Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Взаимопонимаемость тюркских языков.

Автор LOSTaz, января 12, 2012, 15:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Türk

Цитата: Iskandar от июля 24, 2012, 22:46
Моё мнение о вас и не менялось
я признаю вашу победу в этой словесной войне, все!
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

heckfy

Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:27
Цитата: Türk от июля 24, 2012, 20:18
Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:05
Навскидку самые частые:
vapşe, uje, daje, zato, xaledlnik, poyuz, padyezd, fortışka, semişka, samalyot usw.

выделенные по крайней мере сейчас и в моем окружении уже не так часто услышешь как лет 10-15 назад.

а "семишка" я даже не помню когда в последний раз услышал, все нынче говорят tum, от "богачей" до "бедных".
Сужу по уличной речи Сумгаита.

Моя бабушка и вся родня говорит semişka, но я их ненавязчиво поправляю.

Ни qatar, ни təyyarə не слышал ни от кого, кроме себя :( Но мне uçaq больше нравится.
А у нас говорят "писта". Пистачка - фисташка?

Türk

Цитата: heckfy от июля 24, 2012, 22:56
Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:27
Цитата: Türk от июля 24, 2012, 20:18
Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:05
Навскидку самые частые:
vapşe, uje, daje, zato, xaledlnik, poyuz, padyezd, fortışka, semişka, samalyot usw.

выделенные по крайней мере сейчас и в моем окружении уже не так часто услышешь как лет 10-15 назад.

а "семишка" я даже не помню когда в последний раз услышал, все нынче говорят tum, от "богачей" до "бедных".
Сужу по уличной речи Сумгаита.

Моя бабушка и вся родня говорит semişka, но я их ненавязчиво поправляю.

Ни qatar, ни təyyarə не слышал ни от кого, кроме себя :( Но мне uçaq больше нравится.
А у нас говорят "писта". Пистачка - фисташка?

у вас это где ? и кто "вы" ?
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

heckfy

Цитата: Türk от июля 24, 2012, 23:13
Цитата: heckfy от июля 24, 2012, 22:56
Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:27
Цитата: Türk от июля 24, 2012, 20:18
Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:05
Навскидку самые частые:
vapşe, uje, daje, zato, xaledlnik, poyuz, padyezd, fortışka, semişka, samalyot usw.

выделенные по крайней мере сейчас и в моем окружении уже не так часто услышешь как лет 10-15 назад.

а "семишка" я даже не помню когда в последний раз услышал, все нынче говорят tum, от "богачей" до "бедных".
Сужу по уличной речи Сумгаита.

Моя бабушка и вся родня говорит semişka, но я их ненавязчиво поправляю.

Ни qatar, ни təyyarə не слышал ни от кого, кроме себя :( Но мне uçaq больше нравится.
А у нас говорят "писта". Пистачка - фисташка?

у вас это где ? и кто "вы" ?
Узбек. В Ташобласти как правило говорят писта. Но и "семичка" употребляют.

ali_hoseyn

Цитата: Türk от июля 24, 2012, 19:57http://www.youtube.com/watch?v=xpGGvWmMiKQ

Треш какой. Лол.

Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 20:27Ни qatar, ни təyyarə не слышал ни от кого, кроме себя
Цитата: -Dreame- от июля 24, 2012, 21:54Арабизмы столетия назад были заимствованы

Особенно слова "поезд" и "самолет"...
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Calle

Цитата: -Dreame- от июля 24, 2012, 20:23
ЦитироватьНавскидку самые частые:
vapşe, uje, daje, zato, xaledlnik, poyuz, padyezd, fortışka, semişka, samalyot usw.
Вот и ассимиляция. :) Soyuducu, artıq, təyarə не говорят что ли?
təyyarə встречается все же чаще чем samalyot.
а вот artıq действительно не приживается, может потому что "уже" более семантически всеобъемлющее слово.

Хусан

Цитата: Passerby от июля 24, 2012, 21:18
Кстати, чем можно zato заменить? Я обычно конструкции иные строю, но всё равно хотелось бы узнать, что другие делают.
Слово "зато" переводится так:
1 аммо, лекин, бироқ; дорого, зато хорошая вещь - қиммату, лекин яхши мол (нарса);
2 шунинг учун, шу туфайли (боисдан); хорошо работает парень, зато и почёт ему - бола яхши ишлаяпти, шунинг учун ҳурмат-иззатда.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Хусан

раздельно тоже можеть означат шунинг учун ("за" - учун, "то" - шунинг").
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

ali_hoseyn

Offtop
Я Вас поправил. Во втором примере "за то" следует писать раздельно.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Хусан

Offtop
Незнаю, я взял от одного электронного словаря. Там было написано объединенно.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

-Dreamer-

Азербайджанцы, как вам такой технический текст на туркменском языке? Ведь функциональный стиль тоже играет роль в понимании.

ЦитироватьAçmak düvmesini 1-2 sekunda golay basıp saklap, enjamı açıñ.
Eger batareyanıñ zaryadınıñ pesdigini görkezyən yazgı peyda bolsa ya-da enjamı açıp bilmeseñiz, onda mikro USB kabeli (enjamıñ yanı bilen berilyər) arkalı kompyutere birikdirip ya-da zaryad enjamı (ayratın satın alınyar) arkalı oña zaryad beriñ.

Enjamı sazlamak.

Gurnav Halıpasındakı görkezmeleri berjay ediñ. Bu size enjamı ulanmaga başlamazdan öñ esası sazlamaları düzməge kömek eder. Sazlamaları saylamak üçin, Yokarık, Aşak, Saga, Çepe navigasiya düvmelerini ulanıñ ve Bolyar düvmesine basıp tassıklañ.

Штудент

Цитата: -Dreame- от августа 14, 2012, 19:55
Азербайджанцы, как вам такой технический текст на туркменском языке? Ведь функциональный стиль тоже играет роль в понимании.

ЦитироватьAçmak düvmesini 1-2 sekunda golay basıp saklap, enjamı açıñ.
Eger batareyanıñ zaryadınıñ pesdigini görkezyən yazgı peyda bolsa ya-da enjamı açıp bilmeseñiz, onda mikro USB kabeli (enjamıñ yanı bilen berilyər) arkalı kompyuter e birikdirip ya-da zaryad enjamı (ayratın satın alınyar) arkalı oña zaryad beriñ.

Enjamı sazlamak.

Gurnav Halıpasındakı görkezmeleri berjay ediñ. Bu size enjamı ulanmaga başlamazdan öñ esası sazlamaları düzməge kömek eder. Sazlamaları saylamak üçin, Yokarık, Aşak, Saga, Çepe navigasiya düvmelerini ulanıñ ve Bolyar düvmesine basıp tassıklañ.
В принципе процентов 75-80 понятно.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

-Dreamer-

ЦитироватьВ принципе процентов 75-80 понятно.
Ну это хорошо. Жаль только, что Вы не отметили непонятное.

Штудент

Цитата: -Dreame- от августа 14, 2012, 20:38
ЦитироватьВ принципе процентов 75-80 понятно.
Ну это хорошо. Жаль только, что Вы не отметили непонятное.
Я сейчас с сенсорной клавиатуры, ей не очень удобно пользоваться.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Calle

Цитата: -Dreame- от августа 14, 2012, 19:55
Азербайджанцы, как вам такой технический текст на туркменском языке? Ведь функциональный стиль тоже играет роль в понимании.

ЦитироватьAçmak düvmesini 1-2 sekunda golay basıp saklap, enjamı açıñ.
Eger batareyanıñ zaryadınıñ pesdigini görkezyən yazgı peyda bolsa ya-da enjamı açıp bilmeseñiz, onda mikro USB kabeli (enjamıñ yanı bilen berilyər) arkalı kompyutere birikdirip ya-da zaryad enjamı (ayratın satın alınyar) arkalı oña zaryad beriñ.

Enjamı sazlamak.

Gurnav Halıpasındakı görkezmeleri berjay ediñ. Bu size enjamı ulanmaga başlamazdan öñ esası sazlamaları düzməge kömek eder. Sazlamaları saylamak üçin, Yokarık, Aşak, Saga, Çepe navigasiya düvmelerini ulanıñ ve Bolyar düvmesine basıp tassıklañ.

отметил непонятное. правда, о значении некоторых из отмеченных слов можно догадаться из контекста.

Удеге

Минут пять смотрел, пока не опознал это слово - enjam, персизм, в узбекском =>>

Calle

Цитата: Calle от августа 15, 2012, 03:22
Цитата: -Dreame- от августа 14, 2012, 19:55
Азербайджанцы, как вам такой технический текст на туркменском языке? Ведь функциональный стиль тоже играет роль в понимании.

ЦитироватьAçmak düvmesini 1-2 sekunda golay basıp saklap, enjamı açıñ.
Eger batareyanıñ zaryadınıñ pesdigini görkezyən yazgı peyda bolsa ya-da enjamı açıp bilmeseñiz, onda mikro USB kabeli (enjamıñ yanı bilen berilyər) arkalı kompyutere birikdirip ya-da zaryad enjamı (ayratın satın alınyar) arkalı oña zaryad beriñ.

Enjamı sazlamak.

Gurnav Halıpasındakı görkezmeleri berjay ediñ. Bu size enjamı ulanmaga başlamazdan öñ esası sazlamaları düzməge kömek eder. Sazlamaları saylamak üçin, Yokarık, Aşak, Saga, Çepe navigasiya düvmelerini ulanıñ ve Bolyar düvmesine basıp tassıklañ.

отметил непонятное. правда, о значении некоторых из отмеченных слов можно догадаться из контекста.
при более близком рассмотрении могу предположить что alınyar и berilyər - это формы неопределённого будущего времени глаголов alınmak (азерб. alınmaq) и berilmek (азерб. verilmək).

Удеге

Цитата: Calle от августа 15, 2012, 06:24
zaryadınıñ pesdigini
Узб: зарядининг пастлигини = низкий уровень заряда ( в тушум падеже, винит.)
Цитата: Calle от августа 15, 2012, 06:24
tassıklañ
Узб: тасдиқланг = подтвердите
Цитата: Calle от августа 15, 2012, 06:24
ayratın satın alınyar
Узб: алоҳида сотиб олинади = покупается отдельно. Айратин сатин олин"ар. Тут не ошибка? Не айратип(б) сатип олин"ар?
Цитата: Calle от августа 15, 2012, 06:24
saylamak
В узбекском в этом смысле танламоқ используется. Сайламоқ все равно понятен как выбрать, выбирать.

Удеге

Гложет догадка, что в туркменском кнопку "Ок" обозвали -
Цитата: -Dreame- от августа 14, 2012, 19:55
Bolyar
В смысле будет, пойдет, годится.. Бўла"р...
Я бы обозвал "Майли" или "Маъқул"  ;)

Borovik

Цитата: Удеге от августа 15, 2012, 08:05
Я бы обозвал "Майли" или "Маъқул"  ;)
Оба - арабизмы. Не факт, что используются в туркменском

Удеге

Не факт. Но судя по тасдиқ, паст, асос, пайдо, агар, анжом (в туркменском исполнении, конечно) +русизмы, не исключено...
А, вообще, это была шутка...


kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр