Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Рукописный вариант кириллицы

Автор Skvodo, января 3, 2006, 16:05

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Skvodo

Как правильно писать рукописные варианты следующих букв входящих в расширенную кириллицу?
1) тюркские языки и языки народов Севера, Сибири и Дальнего Востока: Ғғ Ҕҕ Җҗ Ҙҙ Ққ Ӄӄ Ҝҝ Ҡҡ Ңң Ӈӈ Һһ Ҫҫ Үү Ұұ Ҳҳ Ӌӌ Ҹҹ Әә Өө
2) абхазский язык: Џџ Ҟҟ Ҩҩ Ҽҽ Ҿҿ Ӡӡ Ҧҧ Ҷҷ Ҵҵ Ҭҭ
3) марийский язык: Ҥҥ
4) украинский язык: Єє Ґґ
5) кавказская буква "палочка" Ӏ
Просьба тем, кто знает ответить, прислав отсканированную картинку или написав буквы в графическом редакторе

Vertaler

В случае с абхазским это тем более интересно, поскольку я знаю, как буква ,,Џ" пишется в сербском и македонском, но там другие буквы пишутся иначе, чем нам привычно.

В чём проблема с украинской буквой ,,Є"? Разве её можно написать какими-то принципиально разными способами?

А с ,,Ґ" они и сами ещё не решили  :green:

Р. Ѕ. Простите за заплетающийся язык, праздники всё-таки.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Noorlan

Вот скан казахского алфавита с рукописным вариантом:

Noorlan

Казахская Ғғ и якутская Ҕҕ в рукописном виде пишутся одинаково. Буквы с децендерами Җҗ Ҳҳ это теже русские Жж и Хх но с децендером как у Цц и Щщ.

[/quote]

Vertaler

Цитата: Noorlan от
Вот скан казахского алфавита с рукописным вариантом:
Эээээ...  :??? Точно казахского? Я пока вижу только русский. Причём без Ё.
ЦитироватьКазахская Ғғ и якутская Ҕҕ в рукописном виде пишутся одинаково.
Ловко... интересно, как же изобретатель убыхского алфавита решил использовать обе этих буквы одновременно?  :green:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Noorlan

Ну эта старая версия алфавита 1940-1952, поэтому и без Ё. Тогда спец буквы были в конце алфавита. Сейчас буквы сгруппированы по другому.

Убыхского - это где?

Noorlan

Извеняюсь перепутал, правильно так "Казахская Ңң и якутская Ҥҥ в рукописном виде пишутся одинаково, как Ңң".

[/quote]


Noorlan

Интересно, а рукописные юникод шрифты где-нибудь свободно лежат?

Amateur

Цитата: Noorlan от января  7, 2006, 13:11
Интересно, а рукописные юникод шрифты где-нибудь свободно лежат?
На весь Уникод – вряд ли. Да и печатные из рук вон плохи.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alessandro

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2006, 15:23
Цитата: Amateur от января  7, 2006, 13:05
Цитата: Noorlan от января  7, 2006, 12:53
Убыхского - это где?
Уже нигде. Вымер он.
А где был?
На территории черноморского побережья нынешнего Краснодарского края. Близкий родственник абхазского и адыгского языков.
Спасибо, что дочитали.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

Цитата: Skvodo от января  3, 2006, 16:05
Как правильно писать рукописные варианты следующих букв входящих в расширенную кириллицу?
1) тюркские языки и языки народов Севера, Сибири и Дальнего Востока: Ғғ Ҕҕ Җҗ Ҙҙ Ққ Ӄӄ Ҝҝ Ҡҡ Ңң Ӈӈ Һһ Ҫҫ Үү Ұұ Ҳҳ Ӌӌ Ҹҹ Әә Өө
2) абхазский язык: Џџ Ҟҟ Ҩҩ Ҽҽ Ҿҿ Ӡӡ Ҧҧ Ҷҷ Ҵҵ Ҭҭ
3) марийский язык: Ҥҥ
4) украинский язык: Єє Ґґ
5) кавказская буква "палочка" Ӏ
Просьба тем, кто знает ответить, прислав отсканированную картинку или написав буквы в графическом редакторе


Тема ещё актуальна?

Python

Цитата: DarkMax2 от июня  3, 2011, 22:26
Цитата: Vertaler от января  3, 2006, 18:10
А с ,,Ґ" они и сами ещё не решили  :green:
Ложь. Всего один вариант: ґ
В 90-х также распространился вариант строчной ґ в виде (т.е., «обратное s» с рогом слева). Впрочем, это нововведение, от которого сейчас стремятся избавиться.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Первый раз увидел такое ґ в одном из российских шрифтов в прошлом году. В Украине не встречается. То суррогат малограмотных дизайнеров шрифтов.
Кстати, так тоже не правильно: ґ
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Цитата: DarkMax2 от июня  6, 2011, 21:09
Первый раз увидел такое ґ в одном из российских шрифтов в прошлом году. В Украине не встречается. То суррогат малограмотных дизайнеров шрифтов.
А я видел на титульном листе какой-то книжки, кажется. Силюсь вспомнить, но не могу. Когда увидел, это было просветление.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Borovik

Аутентичный башкирский:


Слова на последней строчке: әҙ һүҙ ҡәләм ғәҙәт.

hurufu


Я так «ґ» в школе учил писать, и википедия тоже так пишет.
Остальных вариантов не встречал.

Python

Ну а когда я учился, были еще колебания и сомнения, как ее писать. В том числе и проскакивал и вариант с левым рогом.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

это который год?  :)

А так пишется Ꙗ (а йотированное/украинское я):
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

В наше время в школьных прописях украинская буква Я не отличается от русской, хотя в своих рукописях Шевченко использовал именно украинское Я. Еще приходилось видеть плакаты времен немецкой оккупации с такой формой буквы.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Toivo

Цитата: Python от июня  7, 2011, 17:23
Цитата: Toivo от июня  7, 2011, 17:20
Украинское "Я" - оно какое-то волапюкское "Ä" :-\
В апперкейсе волапюкское больше на русское смахивает :eat:
Ну то да... Но это не отменяет факта похожести "украинского я" на строчное "volapükik ä".  :eat: (кстати, что именно из упомянутого появилось хронологически раньше? :???)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр