Каверзы акцентуации сущ-вительных с суффиксом -АНИН/-ЯНИН

Автор Azzurro, августа 3, 2006, 13:45

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Azzurro

Для этих дериватов существуют 3 акцентных типа:
1) ударение на ультиме: славянин, селянин, дворянин, христианин, чужанин, гражданин;

2) ударение на пенультиме: смолянин, парижанин, мусульманин, каторжанин, уличанин, землянин, египтянин, самаритянин, персиянин;

3) ударение на антепенультиме: латинянин, сабинянин, римлянин, афинянин, финикиянин, лакедемонянин, македонянин.

Есть ли разумное объяснение тому и некое подобие закономерности, или это хаотическое "противоборство" акцентных типов?

1-й тип, возможно, самый древний (славянин!), причём он резко отличается от 2 и 3 тем, что образуется не от топонимов: христианин, дворянин, селянин, чужанин.

Лексическая аналогия могла быть существенной в случае 2 - для наименований жителей современных городов под влиянием древнерусской модели (смолянин), а также названий конфессий (мусульманин, пуританин).

В третьем случае не имела ли место аналогическая передвижка ударения по производящему существительному: АфИны - афИнянин, ФиникИя - финикИянин, Рим -рИмлянин, ЛакедемОн - лакедемОнянин? Сюда же волЫнянин - волЫнь? Возможно, таково было ударение уже в языке-источнике - старославянском? Но из этой "закономерности" выбиваются персиянин, самаритянин, египтянин - все явно старославянизмы.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro


Евгений

PAXVOBISCVM


Jumis

Цитата: DMS от августа  3, 2006, 20:23
слова-то какие

Ашотакоэ? ;-)

Не отторгает терминология, но непонятна трепетность отношения к самой проблеме... Голосую за хаотическое противоборство "различнообразованных" пращуров.

Окружение-таки приучает говорить меня "квАртал", "славЯнин"... Против "позвОнишь" пока сопротивляюсь :)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

DMS


Евгений

Цитата: DMS от августа  3, 2006, 20:23
слова-то какие

Ашотакоэ? ;-)
Да так. Мне как-то ближе слова окситоническое, парокситоническое, пропарокситоническое ударение.  :P  ;-)
PAXVOBISCVM

Jumis

Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

tarkos

Цитата: Azzurro от августа  3, 2006, 13:45
Для этих дериватов существуют 3 акцентных типа:
1) ударение на ультиме: славянин, селянин, дворянин, христианин, чужанин, гражданин;

2) ударение на пенультиме: смолянин, парижанин, мусульманин, каторжанин, уличанин, землянин, египтянин, самаритянин, персиянин;

3) ударение на антепенультиме: латинянин, сабинянин, римлянин, афинянин, финикиянин, лакедемонянин, македонянин.

Есть ли разумное объяснение тому и некое подобие закономерности, или это хаотическое "противоборство" акцентных типов?

1-й тип, возможно, самый древний (славянин!), причём он резко отличается от 2 и 3 тем, что образуется не от топонимов: христианин, дворянин, селянин, чужанин.

Лексическая аналогия могла быть существенной в случае 2 - для наименований жителей современных городов под влиянием древнерусской модели (смолянин), а также названий конфессий (мусульманин, пуританин).

В третьем случае не имела ли место аналогическая передвижка ударения по производящему существительному: АфИны - афИнянин, ФиникИя - финикИянин, Рим -рИмлянин, ЛакедемОн - лакедемОнянин? Сюда же волЫнянин - волЫнь? Возможно, таково было ударение уже в языке-источнике - старославянском? Но из этой "закономерности" выбиваются персиянин, самаритянин, египтянин - все явно старославянизмы.

В церковно-славянском: христиАнин, егИптянин.

DMS

Цитата: Jumis от августа  3, 2006, 21:04
Цитата: "DMS" от
«СлавЯнин» ?...

чудненько, чудненько...

моя не валамон...

Просто я до этого не слышал такого произношения...

DMS

Да, кстати, исправьте в подписи очепятку: Кингэсь > Кинглэсь

Jumis

Цитата: "DMS" от
Да, кстати, исправьте в подписи очепятку: Кингэсь > Кинглэсь

это не очепятка, а безграмотность моя. сорри.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Toman

Цитата: DMS от августа  3, 2006, 21:28
Цитата: Jumis от августа  3, 2006, 21:04
Цитата: "DMS" от
«СлавЯнин» ?...

чудненько, чудненько...

моя не валамон...

Просто я до этого не слышал такого произношения...
Так я тоже просто изначально не приемлю ничего, кроме варианта 2. За некоторыми исключениями, конечно. Типа "рИмлянин", "гражданИн", "армянИн". Ну, может быть, "дворянИн" ещё. Всё остальное, как правило, просто коробит слух и воспринимается как некий изврат и выпендрёж...
А вот ещё - про это самое. Слышал в прошлом году от одного товарища мелкого школьного возраста (т.е. класс 5-7, надо думать) образование от слова "армянИн" множественного числа "армянИны", с последующим склонением, естественно. Офигел. Это же, как говорят в некоторых кругах, наступает полный топор. Может, кто уже слышал ТАКОЕ с какими-нибудь ещё словами из "списка"? Всё же ударение - это одно, а это уже полная фигня.

P.S. А таки про ударение - какие будут мнения про ударение в словах Череповец, Грязовец, Шуменец, Рукавец, Студенец, Торопец, Еменец? И есть ли тут какая закономерность? Похоже, с ударением тут не помогли бы и немецкие карты, и американские, даже если я бы их мог достать.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: Toman от августа 11, 2006, 17:32
образование от слова "армянИн" множественного числа "армянИны", с последующим склонением, естественно. Офигел. Это же, как говорят в некоторых кругах, наступает полный топор.
А то, может, наоборот, сделать это универсальной нормой русского языка, и распространить на ВСЕ существительные вообще? Было бы круто. Хотя тут надо ещё определиться, как быть с женским и средним родом.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

DMS

Цитата: Toman от августа 11, 2006, 17:32
А таки про ударение - какие будут мнения про ударение в словах Череповец, Грязовец, Шуменец, Рукавец, Студенец, Торопец, Еменец?

А всё это — русские слова?

Toman

Пожалуй что да, русские. Во всяком случае, точно восточнославянские, а не какие-то ещё, а как именно называть, русские, белорусские... Череповец, Грязовец (Вологодская обл.) и, наверное, даже Торопец (запад Тверской обл.) - вряд ли даже "белорусские". Шуменец, Рукавец, Студенец - вполне возможно, что и как бы отчасти белорусские.Ну, в общем, местный диалект - он и есть (был, когда названия давали) местный диалект.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Amateur

Не зная, где там ударение точно, я автоматически ставлю его на суффикс.

DMS

Цитата: Toman от августа 12, 2006, 09:58
Пожалуй что да, русские. Во всяком случае, точно восточнославянские, а не какие-то ещё, а как именно называть, русские, белорусские...

Я имел в виду – не чешские, не польские и т.п. :)

В таком  случае ударение можно уверенно ставить на суффикс. Хотя, конечно,  как и всегда с именами собственными, возможны и отклонения от общей схемы.

Toman

Если бы чешские или польские, так там и вопроса бы не было, у них ударение и так ясно где :)
...Ну да, в том то и дело, что имена собственные. Я, как и многие, видя такого вида слова, сразу ставил ударение на суффикс. Однако ж, в половине случаев, если не больше, это оказывается неверно. Так, насколько я знаю, официально следует произносить "ЧереповЕц", но сами местные жители, по некоторым данным, предпочитают говорить "ЧерЕповец". Торопец - однозначно и без вариантов ТорОпец, ну, там река ТорОпа (которую я, правда, когда не знал правильного ударения, тоже про себя ухитрялся произносить неправильно :) ).
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

DMS


Amateur

Эти отклонения, по-видимому, могут быть обусловлены диалектными особенностями.

DMS

Не обязательно. Соображения эуфонии или аналогического выравнивания также могут работать.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр