Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Лемко, бойко, поліщук

Автор Iskandar, января 17, 2013, 14:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 14:55
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 14:36
Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2013, 14:06
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 12:46
Ну, народження - це рождение :) Не так пафосно як Рождество.
Пафосно? Это нарожение, как раз, пафосно, против простецкого рожьство.
Не для мого українського вуха. Ось у мене скоро цей День Народження і звучить це буденно.
У вас літературизоване вухо. Моє діялектне найпростіше сприймає "руждення". ::)
Вы полещук?

LUTS

Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 14:56
Вы полещук?
Важко сказати. Кордон Хмельницької і Рівненської. Волинський діалект з поліськими впливами. Полішуками зараз ніхто називатись не хоче.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 14:59
Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 14:56
Вы полещук?
Важко сказати. Кордон Хмельницької і Рівненської. Волинський діалект з поліськими впливами. Полішуками зараз ніхто називатись не хоче.
Та лемко він :-) ми це на Різдво дізналися :-)
А Поліщук то прізвище тепер.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 15:18
Цитата: LUTS от января 17, 2013, 14:59
Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 14:56
Вы полещук?
Важко сказати. Кордон Хмельницької і Рівненської. Волинський діалект з поліськими впливами. Полішуками зараз ніхто називатись не хоче.
Та лемко він :-) ми це на Різдво дізналися :-)
А Поліщук то прізвище тепер.
Н'аякже. З Харкува всі лемками здаються. Нех їм усячина, хай юго де ни геть.  :smoke:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Iskandar


LUTS

Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 16:16
Я чув радше: "От бойки з полонини!.."
От від бойків і справді лише прізвище залишилось. Причому дуже росповсюджене.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Iskandar

Я завжди здивувався, звiдкіля стільки бойків по всій Україні взялося...  :donno:

DarkMax2

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 16:12
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 15:18
Цитата: LUTS от января 17, 2013, 14:59
Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 14:56
Вы полещук?
Важко сказати. Кордон Хмельницької і Рівненської. Волинський діалект з поліськими впливами. Полішуками зараз ніхто називатись не хоче.
Та лемко він :-) ми це на Різдво дізналися :-)
А Поліщук то прізвище тепер.
Н'аякже. З Харкува всі лемками здаються. Нех їм усячина, хай юго де ни геть.  :smoke:
Нащо так жахливо писати? У писемності має бути естетика.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 16:21
Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 16:16
Я чув радше: "От бойки з полонини!.."
От від бойків і справді лише прізвище залишилось. Причому дуже росповсюджене.
У Харкові, мені здається, Поліщуків більше за Бойків. :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

З прізвищ, утворених від регіональних етнонімів, найпоширеніші, мабуть, Бойко (з похідними) й Поліщук, а також Литвин (з похідними), що може вказувати на шляхи міграцій в минулому. Інші такі прізвища (Гуцул, Лемко, Волинець, Гетьманець тощо) поширені менше.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Python от января 17, 2013, 18:54
З прізвищ, утворених від регіональних етнонімів, найпоширеніші, мабуть, Бойко (з похідними) й Поліщук, а також Литвин (з похідними), що може вказувати на шляхи міграцій в минулому. Інші такі прізвища (Гуцул, Лемко, Волинець, Гетьманець тощо) поширені менше.

Бойко есть и просто прозвище, не связанное прямо с этнонимом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

LUTS

Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2013, 19:46
Цитата: Python от января 17, 2013, 18:54
З прізвищ, утворених від регіональних етнонімів, найпоширеніші, мабуть, Бойко (з похідними) й Поліщук, а також Литвин (з похідними), що може вказувати на шляхи міграцій в минулому. Інші такі прізвища (Гуцул, Лемко, Волинець, Гетьманець тощо) поширені менше.

Бойко есть и просто прозвище, не связанное прямо с этнонимом.
А з чим воно пов'язане?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Iskandar

Казали ж, що, мовляв, нема в українській слова "бойкий".


LUTS

Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 17:37
Нащо так жахливо писати? У писемності має бути естетика.
Ну-ну, дядьку, ви цьо саме... ни тра так. Мені мо' тож багато шо жахливо.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 20:09
Казали ж, що, мовляв, нема в українській слова "бойкий".
А почему вы с ходу решили, что Бойко обязательно должно быть украинским?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 20:08
А з чим воно пов'язане?
И с прилагательным бойкий, и с существительным боёк.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2013, 20:55
А почему вы с ходу решили, что Бойко обязательно должно быть украинским?

А чьё?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2013, 21:14
Да чьё угодно.
Куда ни плюнь.
Даже никаких проблем с этим нет.

То есть, все украинские Бойки - потомки иммигрантов на Украину?

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 21:15
То есть, все украинские Бойки - потомки иммигрантов на Украину?
А спросили «а чьё», я ответил. На Украине три типа Бойков(ых) — бойки, казаки с Дона и болгары.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Вот засланцы, смимикрировали как...
Департировать! :)

LUTS

Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2013, 21:14
Бойко(в) отношения к карпатским русинам не имеют.
Карпатські русини це трохи інші
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ou77

Цитата: LUTS от января 17, 2013, 16:12
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 15:18
Цитата: LUTS от января 17, 2013, 14:59
Цитата: Iskandar от января 17, 2013, 14:56
Вы полещук?
Важко сказати. Кордон Хмельницької і Рівненської. Волинський діалект з поліськими впливами. Полішуками зараз ніхто називатись не хоче.
Та лемко він :-) ми це на Різдво дізналися :-)
А Поліщук то прізвище тепер.
Н'аякже. З Харкува всі лемками здаються. Нех їм усячина, хай юго де ни геть.  :smoke:

Лемко у фразі має хоть раз ужити "лем"
А де Ви з кордону Рівненської і Хмельницької області?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр