Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Безударное ё

Автор DarkMax2, января 14, 2013, 11:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:30
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?
Или Вы шутите? В украинском слове не есть "ё" - льод - йотированноое, а лёд - переднее  закрытое огублённое.
:fp: украинское ьо читается не как русское в бульон.
Болгары и украинцы просто не имеют ё в алфавите. Бульйон, мільйон пишутся явно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

ostapenkovr

Ой, мамочки!

И
Вы
МНЕ
выставили фэйспалм?

В слове бульон звучит "ё йотированное".

Вы меня КРАЙНЕ РАЗОЧАРОВАЛИ!

DarkMax2

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:36
Ой, мамочки!

И
Вы
МНЕ
выставили фэйспалм?

В слове бульон звучит "ё йотированное".

Вы меня КРАЙНЕ РАЗОЧАРОВАЛИ!
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
Должно. Но в среднерусском неударный ['а] тоже > ['ә], поэтому и неударный ['о] > ['а] > ['ә], что совпало с неударным ['э] > ['ә].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:39
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
Должно. Но в среднерусском неударный ['а] тоже > ['ә], поэтому, и неударный ['о] > ['а] > ['ә], что совпало с неударным ['э] > ['ә].
Ясно. :) Значит в российском русском безударные не отличить? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

ostapenkovr

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Я крайне мало общаюсь с этническими украинцами, но когда слышу эту мову - уж СЛЫШУ! Для меня интересны ВСЕ произношения, и я их запоминаю.

DarkMax2

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:45
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Я крайне мало общаюсь с этническими украинцами, но когда слышу эту мову - уж СЛЫШУ! Для меня интересны ВСЕ произношения, и я их запоминаю.
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:40
Значит в российском русском безударные не отличить? :)
После мягких — нет, кроме [у], который всегда отличается, кроме случаев диссимиляции [у...у] > [ә...у]: синюю [с'ин'әʲу].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:47
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Мабуть, те була якась говірка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:53
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:47
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Мабуть, те була якась говірка.
У мене, наче, там ё як у льоні.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Валентин Н

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
именно мядок в белорусском  :umnik: результат "наличия" безударного ё как в украинском и аканья как в русском.
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
Кстати, а как звучит слово районирование?
ръинирываниэ
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

DarkMax2

Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

DarkMax2

Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:18
А телявизор?
а гренадёр? В заимствованиях тоже ёкают.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Валентин Н

А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:20
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
ръинирываниэ
Что, прямо -иэ?
у меня точно -иэ. А вот начало - хз: или йы/йи, или я.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

ostapenkovr

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:14
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?

смитана, тиливизор, Мидведив.

Wolliger Mensch

Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!

У меня [рәʲн'ирвн'ʲə].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!
Может и там ё? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:22
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:14
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?

смитана, тиливизор, Мидведив.
"Умение мыслить в рамках концепции" (с)
Валёнтин двигал идёю Мёдведёва.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:22
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!

У меня [рәʲн'ирвн'ʲə].
Ой, как точно :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:22
смитана, тиливизор, Мидведив.
[см'танᵊ], [ц'л'в'изр], [м'дв'ӭд'ф].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ostapenkovr

Хто это? Гхде это? Р'зве что м'скв'чи :donno:

DarkMax2

Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:42
Хто это? Гхде это? Р'зве что м'скв'чи :donno:
Wolliger Mensch указал в профиле именно Москву.  :umnik:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр