Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Урок №40

Автор Damaskin, мая 17, 2012, 18:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Damaskin

Nid ydym yn adnabod y bachgen. A wyddoch chwi os yw Blodwen yn y tŷ? Na wyddom; nid ydym ei gweled am wythnos. Ni wyddem mai Arthur gollodd yr arian. A wyddoch chwi enw y plentyn? Na wn i. Nid adnabu'r dyn ei blant ei hun. Nid ydym yn gwybod beth yw ei hoed hi.

Перевод:


Словарь

adnabod – знать
gwybod – знать
os  - если, ли
mai – что
enw, -au (m.) – имя
ei blant ei hun – его собственные дети
oed, -au (m.) – год (при обозначении возраста)

Комментарий

В последнем уроке мы изучим неправильные глаголы gwybod и adnabod. Глагол gwybod означает "знать" (о каком-то факте), например:

Y mae ef yn gwybod hanes ein gwlad. Он знает историю нашей страны.
Ni a wyddom beth ydym, ond ni wyddom beth a fyddwn. Мы знаем, что мы есть, но не знаем, чем мы будем.

Глагол adnabod имеет значение "быть знакомым с кем-то " или "узнавать кого-то". Например:

Adwaenom y dyn. Мы знаем этого человека. 

Спряжение неправильного глагола gwybod "знать":

Настоящее время






gwn (i) – я знаюgwyddom (ni) – мы знаем
gwyddost (ti) – ты знаешьgwyddoch (chwi) – вы знаете
gŵyr (ef) – он знаетgwyddant (hwy) – они знают
gŵyr (hi) – она знает

Имперфект






gwyddwn (i) – я зналgwyddem (ni) – мы знали
gwyddit (ti) – ты зналgwyddech (chwi) – вы знали
gwyddai (ef) – он зналgwyddant (hwy) – они знали
gwyddai (hi) – она знала

Претерит






gwybum (i) – я зналgwybuom (ni) – мы знали
gwybuost (ti) – ты зналgwybuoch (chwi) – вы знали
gwybu (ef) – он зналgwybuant (hwy) – они знали
gwybu (hi) – она знала

Будущее время






gwybyddaf (fi) – я буду знатьgwybyddwn (ni) – мы будем знать
gwybyddi (di) – ты будешь знатьgwybyddwch (chwi) – вы будете знать
gwybydd (ef) – он будет знатьgwybyddant (hwy) – они будут знать
gwybydd (hi) – она будет знать

Повелительное наклонение

gwybydd – знай
gwybydded – пусть он/она знает
gwybyddwn – давайте узнаем
gwybyddwch – знайте
gwybyddant – пусть они знают

Безличные формы:

Настоящее время: gwyddys, gwyddir, gwŷs – известно
Имперфект: gwyddid – было известно
Претерит: gwybuwyd – было известно
Будущее время: gwyddir, gwybyddir – будет известно

Спряжение неправильного глагола adnabod "знать":

Настоящее время






adwaen (i) – я знаюadwaenom (ni) – мы знаем
adwaenost (ti) – ты знаешьadwaenoch (chwi) – вы знаете
edwyn (ef) – он знаетadwaenant (hwy) – они знают
edwyn (hi) – она знает

Имперфект






adwaenwn (i) – я зналadwaenem (ni) – мы знали
adwaenit (ti) – ты зналadwaenench (chwi) – вы знали
adwaenai (ef) – он зналadwaenent (hwy) – они знали
adwaenai (hi) – она знала

Претерит






adnabum (i) – я зналadnabuom (ni) – мы знали
adnabuost (ti) – ты зналadnabuoch (chwi) – вы знали
adnabu (ef) – он зналadnabuont (hwy) – они знали
adnabu (hi) – она знала

Будущее время






adnabyddaf (fi) – я буду знатьadnabyddwn (ni) – мы будем знать
adnabyddi (di) – ты будешь знатьadnabyddwch (chwi) – вы будете знать
adnabydd (ef) – он будет знатьadnabyddant (hwy) – они будут знать
adnabydd (hi) – она будет знать

Повелительное наклонение

adnabydd – знай
adnabydded – путь он/она знает
adnabyddwn – давайте узнаем
adnabyddwch – знайте
adnabyddant – пусть они знают

Безличные формы

Настоящее время: adwaenir 
Имперфект: adwaenid
Претерит: adnabuwyd
Будущее время: adnabyddir

Упражнение 1

Переведите с валлийского:

Nid adwaen i y dyn. A ydych chwi yn adnabod y dyn sydd yn byw yn y tŷ ar y bryn? Nac ydym. Mi a'i hadwaen ef. Y maent yn gwybod llawer, ond nid ydynt yn gwibod digon. Ni wyddys pwy roddodd yr arian i'r dyn.

Упражнение 2

Заполните пропуски:

Fe ......... y dyn pwy ........ yn byw yn y tŷ coch.
Этот человек знает, кто живет в красном доме.

.......... ei ......... hi.
Мы знаем ее имя.

A .......... chwi pwy ...........yn byw yn y tŷ hwn? Na ............
Вы знаете, кто живет в этом доме? Нет (Мы не знаем).

.............. mai Olwen yw y ...........
Мы знаем, что Олуэн – лучшая.

............... fi ........ y bachgen.
Я был узнан мальчиком.

Ответы:


dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Damaskin


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр