Необразованный человек должен знать английские буквы?

Автор Zhendoso, января 17, 2013, 08:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Цитата: Alexandra A от января 17, 2013, 10:47
Поэтому приходится говорить:
K из Кевина, K русская.
(В румынском вообще буква K не употребляется).
То есть «каппой» её не называют никогда?




Меня почему-то с детства удивляли названия «же» и «жи». Живя с математиками, то настаивал на «гэ» и «йот», то подстраивался.

Чаще всего приходится диктовать свой мыльный адрес. Говорю «эн-и-е-кэ-а-эс тридцать три». Непонимание возникло только два раза: с учительницей английского, которая твёрдо сказала, что нет, в школе не училась, треугольники никак не обозначала, латинских названий не знаю, и с сестрой, которая просто переспросила всё то же по буквам по-английски.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

amdf

Я не знаю как фильм называется. Там Джеки Чен по сюжету сначала на Украине, потом в России чего-то делает. Тот момент с диктовкой в фильме происходит по сюжету, когда он находится на лыжной базе в каких-то горах.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Artiemij

А, Бэ, Цэ, Дэ, Э, Эф, Гэ, Ха, И, Йот, Ка, Эль, Эм, Эн, О, Пэ, Ку, Эр, Эс, Тэ, У, Вэ, Даблъю(внезапно!), Икс, Игрек, Зэт
Знатная каша получилось, надо будет вместо Э — Е, вместо "Дабллъю" — "двойное вэ", а вместо Зэт просто Зэ приучиться говорить. И экс вместо икс  :-\
Я тартар!

Joris

Цитата: Margot от января 17, 2013, 08:35
Меня всегда умиляет, что, когда диктуют e-mail, почти всегда поясняют: "Эс —  как доллар" (это про S). Слышали такое?
Да, много раз.
---
Я сам говорю какими-то смешанными названиями
Aa — а
Bb — бэ
Cc — цэ/эс русское
Dd — дэ
Ee — йе
Ff — эф
Gg — гэ
Hh — ха/эйч
Ii — и/и белорусское
Jj — йот/джей
Kk — ка
Ll — эл
Mm — эм
Nn — эн
Oo — о
Pp — пэ
Qq — кью
Rr — эр
Ss — эс/эс английское
Tt — тэ
Uu — у/у английское/и-русское
Vv — вэ
Ww — даблъю
Xx — экс/икс
Yy — игрек/у-русское
Zz — зэ(т)
Названия после слэшей говорю, если переспрашивают. Что интересно, в абсолютном большинстве случаев u, y, i переспрашивают, как русское и, русское у и белорусское и.

Полностью английские названия применял один раз в жизни, когда меня попросили говорить именно английскими названиями (все равно говорил [iː] как русское йе)
yóó' aninááh

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Hellerick

У испанцев есть похожая проблема:

I — i latina
Y — i griega
B — be granda, be larga
V — ve chica, ve corta, ve pequeña

piton

Я приучил коллег к радиокоду (Джульет, гольф,... ). Часто приходится латынь диктовать.
Но один неисправимый, убить за это обещал. Поэтому для него персонально - джей-клюшка, гэ без клюшки.
W

FA

вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

DarkMax2

Интересно, если сказать игрек, то все равно спросят русское у ли это?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Joris

yóó' aninááh

amdf

У меня обсуждаемая проблема отсутствует. Я не диктую никакие адреса на латинице. Если мне потребуется передать такую информацию, я воспользуюсь текстовым каналом передачи, нежели звуковым.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

smith371

когда Смитти был лягушкъ-путешественникъ и путешествовал по всяким странам с низким знанием англыяза, Смитти понял, что почту и т.п. данные нужно заводить из цифр - так проще диктовать по телефону свой мэйл:smoke:
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Toman

Мой вариант по умолчанию (именно когда называю буквы по отдельности, напр., при диктовке записи какого-нибудь слова (включая английские, да-да!), не при чтении алфавита по порядку как такового, и не при назывании клавиатурных сочетаний, и не в формулах всяких):
А, Бэ, Цэ, Дэ, Э/Е, Эф, Гэ, Аш, И, Йот, Ка, Эл, Эм, Эн, О, Пэ, Ку, Эр, Эс, Тэ, У, Фау/Вэ(-одиночное), Дубль-вэ, Икс, Игрек, Зэт.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Тайльнемер

Цитата: Vertaler от января 17, 2013, 13:13
Меня почему-то с детства удивляли названия «же» и «жи». Живя с математиками, то настаивал на «гэ» и «йот», то подстраивался.
же житое форева

Awwal12

Цитата: Zhendoso от января 17, 2013, 08:20
До сих пор называю wай игреком. Я необразованный, и очень горжусь этим - из-за этого у меня незасоренный мозг, а вследствие чего и незамутненное, ясное мышление  :eat:
ИМХО.
1. Знание названий английских букв - признак образованности и обязательным быть не может.
2. Один черт от произнесения этих букв человеком, не говорящим на английском, у меня уши сворачиваются в трубочку. Лучше уж слышать "и́грик" старой доброй русской латыни...
Цитата: Margot от января 17, 2013, 08:35
Цитата: RockyRaccoon от января 17, 2013, 08:32Вообще ситуация крайне запутанная. Ужасно. Если надо кому-то продиктовать кому-нибудь свою и-мэйл, сначала спрашиваешь, какой язык он изучал, и всё равно называешь все варианты - уай, игрек, ипсилон
Меня всегда умиляет, что, когда диктуют e-mail, почти всегда поясняют: "Эс —  как доллар" (это про S). Слышали такое?
По работе слышу регулярно. Ну а что делать, если есть не менее широкая категория людей, у которых в мозгу не различаются гомоморфные латинские и кириллические буквы в принципе.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DarkMax2

Проблему усугубляет тот факт, что C таки читается как S в некоторых словах.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

bvs

А все потому, что в школе не изучают специально ни латинский, ни греческий алфавиты, а вводят явочным порядком (в основном на уроках математики и физики). Из-за этого многие называют этот алфавит "английским", и пытаются также произносить буквы, что вносит дополнительную путаницу (например e называют "и").

Artiemij

Цитата: bvs от января 17, 2013, 18:58Из-за этого многие называют этот алфавит "английским".
Бесят эти многие. Конечно, буквы, выдуманные римлянами на основе греческой азбуки, — несомненно должны называться английскими. Аналогично с двумя болгарами и "русскими буквами"  :fp:
Я тартар!

DarkMax2

Цитата: Artiemij от января 17, 2013, 19:01
Аналогично с двумя болгарами и "русскими буквами"  :fp:
Авжеж! Кирилиця для сферичного зах. європейця то сов'єтські рашияни. :UU:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

bvs

Цитата: Flos от января 17, 2013, 09:06
Если не по-английски, я вот так называю:

А,Бэ,Цэ, Дэ, Э, Эф, Гэ, Аш, И, Йот, Ка, Эль, Эм, Эн, О, Пэ, Эр, Эс, Тэ, У, Вэ, Дубль-вэ, Икс, И-грек, Зет.
Так же, только e называю как русское е, g - жэ, q - ку, l - эл (как и русское л).

Маркоман

Цитата: Hellerick от января 17, 2013, 14:25
V — ve chica, ve corta, ve pequeña
Uve
Цитата: DarkMax2 от января 17, 2013, 12:53
Обычно говорят В простое (В-галочка)/В двойное.
Никогда не слышал. Дубль вэ (потенциальная энергеия или что-то еще).
Раб Кремляди и Первого канала

Маркоман

Цитата: Artiemij от января 17, 2013, 19:01
Конечно, буквы, выдуманные римлянами на основе греческой азбуки, — несомненно должны называться английскими. Аналогично с двумя болгарами и "русскими буквами"
Я думаю, их еще этруски выдумали.
Раб Кремляди и Первого канала

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр