Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Одно нужное изменение в русской орфографии

Автор Devorator linguarum, сентября 24, 2012, 16:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Славен

Цитата: Lugat от июня 22, 2013, 13:17
Цитата: Славен от июня 22, 2013, 05:03
Есть двѣ основныхъ системъ, помимо тѣхъ въ которыхъ только одна буква Е, или примѣненіе буквъ произвольно (напримѣръ когда мало мѣста, пишемъ Е когда много, Є):
Славен, а зачем Вы пишете непроизносимые буквы, как то «ъ»: для прикола, или же Вы предлагаете нам их произносить? А «ѣ», которая неотличима от «е»? А «і», неотличимая от «и»? Не выпендреж ли это?  :what:

Скажите быстро: «Иван Иванович», и вы поймете что на концѣ слова «Иван» есть «ъ» котороє въ сочетаніи съ начальнымъ «И» слова Иванъ составляет ЪИ → что въ современномъ письмѣ есть «Ы». Такъ и «cъ играть» → «сыграть». А гдѣ дѣлить слова, вопросъ вкуса времени, раньше всѣ писали слито и были рады и такъ мнози лѣта.   

Правильнѣє было бы писать:

і = i
и = ji

Начертаніє «і» передъ гласнымі стремітся къ сему.

«Ѣ» же произносятъ по разному, въ завісімості отъ говора.




From_Odessa

Цитата: sonko от июня  7, 2013, 11:54
Приходится ломать язык, чтобы быть похожими на наших кумиров
Извините, но Вы говорите какую-то ерунду. Да, конечно, наверное, есть люди, которые специально произносят слова на английский манер. Но это единичные случаи. Звук [э] давно проник в русский язык, сейчас он является естественным для большинства носителей, и то. что люди произносят с этим звуком заимствованные слова, связано прежде всего с тем, что поток слов из английского довольно велик, перенимающие их слышат там "э", его и произносят. Слова "проект", "бассейн", "плеер", кратер" и т.д. (их полным-полно) произносятся таким образом давным-давно и ни к какому подражанию не имеют абсолютно никакого отношения. И никакого явления подражания английскому в русском языке сейчас нет (я о фонетике). У отдельных людей - да, возможно, массово - нет. И Вы не назовете ни одного звука, который за последние десятилетия проник в русский язык из английского или начинает полноценно проникать. Никаких [w], "th" (в обоих вариантах) в русском нет и пока что не намечается. Когда люди умышленно произносят слово так, как оно произносится в оригинале - это другое. Опять же - речь идет о тенденции, а не о каких-то локальных случаях. А если Вы не согласны - приведите, пожалуйста, конкретные факты "подражания кумирам", английским звукам, проникающим в русскую речь, и подобных явлений.

From_Odessa

Цитата: Komar от июня 20, 2013, 18:04
И учёные, отстаивающие такую орфографию, фактически пропагандируют невежество и занимаются вредительством. К примеру, недавно объявили неправильным писать каратэ через Э - кому такое написание помешало?
Я хотел бы уйти чуть в сторону и спросить: а кому мешает произношение слов "карте", "плеер" и т.д. через "е", а не через "э"?

Цитата: sonko от июня 20, 2013, 10:30
В принципе, возможно, но... Не лучше-ли:

это → êто
есть → есть

Так, со временем, дêмос и патêнт  превращаютмя в демос и патент.
Вы имеете в виду, что цель в том, чтобы постепенно "е" вытеснило "е с галочкой"?

Цитата: DarkMax2 от июня 20, 2013, 11:53
Саусз/Саузс.
Цитата: sonko от июня 20, 2013, 22:17
Да, именно так. Пытаются приглушить "з", но так, чтобы не переходило в "с". Белиберда какая-то.
Это единичные в общей массе случаи. В подавляющем большинстве этот звук передается через русское [c], и не видно тенденции, чтобы новый звук хотя бы пытался прижиться в русском языке.

From_Odessa

Цитата: sonko от июня 21, 2013, 17:08
Дадим Ломоносову поучаствовать в дискуссии? Авторитет всё-таки.
Ознакомившись с некоторыми его высказывания, с разочарованием понял, что авторитет в лингвистике он относительный.

From_Odessa

Цитата: mrEasyskanker от июня 21, 2013, 23:17
в казахской мифологии дэвы - это такие злобные великаны, типа циклопов, только с двумя глазами.
Аналог големов?

From_Odessa

Цитата: Drundia от июня 22, 2013, 03:56
Компьютер в списке явно лишний.
В каком смысле? Людей, произносящих его через [э] - гигантское множество и, почти наверняка, явное большинство.

From_Odessa

План Сонко понятен. Заменить "э" на "е с галочкой" (буду так называть), что в итоге приведет к тому, что везде будет а "е", а звук никуда не денется. Частично будут колебания и проблемы, как с "ё", но только частично. Очень похоже на то, что это может сработать, хотя сложно оценить однозначно. Но план понятен. Мне неясно иное - зачем вытеснять из русского алфавита "э"? Она каких-то серьезных проблем для грамотности и написания не создает, давным-давно воспринимается носителями, как такая же родная буква, как и все остальные. Какая разница, как и откуда она произошла, что она повернута куда-то и так далее? Какое имеют значение эти диахронические детали, если мы говорим о синхроническом вопросе? Я так и не увидел в теме указаний, на какие-то нынешние и грядущие серьезные проблемы, которые вынуждают нас пойти на сложности ради перспективы вытеснения буквы "э". Для чего это?

И почему регулярно заходит речь о том, что такой-то звук произносят в каком-то языке, а мы вот русские, зачем нам? Во-первых, язык меняется, что чуждо русскому сегодня, то кажется родным и испоконовечным завтра. Во-вторых, все это относительно - чужие звуки, свои, потому что мы точно не знаем, откуда все это произошло, и то, что в одном месте развилось одно, а в другом - другое, это еще не повод проводить столь строгие границы. В-третьих, какая вообще разница?

Pawlo

Цитата: Славен от июня 24, 2013, 08:04
Цитата: Lugat от июня 22, 2013, 13:17
Цитата: Славен от июня 22, 2013, 05:03
Есть двѣ основныхъ системъ, помимо тѣхъ въ которыхъ только одна буква Е, или примѣненіе буквъ произвольно (напримѣръ когда мало мѣста, пишемъ Е когда много, Є):
Славен, а зачем Вы пишете непроизносимые буквы, как то «ъ»: для прикола, или же Вы предлагаете нам их произносить? А «ѣ», которая неотличима от «е»? А «і», неотличимая от «и»? Не выпендреж ли это?  :what:

Скажите быстро: «Иван Иванович», и вы поймете что на концѣ слова «Иван» есть «ъ» котороє въ сочетаніи съ начальнымъ «И» слова Иванъ составляет ЪИ → что въ современномъ письмѣ есть «Ы». Такъ и «cъ играть» → «сыграть». А гдѣ дѣлить слова, вопросъ вкуса времени, раньше всѣ писали слито и были рады и такъ мнози лѣта.   

Правильнѣє было бы писать:

і = i
и = ji

Начертаніє «і» передъ гласнымі стремітся къ сему.

«Ѣ» же произносятъ по разному, въ завісімості отъ говора.

Вот о чем я и говорил
ЦитироватьМежду прочим среди самых отьявленых поборников старой орфографии есть невполне здоровые люди   пытающиеся доказать что редуцированные еще не пали или что ять еще отличается от е. :no:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Komar

Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 08:26
Цитата: Komar от июня 20, 2013, 18:04И учёные, отстаивающие такую орфографию, фактически пропагандируют невежество и занимаются вредительством. К примеру, недавно объявили неправильным писать каратэ через Э - кому такое написание помешало?
Я хотел бы уйти чуть в сторону и спросить: а кому мешает произношение слов "карте", "плеер" и т.д. через "е", а не через "э"?
За "карате" каратисты могут обидеться.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

From_Odessa

Цитата: Komar от июня 24, 2013, 18:15
За "карате" каратисты могут обидеться.
Ну так а за "ложить" могут обидеться носители тех идиолектов, где нет этого слова, или же жесткие блюстители литературной нормы. И так можно по разным словам и вариантам произношения пройтись.

Komar

Да, в принципе, можно и "каратЕ" говорить, и "ложить". А можно и поизощрённее способы найти над языком поглумиться. Мозг от этого не взорвётся, и молнией не убьёт. Просто люди будут смотреть косо, и в гости могут не позвать.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

From_Odessa

Цитата: Komar от июня 24, 2013, 20:35
Да, в принципе, можно и "каратЕ" говорить, и "ложить". А можно и поизощрённее способы найти над языком поглумиться
При чем здесь глумление, если у огромной массы носителей "ложить" - абсолютно естественная часть идиолекта, и пока ее не выделят специально, они даже не обратят на нее внимание? Я говорил не о глумлении или изощренности, а о ситуации, когда нечто совершенно естественно для носителя. Вопрос состоял в том, кому будет плохо, если у кого-то из носителей будет там "е" в конце, то есть, "каратЕ"? Я вот всю жизнь говорю "бассЕйн", привык к этому, а жена говорит "бассЭйн", что мне режет слух. Ей, наверное, мое произношение режет слух. Но мы от этого как-то иначе друг к другу не относимся. И так далее.

Toman

Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 08:36
Цитата: Drundia от июня 22, 2013, 03:56Компьютер в списке явно лишний.
В каком смысле? Людей, произносящих его через [э] - гигантское множество и, почти наверняка, явное большинство.
Именно так. Среди всех моих знакомых, от которых я слышал это слово (а это, в общем, где-то как минимум пара сотен людей - думаю, уж не меньше), пожалуй, только два человека были замечены за произношением вида "кам(ь)пьюцер" (т.е. с мягким Т). Причём (как там в анекдоте, "тенденция, однако") оба они - женщины существенно старше меня (причём одна из них - не кто иной как Светлана Бурлак ;) )
Кстати, очень интересно ещё было бы узнать, как произносит это слово Margot ( поскольку она чем-то очень уж сильно напоминает мне вторую из вышеупомянутых "оффлайновых" знакомых :) )
Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 08:17
Слова "проект", "бассейн", "плеер", кратер"
Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 20:38
Я вот всю жизнь говорю "бассЕйн", привык к этому, а жена говорит "бассЭйн", что мне режет слух. Ей, наверное, мое произношение режет слух.
Так зачем тогда в первый список включать слово "бассейн"? В данном случае как раз произношение "бассЭйн" маргинально и находится в подавляющем меньшинстве. Я, например, тоже говорю "бассЕйн", и подавляющее большинство окружающих вроде тоже.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Komar

Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 20:38
Я говорил не о глумлении или изощренности, а о ситуации, когда нечто совершенно естественно для носителя. Вопрос состоял в том, кому будет плохо, если у кого-то из носителей будет там "е" в конце, то есть, "каратЕ"?
Ну так встретится ему злой каратист, которому покажется, что он это нарочно, двинет в ухо, вот и поплохеет этому носителю со своего естественного произношения. Ситуации разные бывают.



Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

From_Odessa

Toman

Мне кажется, что у многих людей, кому сейчас за 50, в речи присутствует "плеер" вместо "плэер", "компьтер" вместо "компьютер" и т.д. Почему так - не знаю. Возможно, в тот период меньше заимствований был, и людям было привычно в новых словах произносить мягкое "т" перед "е"?

Цитата: Toman от июня 25, 2013, 00:14
ак зачем тогда в первый список включать слово "бассейн"?
Я думал, что произнесение с "э" там достаточно широко распространено.

Цитата: Komar от июня 25, 2013, 00:37
Ну так встретится ему злой каратист, которому покажется, что он это нарочно, двинет в ухо, вот и поплохеет этому носителю со своего естественного произношения. Ситуации разные бывают.
Простите, я Вас не понимаю. Такие вещи всегда будут присутствовать в языке, где есть хоть какие-то вариативности. Могут побить в каком-то регионе за необычное по тамошним меркам слово, высмеять за произношение и т.д. Но какой из этого можно сделать вывод по обсуждаемому вопросу?

Pawlo

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 11:55
  речи присутствует "плеер" вместо "плэер", 
Лично мне йотк ажеться очень на ль похожим в моем произношении этот ужас звучал бы как пьеер
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

From_Odessa

Цитата: Pawlo от июня 25, 2013, 12:16
Лично мне йотк ажеться очень на ль похожим в моем произношении этот ужас звучал бы как пьеер
Не очень понял Вас :)

Pawlo

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 12:34
Цитата: Pawlo от июня 25, 2013, 12:16
Лично мне йотк ажеться очень на ль похожим в моем произношении этот ужас звучал бы как пьеер
Не очень понял Вас :)
Говорю, что произношу й и ль почти одинаково
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Komar от июня 24, 2013, 20:35
Да, в принципе, можно и "каратЕ" говорить, и "ложить". А можно и поизощрённее способы найти над языком поглумиться. Мозг от этого не взорвётся, и молнией не убьёт. Просто люди будут смотреть косо, и в гости могут не позвать.
У вас что, все совершенно одинаково говорят? :o И даже из-за нарушения произношения «и в гости могут не позвать»?  :??? Теперь понимаю, где рождается шовинизм — у монолингвов. А Вы поживите у нас, в нашем так называемом «двуязычии», кое есть на самом деле целый спектр миксов — от чисто украинского аж до чисто русского. Тут не один десяток говоров наберется, что именуется собирательным словом — суржик, и разговаривая со знакомыми переходишь на тот говор, который между нами уже сложился. Вот где полигон для воспитания полиглотов!

Pawlo

Цитата: Lugat от июня 25, 2013, 13:02
Цитата: Komar от июня 24, 2013, 20:35
Да, в принципе, можно и "каратЕ" говорить, и "ложить". А можно и поизощрённее способы найти над языком поглумиться. Мозг от этого не взорвётся, и молнией не убьёт. Просто люди будут смотреть косо, и в гости могут не позвать.
У вас что, все совершенно одинаково говорят? :o И даже из-за нарушения произношения «и в гости могут не позвать»?  :??? Теперь понимаю, где рождается шовинизм — у монолингвов. А Вы поживите у нас, в нашем так называемом «двуязычии», кое есть на самом деле целый спектр миксов — от чисто украинского аж до чисто русского. Тут не один десяток говоров наберется, что именуется собирательным словом — суржик, и разговаривая со знакомыми переходишь на тот говор, который между нами уже сложился. Вот где полигон для воспитания полиглотов!
Ну да. русскоязычному у нас даже в чем то легче меньше риска что будут гнобить за безграмотность
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Славен от июня 24, 2013, 08:04
Скажите быстро: «Иван Иванович», и вы поймете что на концѣ слова «Иван» есть «ъ» котороє въ сочетаніи съ начальнымъ «И» слова Иванъ составляет ЪИ → что въ современномъ письмѣ есть «Ы». Такъ и «cъ играть» → «сыграть». А гдѣ дѣлить слова, вопросъ вкуса времени, раньше всѣ писали слито и были рады и такъ мнози лѣта.   
Ну, это у вас «ы». У нас — Иван Иванович произносится: «н» в слове Иван — твердое, но оно не окрашивает начальное «и» в нечто подобное «ы», понеже самого-то «ы» нет ни в украинском, ни в региональных русских говорах Украины, вместо «ы» у нас — украинское «и» произносят даже в русских говорах.

Pawlo

25 июня, шел который месяц украинской окупации лингвофорума. партизаны великоросы проявляли чудеса героизма пытаясь изгнать захватчиков но силы были слишком неравны
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Pawlo от июня 25, 2013, 13:16
25 июня, шел который месяц украинской окупации лингвофорума. партизаны великоросы проявляли чудеса героизма пытаясь изгнать захватчиков но силы были слишком неравны
:tss: ...украинско-израильской окупации лингвофорума...

Pawlo

Цитата: Lugat от июня 25, 2013, 13:52
Цитата: Pawlo от июня 25, 2013, 13:16
25 июня, шел который месяц украинской окупации лингвофорума. партизаны великоросы проявляли чудеса героизма пытаясь изгнать захватчиков но силы были слишком неравны
:tss: ...украинско-израильской окупации лингвофорума...

ЦитироватьЄрусалим не можна розділити, хлопці
             Святу Землю також не дамо ділить
            Доки буде жити дух наш єврейовський
            Доти і Ізраїль буде в світі жить
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

Цитата: Lugat от июня 25, 2013, 13:14
Цитата: Славен от июня 24, 2013, 08:04
Скажите быстро: «Иван Иванович», и вы поймете что на концѣ слова «Иван» есть «ъ» котороє въ сочетаніи съ начальнымъ «И» слова Иванъ составляет ЪИ → что въ современномъ письмѣ есть «Ы». Такъ и «cъ играть» → «сыграть». А гдѣ дѣлить слова, вопросъ вкуса времени, раньше всѣ писали слито и были рады и такъ мнози лѣта.   
Ну, это у вас «ы». У нас — Иван Иванович произносится: «н» в слове Иван — твердое, но оно не окрашивает начальное «и» в нечто подобное «ы», понеже самого-то «ы» нет ни в украинском, ни в региональных русских говорах Украины, вместо «ы» у нас — украинское «и» произносят даже в русских говорах.

У нас тоже там [ы] нет. При чём украинский? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр