Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Новый всеславянский язык

Автор Солохин, ноября 10, 2012, 12:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Солохин

Знаменитая статья Клода Пирона об Эсперанто в переводе на славянский плановый язык
http://izviestija.info/index.php/nauka/251-piron
Автор языка - не я, но мой хороший знакомый.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Lugat

Посмотрел... И вижу:
Избеганије измен в сучим стане
Это, конечно, круто!  :uzhos:
С этого, пожалуй, и пойдет расщепление носителей этого языка на тех, кому это как-то так себе, и на тех, кому это кажется жутко неприличным и которые при использовании постараются заменять подобные выражения на более-менее благозвучные.

Hellerick

Для понимания без изучения весьма недурственно.
Но очень неблагозвучно. Надо отшлифовывать.

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Rusiok

Цитата: Солохин от ноября 10, 2012, 12:39
Автор языка - не я, но мой хороший знакомый.
Но этот автор - здесь, на лингвофоруме?
Дело в том, что вот эта тема, в которой мы пишем, - в разделе "Конланги лингвофорумчан".
Этот раздел, так сказать, предполагает, что с автором можно поговорить, спросить, получить ответ... Это будет?
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Солохин

Нет, он не русский, к сожалению.
Я просто не нашел более подходящего раздела. Приношу извинения... :(
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Солохин от ноября 14, 2012, 20:35
Нет, он не русский, к сожалению.
Правила Лингвофорума, через опцию Translate:
10. By default, the forum are allowed to write in any language . Participant's responsibility to ensure that he was understood, if he so wishes. In the forum integrated Google translator, so after sending the message, you can easily see how it translates, and if necessary, make corrections. If desired, you can add your own translation in the spoiler or the tooltip.
In cases of suspected abusive content or user complaints on the message written in languages ​​that do not understand the administration, the administration reserves the right to request a translation into any understandable language, which in this case you are obliged to provide. In case of dispute, the administration reserves the right to remove any text.
Please note that in some sections has its own policy with the language (for example, here: About particle Rozdil ).
11. In whatever language you spoke, it is desirable to use with standard orthography (except those specifically stipulating the use of alternative spelling). If you do not have the "Russian keyboard", make use //translit.ru or other similar services. Nonstandard spelling often makes the text unreadable.
Цитата: Солохин от ноября 14, 2012, 20:35Приношу извинения... :(
Мод простит
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Lodur

Цитата: Bhudh от ноября 14, 2012, 20:46Сильно блъгарско выглядает.
"Kromě togo, u mnogih iz izpytanyh..." - я думал, что русский... :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Bhudh

"Sanskrit je jedin iz starih indoeuropejskih jazikov Indii, gde on polni taku samu funkciju, kak latina i starogrečki v Europe."
"Санскрит йе йедин из старих индоеуропейских язиков Индии, где он полни таку саму функцию, как латина и старогречки в Европе."
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Lodur

Цитата: Rusiok от ноября 17, 2012, 13:36А почему Вы, Bhudh, написали об этом?
Это он мне демострировал схожесть с болгарским, видимо. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Rusiok

Цитата: Lodur от ноября 17, 2012, 18:35
схожесть с болгарским
Я поставил эксперимент: загрузил последний абзац этого текста про Эсперанто на переводчик Гугля с автоматическим определением языка. Автоматический мозг выдал заключение:
текст кириллицей - перевод с русского, исходный язык - македонский (там тоже йот через j пишется);
текст латинскими буквами - перевод со словенского, исходный язык - хорватский (ну да, č, š, ž).
А вообще, я, со знанием только русского и украинского, понимаю этот язык, особенно в записи кириллическими буквами, - бегло.

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Букволюб

Цитата: Солохин от ноября 14, 2012, 20:35
Нет, он не русский, к сожалению.
Вот этот язык подвидится ? : http://izviestija.info/index.php/razlicni-informacije/253-vseslovienski-jezyk-k
А учебник здесь: https://dl.dropbox.com/u/13277505/neoslavonic-tutorial.pdf?
Простите, не понях, кто автор -- Александр Кузнецов или Войтех Мерунка?
И как язык нызывается -- Всеславянский или Новославянский?
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Hellerick


Lugat

Цитата: Солохин от ноября 14, 2012, 20:35
Нет, он не русский, к сожалению.
Я просто не нашел более подходящего раздела. Приношу извинения... :(
И что? Пусть пишет на своем конланге.

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби


Morumbar

А мне понравилось! Выглядит красивее, чем Словио. Тот язык понятен, но выглядит ужасно.

Rusiok

Цитата: Hellerick от декабря  7, 2012, 19:24
Зачем?
автор не хочет говорить, так как
Цитироватьthis Russian dominance also makes some problems with frequent Russian-centric underestimating perceptions of other Slavs, which can be frankly depicted (despite the cultural and historical reality of these estimable Slavic nations) as: "The Other Slavs are for Russians only some kind of disfigured Russians."
Цитата: Morumbar от декабря  7, 2012, 23:15
Выглядит красивее, чем Словио
Натуралистичность, однако.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Hellerick

Цитата: Rusiok от декабря  8, 2012, 03:12
автор не хочет говорить, так как
Цитироватьthis Russian dominance also makes some problems with frequent Russian-centric underestimating perceptions of other Slavs, which can be frankly depicted (despite the cultural and historical reality of these estimable Slavic nations) as: "The Other Slavs are for Russians only some kind of disfigured Russians."

Это всё мило, но вводить в международный вспомояз слоговые R и L — это ж фейспалм.

Taciturn_


Morumbar

Цитата: Rusiok от декабря  8, 2012, 03:12
Цитата: Hellerick от декабря  7, 2012, 19:24
Зачем?
автор не хочет говорить, так как
Цитироватьthis Russian dominance also makes some problems with frequent Russian-centric underestimating perceptions of other Slavs, which can be frankly depicted (despite the cultural and historical reality of these estimable Slavic nations) as: "The Other Slavs are for Russians only some kind of disfigured Russians."

А разве большинство русских считают не так? ;)

Morumbar

Цитата: Hellerick от декабря  8, 2012, 04:23
Цитата: Rusiok от декабря  8, 2012, 03:12
автор не хочет говорить, так как
Цитироватьthis Russian dominance also makes some problems with frequent Russian-centric underestimating perceptions of other Slavs, which can be frankly depicted (despite the cultural and historical reality of these estimable Slavic nations) as: "The Other Slavs are for Russians only some kind of disfigured Russians."

Это всё мило, но вводить в международный вспомояз слоговые R и L — это ж фейспалм.

Русский, увидев слово "влк" - поймет, о чем речь. Чех же, увидев "волк", будет долго думать :)

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр