Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Б҃гъ, элоким и пр.

Автор Sudarshana, мая 22, 2012, 11:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


mnashe

Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 11:17
Палатализация давно помёрла...
Ну, не знаю.
«Не демагожьте» не так режет мой слух, как «не демагогьте».

Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 11:13
я думал, положено б-г писать или б҃гъ или еще как-то недописанно
Писать-то можно как угодно.
Нельзя уничтожать написанное, или, скажем, заходить с ним в туалет и т.п.
Поэтому, если неизвестно, какое будущее ждёт этот лист бумаги / брошюру / книгу и т.п., пишут искажённо (типа ק вместо ה, перестановка букв и пр.) или недописанно.
Вообще-то, это относится только к ивритским именам, но многие на всякий случай поступают так и с переводами: Бог, God и т.п.
Конечно, нет никакого смысла делать это с цифровыми текстами — визуальный образ из состояния электронных ячеек памяти там держится лишь пока есть соответствующая команда. Физическая связь надписи с материальным носителем отсутствует изначально.
Но некоторые пишут так на форумах просто по привычке, не задумываясь.
Кстати, есть старый анекдот насчёт излишнего увлечения заменами где надо и где не надо. Не помню его целиком, но суть там была в свадебном объявлении: женятся Батка и Кэликаку (оба — теофорные имена).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Sudarshana

mnashe, а я в песне слышал "элоким" вместо "элоhим". в устной речи это же ни за чем не нужно, да? :what:

mnashe

Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 11:40
mnashe, а я в песне слышал "элоким" вместо "элоhим". в устной речи это же ни за чем не нужно, да?
Как раз таки нужно.
Имя без искажений произносят 1) в молитве, 2) если читают целиком (или даже не целиком, но есть законченная мысль) стих из Танаха, 3) при обучении (кого-либо, обычно детей), если без этого не обойтись.
Правда, есть разногласия. От сефардского раввина слышал, что искажать (в устной речи) нехорошо, неуважительно, и что можно говорить Элоɦим как есть и в обычной речи, если действительно говорят о Нём, а не просто так (десемантизировано). (Наверняка в песне имя употреблено всуе, нет?)
Общепринято, что нельзя искажать имя Адонай. Разногласия касаются в основном Элоɦим.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Sudarshana

Цитата: mnashe от мая 22, 2012, 12:11
Наверняка в песне имя употреблено всуе, нет?
попса же.

Dana

Цитата: mnashe от мая 22, 2012, 12:11
Как раз таки нужно.
Имя без искажений произносят 1) в молитве, 2) если читают целиком (или даже не целиком, но есть законченная мысль) стих из Танаха, 3) при обучении (кого-либо, обычно детей), если без этого не обойтись.
Кстати, об этой замене. Я как-то давно уже задавала этот вопрос. Речь шла о песне Сарит Хадад שמע ישראל.
Но я сейчас послушала и вот какой вопрос возник: почему в студийной записи она произносит Имя без искажения, а на концерте (не знаю, всегда ли) — Элокай, Элоким?
Имя там употреблено не всуе.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

mnashe

Цитата: Dana от мая 23, 2012, 04:26
почему в студийной записи она произносит Имя без искажения, а на концерте (не знаю, всегда ли) — Элокай, Элоким?
Имя там употреблено не всуе.
Не знаю... :donno:
Может быть, на концерте присутствовали люди, которых бы смутило произнесение имени целиком... Что довольно странно, поскольку те, кого такое смущает, вряд ли ходят на концерты, где поёт женщина.
Впрочем, у сфарадим всяко бывает.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Morumbar

А "Бог" вы почему как Б-г пишете? Это ведь не имя Бога, хоть и написано с большой буквы... Кстати, как в библейском иврите называются боги других народов? Почему, кстати, ADNI стало тоже непроизносимым именем, как и JHVH? Это ведь не имя, а титул... Вроде русского "Господь"="Господин".

mnashe

Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 12:20
А "Бог" вы почему как Б-г пишете? Это ведь не имя Бога, хоть и написано с большой буквы...
Не все так пишут. Кто так пишет — делает так по аналогии с ивритскими «эль», «элоɦим», которые в принципе не имена, но когда употребляются по отношению к Единому, считаются Его прозвищами, и с ними тоже нужно остерегаться (хотя и в меньшей степени, чем с Именем).

Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 12:20
Кстати, как в библейском иврите называются боги других народов?
Так же: элим (мн.ч. от эль), элоɦим (мн.ч. от эло́аɦ).
Иногда употребляются всякие оскорбительные словечки, типа «мерзости», «кучи» (навозные).

Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 12:20
Почему, кстати, ADNI стало тоже непроизносимым именем, как и JHVH?
Нет, как раз его и произносят вместо JHVH.
Всуе нельзя произносить, а в высуе не всуе — можно.

Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 12:20
Это ведь не имя, а титул...
Производное от титула. Господин — адон, а тут добавляется -ɑj.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ostapenkovr

Ахлям-бахлям, бахлям-ахлям... А уж как исламские молитвы подаются... Не хуже, чем на суахили и хором...

Я хоть и атеист, а Наташа Атлас нравицца. Душевно поёт! Понимал бы - плакал бы :'(

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Максимм

А правда, что имя Элохим не имеет параллелей в других афразийских языках и выглядит поэтому словом неясного происхождения?
Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Максимм

Прочитал на этом общеизвестном ресурсе:
Цитата: http://www.etymonline.com/index.php?term=Elohim&allowed_in_frame=0Elohim a name of God in the Bible, c.1600, from Heb., pl. (of majesty?) of Eloh "God," a word of unknown etymology, perhaps an augmentation of El "God," also of unknown origin. Generally taken as singular, the use of this word instead of Yahveh is taken by biblical scholars as an important clue to authorship in the Old Testament, hence Elohist.
Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

ali_hoseyn

Это центральносемитское расширение (др.-евр. ʔəlōah, библ.-арам. ʔəlåh, араб. ʔilāh-) прасемитского *ʔil- 'бог'.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

ostapenkovr

Цитата: ali_hoseyn от мая 25, 2012, 16:48
Цитата: ostapenkovr от мая 25, 2012, 16:40Ахлям-бахлям
"Я вижу сны".
Не могу спорить, но мне случайно попалась версия, что это - "добро пожаловать!" :what:

Sudarshana

Цитата: ostapenkovr от мая 25, 2012, 19:57
Не могу спорить, но мне случайно попалась версия, что это - "добро пожаловать!" :what:
это ахлян ва сахлян


ali_hoseyn



باحلم أحلام وياريت أحلامي بتبقى حقيقه وياريت تتحقق كل دقيقه
Я вижу сны, и хочется, чтобы мои сны оставались реальностью, хочется, чтобы сбылась каждая минута.
باحلم بيوم، أشوف الشفايف بتتكلم كلام في حب، أشوف الناس مبسوطين كلهم
Я вижу сны при [свете] дня, вижу губы, шепчущие о любви, вижу людей, каждый из которых счастлив.

Цитата: ali_hoseyn от мая 25, 2012, 17:32Это центральносемитское расширение (др.-евр. ʔəlōah, библ.-арам. ʔəlåh, араб. ʔilāh-) прасемитского *ʔil- 'бог'.

Причем скорее всего наращение сперва произошло в форме мн.ч. числа: *ʔil-um — *ʔilāh-ūma (ср. араб. ʔumm-un 'мать' — мн.ч. ʔummah-āt-un, san-at-un 'год' — мн.ч. sanah-āt-un), а затем эта черта перешла и на форму ед.ч.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

mnashe

Цитата: ali_hoseyn от мая 25, 2012, 23:35
Причем скорее всего наращение сперва произошло в форме мн.ч. числа: *ʔil-um — *ʔilāh-ūma (ср. араб. ʔumm-un 'мать' — мн.ч. ʔummah-āt-un, san-at-un 'год' — мн.ч. sanah-āt-un), а затем эта черта перешла и на форму ед.ч.
Интересно!
В иврите, кажется, такое расширение есть только в слове ʔem 'мать' — мн.ч. ʔimmāh-ōt, причём этот вариант поздний (арамеизм?), наряду с ним есть и простая форма ʔimm-ōt. У года — только простая форма мн.ч.
А что с рабынями (ивр. ʔāmā — мн.ч. ʔa̯māh-ōt) — я так и не понял.
Кляйн приводит арабскую форму ʔamah, то есть как будто бы h корневая, но... во всех остальных языках h в единственном числе отсутствует: Phoen., Ugar. ʔmt, Aram-Syr. ʔamtā, Ethiop. ʔamat.
Значит, арабское ʔamah — такое же расширение, как и ʔilah? :???
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ali_hoseyn

Цитата: mnashe от мая 27, 2012, 21:03причём этот вариант поздний (арамеизм?)

Да, конечно.

Цитата: mnashe от мая 27, 2012, 21:03Кляйн приводит арабскую форму ʔamah

أمة, мн.ч. آمٍ , إماء.

Есть, правда, одно "но". Во всех приведенных случаях гласный краткий в отличие от...
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

bvs

Элохим это стандартное множественное от элоах или какая-то суффиксальная форма с неясным значением? Если множественное - зачем единого Бога так называть?

ali_hoseyn

Цитата: bvs от мая 27, 2012, 22:35Элохим это стандартное множественное от элоах или какая-то суффиксальная форма с неясным значением? Если множественное - зачем единого Бога так называть?

Стандартное множественное. Pluralis majestatis.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Dana

Почему нет других подобных слов?
Почему в других семитских нет ничего подобного?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

ali_hoseyn

Цитата: Dana от мая 27, 2012, 22:40Почему нет других подобных слов?

בהמות

ЦитироватьПочему в других семитских нет ничего подобного?

В Коране глагольные формы 1 л. мн.ч. об Аллахе, например.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр