Помогите перевести сложный текст

Автор Polina.S, февраля 7, 2012, 19:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Polina.S

 Помогите пожалуйста с переводом, я понимаю, что текст очень большой и сложный, но очень нужно.

правильно быть честным, но не всегда выходит, не запачкать совесть и чего-то стоить. Не все так просто и не все решают звезды и не на все вопросы я могу ответить. Меня не переделать, лучше просто верить. Нас убивает время,разделывая постепенно, отделяя душу от тела. Растает первый снег, нам далеко до берега реки, а ты попробуй и доплыви, когда внутри что-то колит.

спасибо большое!

Квас

Цитата: Polina.S от февраля  7, 2012, 19:05
правильно быть честным, но не всегда выходит, не запачкать совесть и чего-то стоить. Не все так просто и не все решают звезды и не на все вопросы я могу ответить. Меня не переделать, лучше просто верить. Нас убивает время,разделывая постепенно, отделяя душу от тела. Растает первый снег, нам далеко до берега реки, а ты попробуй и доплыви, когда внутри что-то колит.

Decet honestum esse, sed haud semper contigit homini rectam habere conscientiam nec esse nequam. Neque omnia adeo sunt simplicia neque omnia sideribus constituuntur neque ego ad omnia interrogata respondere possum. Non mutabor, credere praestat. Tempus nos occidit gradatim nos discindens animamque a corpore nobis separans. Prima nix dilabetur, ripa fluminis procul distat a nobis, tu autem tenta eam annare, pectore dolente.
Пишите письма! :)

O

Цитата: Квас от февраля  8, 2012, 00:37
Цитата: Polina.S от февраля  7, 2012, 19:05
правильно быть честным, но не всегда выходит, не запачкать совесть и чего-то стоить. Не все так просто и не все решают звезды и не на все вопросы я могу ответить. Меня не переделать, лучше просто верить. Нас убивает время,разделывая постепенно, отделяя душу от тела. Растает первый снег, нам далеко до берега реки, а ты попробуй и доплыви, когда внутри что-то колит.

Decet honestum esse, sed haud semper contigit homini rectam habere conscientiam nec esse nequam. Neque omnia adeo sunt simplicia neque omnia sideribus constituuntur neque ego ad omnia interrogata respondere possum. Non mutabor, credere praestat. Tempus nos occidit gradatim nos discindens animamque a corpore nobis separans. Prima nix dilabetur, ripa fluminis procul distat a nobis, tu autem tenta eam annare, pectore dolente.

Колит — воспаление толстой кишки, а не грудная жаба. :-)
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Polina.S

Спасибо огромное! Только как же будет все таки слово "колит"?
Еще раз спасибо.

Квас

Пишите письма! :)

Polina.S

)) не воспаление кишков, "колит" - как колоть иголкой, нуу примерно так

O

Цитата: Polina.S от февраля  8, 2012, 13:35
)) не воспаление кишок, "колет" - как колоть иголкой, нуу примерно так

Иголкой будет «колет». Надеюсь, вы не в обиде, что, обратив внимание на получившийся каламбур, я хотел уточнить орфографию этого слова. Квас же перевёл именно так, как вы имели в виду.

Offtop
P. S. Впрочем, для колита колющие боли вполне характерны.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Квас

Цитата: Polina.S от февраля  8, 2012, 13:35
)) не воспаление кишков, "колит" - как колоть иголкой, нуу примерно так

Колоть — глагол первого спряжения, в окончаниях у него -е-.

В этом случае как у меня выше написано. Я в словаре нашёл выражение pectus dolet «грудь болит», которое можно использовать для перевода «колет»: правда, характер боли тут не уточняется, а область, наоборот, детализируется. Если хотите, pectore можно заменить на latere — тогда получится, что болит бок, а не грудь.
Пишите письма! :)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от февраля  8, 2012, 14:32
Offtop

А есть готовые списки слов на -us, -oris/-eris или‥?

Можно поискать в старых грамматиках: раньше после парадигмы любили давать большое число слов, склоняющихся по этой парадигме. Например, вот.
Пишите письма! :)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Polina.S


O

Цитата: Квас от февраля  8, 2012, 14:40
Например, вот.

Интересно, что там даётся тип на -oris как правило, но примеров его меньше, чем примеров исключений. Неужели таких слов действительно много?

Ещё &c. порадовало. :-)
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Квас

Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр