизм, дезидиративная форма которых достаточно много разбросанно по языкам, но как и в других языка, не давшая будущее. Латинская форма также явно из дезидиративных новообразований, но -r-<*-s- в futūrus не является показателем будущего времени, то есть также изолирован как и др.-русский.
Латинское соответствие я привел не в качестве этимологического, а в качестве семантического. Латинские образования на -tūrus иного происхождения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

В близких языках, какими являются славянский и балтский, должен быть почти единый набор морфем, только со сдвигами в употреблении. Так что в балтском будущем почти наверняка аналог славянского "хотеть". Такое будущее используется и в отдельных славянских языках, тоже фонетически изуродованное.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр