Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему закон Рамстедта-Пелльо в алтайских языках действует маниакально?

Автор Devorator linguarum, апреля 6, 2012, 19:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

То бишь падение начального *п-. В тюркских языках он якобы был, но пропал. В монгольских был, но через ступень h- (который на окраинах монгольского ареала до сих пор сохраняется) тоже пропал. Та же самая тенденция в тунгусских, за той оговоркой, что в паре языков п- до сих пор сохраняется. В древнеяпонском был, но сейчас перешел в х-.

Хотя само изменение встречается и в других языках (например, в кельтских), но почему именно разные алтайские производят его с маниакальным упорством? :what:


Zhendoso

Цитата: Devorator linguarum от апреля  6, 2012, 19:01
То бишь падение начального *п-. В тюркских языках он якобы был, но пропал. В монгольских был, но через ступень h- (который на окраинах монгольского ареала до сих пор сохраняется) тоже пропал. Та же самая тенденция в тунгусских, за той оговоркой, что в паре языков п- до сих пор сохраняется. В древнеяпонском был, но сейчас перешел в х-.

Хотя само изменение встречается и в других языках (например, в кельтских), но почему именно разные алтайские производят его с маниакальным упорством? :what:
Думаю, это связано с  развитием агглютинации в языках-потомках и последовавшей спирантизацией (прежде устойчивый начальный аспирированный праалтайской силлабоморфемы стал испытывать различные регрессивные ассимилятивные воздействия) .
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Кстати, именно из-за закона Рамстедта-Пелльо я считаю, что нежелательно "восстанавливать" конечные согласные для ПА корней.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Различная рефлексация начального глухого аспирированного *p путает, кстати. Н-р, я подозреваю, что в некоторых случаях тунгусо-манчжурский начальный ń в корнях с конечным носовым через стадию среднеязычного спиранта может восходить к тому же p' (примеров пока не дам, требуется тщательная  проверка этой версии). 
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от апреля  6, 2012, 19:01
То бишь падение начального *п-. В тюркских языках он якобы был, но пропал. В монгольских был, но через ступень h- (который на окраинах монгольского ареала до сих пор сохраняется) тоже пропал. Та же самая тенденция в тунгусских, за той оговоркой, что в паре языков п- до сих пор сохраняется. В древнеяпонском был, но сейчас перешел в х-.

Хотя само изменение встречается и в других языках (например, в кельтских), но почему именно разные алтайские производят его с маниакальным упорством? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


dagege

Цитата: Devorator linguarum от апреля  6, 2012, 19:01
Хотя само изменение встречается и в других языках (например, в кельтских), но почему именно разные алтайские производят его с маниакальным упорством? :what:
примеры можно из кельтских? А то для ирланда и шотланда таких изменений не припомню.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр