Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

закреплённое изменение слов в СРРЯ

Автор dagege, ноября 22, 2012, 22:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Toman

Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

arseniiv

Цитата: Artiemij от ноября 28, 2012, 19:39
Кро[ф']?
Не всегда же оглушение было!

Цитата: Toman от ноября 28, 2012, 20:04
А сейчас "кофе" разве с чем-то другим???
См.
Цитата: Ильич от ноября 28, 2012, 19:28
Хорошее было слово, русское.

А кофе не русское! :P

Artiemij

Цитата: arseniiv от ноября 28, 2012, 20:54Не всегда же оглушение было!
Шипящие тоже не всегда были. Но это не делает [ч],[ш] или [ж] нерусскими звуками  :donno:
Я тартар!

Ильич

Цитата: arseniiv от ноября 28, 2012, 20:54
Цитата: Ильич от ноября 28, 2012, 19:28
Хорошее было слово, русское.
А кофе не русское! :P
Пусть меня простят лингвисты, но не могу я считать полноценным русским словом несклоняемое существительное. Душа не принимает.
А самое противное слово какао.

Nevik Xukxo


Драгана

Цитата: arseniiv от ноября 28, 2012, 19:19
Не надо эту грустную песню. Они ведь ещё и музыку подобрали как надо.
Я даже не буду говорить, как читаю. Толку-то. (Но /јон/ — это безобразие.)
Но название группы-то в тему. :) Комплексные числа.

arseniiv

Цитата: Artiemij от ноября 28, 2012, 20:59
Шипящие тоже не всегда были. Но это не делает [ч],[ш] или [ж] нерусскими звуками  :donno:
Уже пофричить нельзя!


Vertaler

Цитата: Pawlo от ноября 28, 2012, 15:10
Мне когда слышиться Йон хочеться перепросить "Илиеску?"
Этот-то товарищ как раз Ион в два слога.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Zavada

Цитата: dagege от ноября 22, 2012, 22:38
Вокруг люди говорят скурпулёзный.
Некоторые каректоры думают, что так и писать надо. В Гугл-книгах - десятки примеров.

(Google) скурпулёзный
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Zavada

Цитата: Beermonger от ноября 24, 2012, 03:38
Цитироватьпишут междугородный, хотя говорят междугородний

Цитата: Beermonger от ноября 24, 2012, 03:38
произношение через "и" встречал несколько раз в жизни от бабок/колхоза.

    междугоро/дный и междугоро/дний
Орфографический словарь русского языка. 2006.
http://orthographic.academic.ru/33825/междугородный

    междугор'одный и междугор'одний
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник". В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др.. 1999.
http://lopatin.academic.ru/64590/междугородный

Цитата: Toman от ноября 24, 2012, 04:23
Кто пишет "взимать"??? Все приличные люди именно так и пишут - "взымать".



В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

Цитата: Ильич от ноября 28, 2012, 21:20
Пусть меня простят лингвисты, но не могу я считать полноценным русским словом несклоняемое существительное. Душа не принимает.
А самое противное слово какао.

Уже обсуждали же: склоняется оно в разговорном языке, как поле.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Цитата: Zavada от февраля 27, 2015, 12:00
междугоро/дный и междугоро/дний
Орфографический словарь русского языка. 2006.
http://orthographic.academic.ru/33825/междугородный

    междугор'одный и междугор'одний
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник". В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др.. 1999.
http://lopatin.academic.ru/64590/междугородный

Об этом здесь было сказано еще два с половиной года назад:

Цитата: Марго от ноября 24, 2012, 05:54
Цитата: Beermonger от ноября 24, 2012, 03:38
Цитироватьпишут междугородный, хотя говорят междугородний
Аналогично, произношение через "и" встречал несколько раз в жизни от бабок/колхоза.

Варианты "междугородний" и "междугородный" равноправны:

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=междугородний

Wolliger Mensch

Цитата: Zavada от февраля 27, 2015, 12:00
    междугоро/дный и междугоро/дний
Орфографический словарь русского языка. 2006.
http://orthographic.academic.ru/33825/междугородный

    междугор'одный и междугор'одний
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник". В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др.. 1999.
http://lopatin.academic.ru/64590/междугородный

Междугородный регулярно образовано от несогласованного определения между городами. Форма междугородний образовано от обстоятельства между городами. В принципе формы имеют разные значения: междугороднее сообщение ~ междугородный автобус, но на практике никто этого не соблюдает, так как различия совсем не ощущается.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 27, 2015, 12:04
Цитата: Ильич от ноября 28, 2012, 21:20
Пусть меня простят лингвисты, но не могу я считать полноценным русским словом несклоняемое существительное. Душа не принимает.
А самое противное слово какао.
Уже обсуждали же: склоняется оно в разговорном языке, как поле.
И где там «какао»?

Zavada

Цитата: Драгана от ноября 24, 2012, 10:51
Я однажды видела на ларьке с фастфудом надпись - Шаурма, хот-доги, сосиськи в тесте! Причем такими крупными буквами, краской на самом ларьке написано! Посмеялась и подумала, что я бы у таких гастарбайтеров-недоучек в жизни бы не стала перекусывать.
Драгана, а делать маникюр в парикмахерской, на витрине которой написано шилак вместо шеллак (такая парикмахерская - возле моего дома) Вы тоже не стали бы?

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

Цитата: Марго от февраля 27, 2015, 12:10
И где там "какао"?
В цитате сначала речь шла про кофе. Я отвечал на эту часть сообщения. Про какао — дополнение. Склоняется форма какава.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

Цитата: Марго от февраля 27, 2015, 12:09
Об этом здесь было сказано еще два с половиной года назад
Ссылка на словари с указанием годов издания не помешает.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Zavada

Цитата: Вадимий от ноября 24, 2012, 14:24
выпадение гласной воспринималось только как картина тупости сего ужаса.
Некоторые аффтары не чуйствуют ентого. Цитаты - из разных книг.





В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

Цитата: Zavada от февраля 27, 2015, 12:36
Цитата: Вадимий от ноября 24, 2012, 14:24
выпадение гласной воспринималось только как картина тупости сего ужаса.
Некоторые аффтары не чуйствуют ентого. Цитаты - из разных книг.
А чем билютень отличается от плетня? :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Zavada

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 27, 2015, 17:39
А чем билютень отличается от плетня? :donno:
Исковерканностью. А где вы в цитатах узрели билютень?
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Toman

Цитата: Zavada от февраля 27, 2015, 12:00

Тот, кто написал о неком якобы "смешении с близким по смыслу изымать", явно был не в себе (или находился под давлением конъюнктурных соображений, требований субординации и т.п.) Потому как это бред. Ну не нужно никакого смешения и никаких близких по смыслу слов для регулярного применения общего правила, что 1) в произношении приставки не смягчаются, и 2) в орфографии это несмягчение отражается соответствующими способами (твёрдый знак перед йотированными, превращение "и" в "ы"). Так что очевидно, что такое написание и такое произношение объясняется следованием общим правилам устного и письменного языка и отказом признавать какое-то странное выдуманное каким-то отдельно взятым хреном шибко офтарететным филологическим офтарететом исключение.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр