Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Литературный узбекский и диалекты

Автор Devorator linguarum, ноября 15, 2012, 21:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kanishka

Цитата: джыгит от ноября 18, 2012, 12:17
Цитата: kanishka от ноября 18, 2012, 04:57
Какие это "кыпчакские" говоры используют шу?
это говоры Булунгурского,Джамбайского
,Иштыханских районов Самаркандской области используют Шу. По-мимо этого в Джиззахской области тоже много таких деалектов.

Везде в названных местах произносят щу. И вообще, в Узбекистане все произносят точно так же, кроме наверно Хашима Арсланова. :)
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

kanishka

Цитата: Devorator linguarum от ноября 18, 2012, 12:48
Непонятно и вообще выглядит не особо по-тюркски.

А как это - по-тюркски? И какие именно карлукские диалекты вас ввергают в диссонанс?
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Devorator linguarum

Цитата: kanishka от ноября 18, 2012, 15:30
Цитата: Devorator linguarum от ноября 18, 2012, 12:48
Непонятно и вообще выглядит не особо по-тюркски.

А как это - по-тюркски? И какие именно карлукские диалекты вас ввергают в диссонанс?
Поскольку это на эмоционально-иррациональном уровне, строго сформулировать не так-то просто. Понимаете, я смотрю в какой-нибудь, например, тувинский текст, я его не понимаю, но везде вижу привычные тюркские суффиксы. В узбекских диалектах типа ташкентского, каршинского и т.п. я натыкаюсь на все эти "биззи", "борзувза" и т.п., и они выглядят совсем не по-тюркски. Имея некоторое представление о таких особенностях, я, может быть, даже там что-то отождествить и понять смогу, но ощущения "тюркскости", такого, как при взгляде на тексты на других тюркских языках, при этом все равно не возникает. Говорю, из других тюркских у меня такой же (и даже больший, что вообще-то не странно) диссонанс вызывает, пожалуй, еще только чувашский.

kanishka

Биззи, боровиза - вполне тюркские слова. Наверно фонетика немного исковеркана.
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Devorator linguarum

Да кто ж спорит? Конечно, тюркские! Только фонетика исковеркана не немножко, а очень.

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

heckfy

Цитата: Iskandar от ноября 17, 2012, 18:47
Цитата: heckfy от ноября 15, 2012, 21:57
В фонетическом плане ташкентсткий диалект наиболее близок к литературному.

Котта, кере, кетвотти, ока, ада, азгина, кенаи...
Ну очень близок
Шаабдурахманов пишет что близок.
В Паркенте говорят так: катта, кетвотти, ака, ада, дада или ота, озгина, кенное(и) или янга.


Devorator linguarum

Видео про навруз у чимкентских узбеков.


Хорошо слышны различия между литературным узбекским телекорреспондентов и местным диалектом, где полный сингармонизм и никакого оканья. И общая мелодика речи почти татарская. ;)

Borovik

Ведущая программы тоже далеко не по-ташкентски говорит ИМХО...
Offtop
Кстати, откуда происходит имя Раъно?

kanishka

Акание конечно свойственно Чимкенту но где вы тут увидели сингармонизм?
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Devorator linguarum

Бабушки на 3-й минуте говорят: ачканда, салып, болуп, беремен, хаберлик, десе... Вы разве не слышите? :???

heckfy

Ой. Нормальный узбекский. И это кто-то предлагал назвать отдельным языком.

kanishka

Наверно пропустил некоторые слова или у меня неправильное понимание сингармонизма. Но единственным различием тут кажется мне акание.

Вообще все чимкентцы акают или как? У нас был учитель, который при перекличке всегда Норбобоева называл Нарбабаевым. А еще певец Гиес Бойтоев так говорит в своих интервью.
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

kanishka

Я услышал "бераман", остальное так же, как и вы, но сингармонизма не заметил. Вроде нормальное произношение, но вместо салып например в литературном произносят солып и т.д.
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Devorator linguarum

Строго говоря, там "берәмен". Вам как носителю несингармонистического диалекта "ә" кажется просто произносительным вариантом "а", что совсем не странно.

Кстати, сингармонизм там не только палатальный, но частично и губной: ср. салып, болуп.

Borovik

Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2012, 13:47
Бабушки на 3-й минуте говорят: ачканда, салып, болуп, беремен, хаберлик, десе...
слышу деса

Iskandar


Borovik

Цитата: Iskandar от ноября 20, 2012, 14:33
Цитата: Borovik от ноября 20, 2012, 13:07
Кстати, откуда происходит имя Раъно?

А что с ним не так?
Всё ттак. Просто спрашиваю. У башкир Рану


kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Borovik

Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2012, 14:24
Кстати, сингармонизм там не только палатальный, но частично и губной: ср. салып, болуп.
На 02:35: ҳазiр аш пiшадi... Все гласные тупо среднеязычные ИМХО :donno:


heckfy

Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2012, 14:24
Строго говоря, там "берәмен". Вам как носителю несингармонистического диалекта "ә" кажется просто произносительным вариантом "а", что совсем не странно.

Кстати, сингармонизм там не только палатальный, но частично и губной: ср. салып, болуп.
Хотели ведь сначала закрепить в качестве лит. нормы именно сингармоничный диалект. Возможно именно такого типа диалект.

Devorator linguarum

Цитата: Borovik от ноября 20, 2012, 14:41
На 02:35: ҳазiр аш пiшадi... Все гласные тупо среднеязычные ИМХО :donno:
Да, это я тоже так слышу. Причем "а" в ҳазiр и пiшадi даже отчетливо заднее, а не среднее. Ну, в ҳазiр понятно - арабизм с ломаным сингармонизмом. А пiшадi (звучит даже близко к пшадi/пшады) может быть фонематически пышады, с i-образной реализацией для ы?

Цитата: kanishka от ноября 20, 2012, 14:41
Цитата: Borovik от ноября 20, 2012, 14:31
Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2012, 13:47
Бабушки на 3-й минуте говорят: ачканда, салып, болуп, беремен, хаберлик, десе...
слышу деса

Я тоже.
десә

Вообще, там вполне ожидаемо некоторое смешение диалектной фонетики с литературной, включая и нарушения в сингармонизме: литературный узбекский (и близкий к нему диалектый) по телевизору небось слышат постоянно. Эти бабушки, видимо, все-таки на более-менее чистом диалекте говорят, а там дальше актер театра в чалме кое-где даже "а" с призвуком "о" произносит, и вообще наверно у разных носителей индивидуальная фонетика может варьироваться.

Borovik

Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2012, 15:21
десә
Какой же это ә? :donno:
2:45 ...кейiн ачып ман аш берамiн деса Алла ирадасы мiнан...
Тут в деса - однозначно средний а, даже задний тембр слышен.В мiнан, берамiн слышу средний а, никак не ә

Сколько-нибудь последовательной реализации переднего и заднего а не слышу.
различение ы и и наличествует, согласен

Borovik

На 2:27 ВНЕЗАПНО қазанға су күйүп
вместо ожидаемого қуйуп

Этот феномен явно вторичен к узб. неразличению рядов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр