Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

слова-паразиты в славянских языках

Автор Gashan, августа 12, 2012, 09:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Elischua

У восточных словаков часто: ako(že), však, ta, no ta, vieš, vieš ako, predsa, zas (<zase).
Имеются в виду не вставные словца или выраженьица, уточняющие осведомлённость сообщающего либо предупредительного назначения, которые хорошей речи нужны, но действительно слишком частые невпопад употребляемые сорные (но не бранные) слова.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Русин1

Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 02:34
В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
И с чего это вдруг " украинское Закарпатья"?


__|____|____|____|____|__
_|___ _|____|____|____|_ ___|
___|____|____|____|____|__
_| ____|____|____|____|____ |
___|____|____|____|____|__
_|___ _|____|____|____|____|
___|____|бицца |____|____|
_|____| галавой |____|____|
___|____|сюда|____|____|_ _
_|____|____|____|__ __|____|
___|____|____|____|____|__
_| ____|____|____|____| ____|
___|____|____|____|____|__
_ |____|____|____|____|___ _|
___|____|____|____|____|__
_|__ __|____|____|____|____|
...

Elischua

Ау, модераторы!
В треде политический провокатор.
Также хорошо бы удалить оффтопный пост.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

DarkMax2

Цитата: Русин1 от сентября  4, 2012, 07:28
Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 02:34
В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
И с чего это вдруг " украинское Закарпатья"?


__|____|____|____|____|__
_|___ _|____|____|____|_ ___|
___|____|____|____|____|__
_| ____|____|____|____|____ |
___|____|____|____|____|__
_|___ _|____|____|____|____|
___|____|бицца |____|____|
_|____| галавой |____|____|
___|____|сюда|____|____|_ _
_|____|____|____|__ __|____|
___|____|____|____|____|__
_| ____|____|____|____| ____|
___|____|____|____|____|__
_ |____|____|____|____|___ _|
___|____|____|____|____|__
_|__ __|____|____|____|____|
...
А Ви з якого боку на Карпати дивитесь? :) По той бік Карпат Львів же ;)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Elischua

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

engelseziekte

Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 02:34В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
А «сесе-ни» Вы встречали?

Elischua

Цитата: engelseziekte от сентября  4, 2012, 10:22
Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 02:34В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
А «сесе-ни» Вы встречали?
Конечно ;) Вот, значит, ещё одно.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Русин1

Цитата: engelseziekte от сентября  4, 2012, 10:22
Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 02:34В украинском Закарпатья могу пока вспомнить только: пак, но пак, но та (часто произносимое как /n:o t:a/, /n:o ta/, /not:a/), тать, сесе, айбо, татьбо.
А «сесе-ни» Вы встречали?
Най ся ни приказує...

svidomit132

Ая, той, тойво, ніби, як його, тотам, тіпа, зісіс так би мовити :)
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

Русин1

Цитата: Elischua от сентября  4, 2012, 09:18
Ау, модераторы!
В треде политический провокатор.
Также хорошо бы удалить оффтопный пост.
Вот такие ябеды и превращают форум в скучищу и серость. Как годовой бухгалтерский отчет...

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Cell

Цитата: Mechtatel от августа 12, 2012, 15:42
Сербы часто "па" и "бре" вставляют.

Бре - чистый аналог нашего "блин", вставляется в таких же ситуациях. Оно заимствованное. "Па" - знак продолжения разговора, аналог "ну так", если подтвержадается предыдущая мысль, или "но" или "так ведь", если отрицается. Происхождения не знаю.

А вот "баш", скорее, просто несет смысл "очень",  и наверное, не очень сорное. Это все приличные слова, хотя и простые, разговорные.  Есть еще "мада" в основном значении "хотя", но есть и оттенок "ведь". А некоторые аналоги мата практически легализованы и употребляются и образванными людьми.

А "ты меня понимаешь?" действительно часто употребляется и звучит: "схваташ?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр