Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Когнаты русского мата в других славянских языках

Автор -Dreamer-, июля 26, 2012, 15:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Unicum

Цитата: ivanovgoga от июля 26, 2012, 18:06
В мое детство в кинотеатрах шел  польский фильм "Новые амазонки" с закадровым переводом. Потом весь город повторял :Курва мать !
О да, помню. И это оказалось паролем. Да уж, в сплошь женском мире "курва"...

zwh

Кстати, про жопу. Видел как-то в каком-то журнале (в 90-х еще), картинки XVIII примерно века с таким сюжетом: пришел солдат в гости к какой-то молодухе, а она возмущается: "Что жъ ты мѣня за жепу хватаешь, работать мнѣ мѣшаешь?" Ну, там несколько картинок в сюжете было -- комикс такой того времени. Но всё-таки, получается, что исходно "жопа" писалась через "е". Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".

jvarg

Цитата: ostapenkovr от декабря 14, 2012, 16:34
Цитата: Morumbar от декабря 12, 2012, 13:53
А почему в славянских языках (и в английском) membrum virile называется словами, образованными от слова, имеющего семантику "петух" (кур, курац, кокот)??  :o Как-то неприятно се слышать, ведь петух ассоциируется с гомосексуальностью, а membrum virile как-то не для этого создан...
Первоначально в тюремном жаргоне "петух" был ТОЛЬКО активным гомосексуалистом.  :umnik:
Фигня какая.

Петух - это насильно изнасилованный парень (извиняюсь за тавтологию) .

Типа, за нарушения "понятий"
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

bvs

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 13:31
Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".
Почему вы думаете, что там именно Е, вы его там слышите?

zwh

Цитата: bvs от сентября 15, 2013, 13:57
Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 13:31
Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".
Почему вы думаете, что там именно Е, вы его там слышите?
Я слышу там [э]. А что, есть вариант услышать там [о]?

Easyskanker

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 13:31
Кстати, про жопу. Видел как-то в каком-то журнале (в 90-х еще), картинки XVIII примерно века с таким сюжетом: пришел солдат в гости к какой-то молодухе, а она возмущается: "Что жъ ты мѣня за жепу хватаешь, работать мнѣ мѣшаешь?" Ну, там несколько картинок в сюжете было -- комикс такой того времени. Но всё-таки, получается, что исходно "жопа" писалась через "е". Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".
жЁпа, наверное. Шипящие тогда мягкие были, в чешском эта мягкость до сих пор сохранилась.
А вот адрес, как в нее можно попасть: Жепа

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 14:21
Цитата: bvs от сентября 15, 2013, 13:57
Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 13:31
Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".
Почему вы думаете, что там именно Е, вы его там слышите?
Я слышу там [э]. А что, есть вариант услышать там [о]?

[э] в предударном слоге? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 14:21
Цитата: bvs от сентября 15, 2013, 13:57
Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 13:31
Кроме того, есть же проверочное слово -- "жепня".
Почему вы думаете, что там именно Е, вы его там слышите?
Я слышу там [э]. А что, есть вариант услышать там [о]?
Вашего "жепня" ни гугл ни яндекс вообще не находят, только жопня.


Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 17:49
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 15, 2013, 14:50
[э] в предударном слоге? :what:
Ну так [о]-то было б только в ударном!

После мягких и шипящих, ведь, в предударном [ӛ] или [ɪ]. Или вы носитель диалекта?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 15, 2013, 19:06
Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 17:49
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 15, 2013, 14:50
[э] в предударном слоге? :what:
Ну так [о]-то было б только в ударном!

После мягких и шипящих, ведь, в предударном [ӛ] или [ɪ]. Или вы носитель диалекта?
Причем диалект, если, например, и [жолтый] -- [жэлтет']?

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября 15, 2013, 19:33
При чем диалект, если, например, и [жолтый] -- [жэлтет']?

Ну, если вы говорите [ʒeltʲetʲ], то вы явно говорите на диалекте. Для общеразговорного такая форма странна.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 15, 2013, 19:55
Ну, если вы говорите [ʒeltʲetʲ], то вы явно говорите на диалекте. Для общеразговорного такая форма странна.
Так и московское ТВ всю жизнь так говорит! Другое дело, что это [э] ближе к шва... но по-любому не [и]!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh


Сяргей Леанідавіч

А откуда пошла псевдонаучная теория, что маты принесли монголы/татары?


Easyskanker

По-видимому, раньше в народном сознании татары играли ту же роль, что сейчас евреи.


Poirot

Цитата: Сяргей Леанідавіч от августа 27, 2017, 17:42
А откуда пошла псевдонаучная теория, что маты принесли монголы/татары?
Да, аж до сербов докатились.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Bhudh

Ну вообще, докатились татары аж до чехов и хорватов. А от них вернулись через болгар.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

jvarg

Цитата: Сяргей Леанідавіч от августа 27, 2017, 17:42
А откуда пошла псевдонаучная теория, что маты принесли монголы/татары?

Ну, они не сами маты принесли, а традицию их бытового употребления. До того это были этакие сакральные проклятия, употребляемые лишь в крайних случаях. После этого они превратились в междометия...
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Easyskanker

Да-да, сакрально проклинали названиями половых органов и их частей, и только в крайних случаях. Почему, собственно, возникновение и область использования нецензурной лексики в русском языке должны как-то радикально отличаться от того же в других языках?

Wolliger Mensch

Цитата: Easyskanker от августа 28, 2017, 16:53
Да-да, сакрально проклинали названиями половых органов и их частей, и только в крайних случаях. Почему, собственно, возникновение и область использования нецензурной лексики в русском языке должны как-то радикально отличаться от того же в других языках?

Потому что недочеловеки, очевидно же. Вы забыли, в информационном мире какой цивилизации живёте? :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр