Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мыло

Автор subway_man, марта 12, 2006, 00:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

subway_man

глянул сегодня на упаковку мыла и изумился. слово, соответствующее португальскому sabonete, sabão (просто наиболее близкий мне язык, никакого приоритета) есть в болгарском, румынском, испанском, французском, казахском, венгерском, узбекском, эстонском(?), английском, турецком, греческом. откуда пошло слово? латынь? а пути проникновения в каждый из языков кто-нибудь может рассказать? :)

RawonaM

Цитата: "subway_man" от
в болгарском, румынском, испанском, французском, казахском, венгерском, узбекском, эстонском(?), английском, турецком, греческом. откуда пошло слово? латынь?
А также в иврите и в арабском. По предварительной информации: латинское слово "sapo" заимствовалось из германского, а из латыни в остальные.

Wolliger Mensch

Словарь пишет: sapō «мастика для натирки тела или головы», слово кельтское.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

charlize26



OZ

Хотя, совершенно очевидно, что это самое sapo пошло от нашего КАПАТЬ и СОПЛИ.

Если внимательно прочитать статью из Etymonline, то станет понятно, что мыло певоначально было чем-то вроде слюды, а процесс намыливания с поялением пены очень похож на ... профессионального лингвиста, котоый беленится  при первом же взгляде на народную этимологию, и начинает забрызгивать слюной своего нерадивого собеседника, написавшего пост, подобный данному.

Я не прав?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Kosterok

Если я не ошибаюсь,то в тосканском диалекте итальянского языка в конце пятнадцатого века было слово sapa в значении "камень,камень-голыш" и оно же в значении "мыло"
Кстати,по-датски мыло-- sæbe "cээйбе"
Емче органа и звонче бубна
Молвь - и одна на всех:
«Ох» - когда трудно, и «ах» - когда чудно,
А не даётся – «эх!»
                      Марина Цветаева

macabro


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр