Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по башкирскому

Автор Darkstar, декабря 2, 2011, 14:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Borovik


Borovik

Что касается тат. биредә, то я как-то не видел это слово в книжках на татарском, изданных при СССР. Писали монда. Но могу ошибаться

Darkstar

Так что за "бире, биреге" -- приведите примеры употребления, пожалуйста.
Биреде - есть в татарском сов. словаре, похоже вроде на чуть более формальное, чем "мында".
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Borovik

Цитата: Darkstar от декабря  2, 2011, 16:17
Так что за "бире, биреге" -- приведите примеры употребления, пожалуйста.
Цитироватьбире   

сюда 
бире кил - иди сюда 
-
бире 

тут, здесь 
бире ултыр - садись сюда; садись здесь 

Цитироватьбирегә  
р. 
Ошо урынға, ошо ергә; бында. Бирегә ултырыу. Бирегә ҡуйыу.

Цитата: Darkstar от декабря  2, 2011, 16:17
Биреде - есть в татарском сов. словаре, похоже вроде на чуть более формальное, чем "мында".
Я в курсе, встречал в реальных текстах

Вообще, в башкирском сохраняется различие в семантических оттенках между бире и бында (они, строго говоря, не взаимозаменяемы), которое в татарском, похоже, нивелируется.
Бире - это "в сторону меня-говорящего, ближе ко мне-говорящему". Антоним - ары
Бире ултыр - это "садись поближе ко мне, рядом со мной". Бында - это здесь, в указанном месте (сюда, в указанное место) (необязательно рядом с говорящим)

Darkstar

Так "бире" и "биреге" это "сюда" - направительное значение. "Бире" видимо разг. сокращение от "биреге"...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?


Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Karakurt

Starling: The forms ber-din (abl.), ber-ije (adv.), ber-gerü (dir.) - from a spatial noun *ber. The usually related berü 'this side, here' etc. should be rather kept apart. It is unclear morphologically (bērü < ber-rü seems to be a unique development) and may be derived from the demonstrative bu 'this', just like naru, aŋaru, onaru 'that side, there' is derived from the demonstrative stem an- 'that'.

ak-7725

 Шо башкъыртланы нечакъы охусам да англамадым.Татарча сейлеп сама амал этейик.

Borovik

Цитата: ak-7725 от декабря  2, 2011, 21:04
Шо башкъыртланы нечакъы охусам да англамадым.Татарча сейлеп сама амал этейик.
Offtop

:D Беҙ, башҡорттар, шундыйыраҡ халыҡ. Төрки телле булып йөрөһәбеҙ ҙә, беҙҙең һөйләшкәнде бер кем дә аңлап еткермәй
Чынин ойткандя, биз башкирдлёр ольбанджа суйлимиз

ak-7725


ak-7725


Borovik


ak-7725

 Пожалуйста,напишите числительные от 1 до 10 по-башкирски.

Borovik

Бер, ике, өс, дүрт, биш, алты, ете, һигеҙ, туғыҙ, ун

По ссылкам есть примеры произношения

ak-7725


Darkstar

Каракурт:
Я ниче не понял, че там написана. Но ежам понятно, что это огузское burada, buraga и его местные разновидности. О других огузских элементах в кыпчакско-татарских я уже писал ранее.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Как сказать тонкая тетрадь, книга, типа "юка дэфтэр"? Приведите еще примеры со словосочитаниями с "тонкий" в прямом значении.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Borovik

Цитата: Darkstar от декабря  7, 2011, 17:53
Как сказать тонкая тетрадь, книга, типа "юка дэфтэр"?
Йоҡа дәфтәр. Кста, NB башк. йоҡа ~ тат. юка.

В моём родном региональном варианте - йоҡаҡ


Borovik

Цитата: Darkstar от декабря  7, 2011, 17:53
Приведите еще примеры со словосочитаниями с "тонкий" в прямом значении.
Вас интересует именно лексема йоҡа? Или нәҙек тоже?

Йоҡа кейем (күлдәк, салбар etc.) - легкая одежда
йоҡа ҡатлам - тонкий слой
Ҡамырҙы йоҡа итеп йәй - Раскатай тонко тесто
йоҡа туҡылған башҡорт дебет шәле - Тонко сотканная башкирская шаль из козьего пуха

Darkstar

"В моём родном региональном варианте - йоҡаҡ"

Преувеличиваете вы, нигде вроде в тюркских такого нет... А у вас географически какой? Юг? Север?

"Или нәҙек тоже?"

Да, тоже. Какие есть, такие и интересуют. Покупаю все.
Меня интересует разница в значениях разных лексем, на самом деле
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

әҙәм -- это скорее "тип, субъект" - с негативным оттенком, да? Если нет, то как поточнее определить, потому что просто человек - "кеше".
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Borovik

Цитата: Darkstar от декабря  7, 2011, 18:42
"В моём родном региональном варианте - йоҡаҡ"
Преувеличиваете вы, нигде вроде в тюркских такого нет... А у вас географически какой? Юг? Север?
Ни капли не преувеличиваю. Так я привык с детства, так говорили все вокруг.
Я с востока, bzw. восточный диалект.

Заглянул в словарь:
Цитироватьйоҡаҡ см. йоҡа
Башкирско-русский словарь под ред. Ураксина, 1996

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр